Translation of "Act" in Italian

0.020 sec.

Examples of using "Act" in a sentence and their italian translations:

- They can't act.
- They cannot act.

Loro non possono agire.

Act faster!

- Agisci più velocemente!
- Agisca più velocemente!
- Agite più velocemente

- We have to act quickly.
- We must act quickly.
- We need to act quickly.
- We've got to act fast.
- We have to act fast.
- We need to act fast.

Dobbiamo agire rapidamente.

- We have to act quickly.
- We must act quickly.
- We need to act quickly.
- We have to act fast.
- We need to act fast.

Dobbiamo agire rapidamente.

- Try to act natural.
- Try to act naturally.

- Cerca di agire in modo naturale.
- Cercate di agire in modo naturale.
- Cerchi di agire in modo naturale.

- Think before you act!
- Think before you act.

- Pensa prima di agire!
- Pensate prima di agire!
- Pensi prima di agire!

act like prudes

si comportano da puritani

He must act.

Deve agire.

We must act.

- Dobbiamo agire.
- Noi dobbiamo agire.

Act your age.

Comportati coerentemente con la tua età.

Act. Don't talk.

- Agisci. Non parlare.
- Agisca. Non parli.
- Agite. Non parlate.

Act like adults.

Comportatevi come le persone adulte.

Don't act dumb!

Non fare lo gnorri!

Animals act on instinct.

Gli animali sono mossi dall'istinto.

His act was dangerous.

Il suo gesto è stato pericoloso.

Act like a man.

Agisci come un uomo.

Act like I do!

- Comportati come me!
- Comportatevi come me!
- Si comporti come me!

Think before you act!

- Pensate prima di agire!
- Pensi prima di agire!

act like weirdos together.

e comportarsi da stramboidi tutti insieme.

We must act now.

- Dobbiamo agire ora.
- Noi dobbiamo agire ora.
- Dobbiamo agire adesso.
- Noi dobbiamo agire adesso.

Tom didn't act alone.

Tom non ha agito da solo.

How did Tom act?

Come ha agito Tom?

We should act quickly.

- Dovremmo agire rapidamente.
- Noi dovremmo agire rapidamente.

They didn't act quickly.

Non agiscono rapidamente.

Try to act natural.

Cerca di comportarti con naturalezza.

I didn't act alone.

- Non ho agito da solo.
- Non ho agito da sola.

- Suicide is a desperate act.
- Suicide is an act of desperation.

Il suicidio è un atto di disperazione.

When we act, we try.

Il momento in cui agiamo, proviamo.

This... is his last act.

Questo è... il suo atto finale.

Suicide is a desperate act.

Il suicidio è un atto disperato.

Jiro could not act otherwise.

Jiro non riusciva ad agire diversamente.

We must act at once.

Dobbiamo agire subito.

Does the medicine act quickly?

La medicina agisce velocemente?

We have to act now.

- Dobbiamo agire ora.
- Dobbiamo agire adesso.

Don't act like a bitch!

Non fare la bagascia!

I don't act like you.

- Non mi comporto come te.
- Non mi comporto come voi.
- Non mi comporto come lei.
- Io non mi comporto come te.
- Io non mi comporto come voi.
- Io non mi comporto come lei.

We can't act without thinking.

Non possiamo agire senza pensare.

We'll have to act fast.

Dovremo agire velocemente.

I had to act quickly.

- Ho dovuto agire rapidamente.
- Dovetti agire rapidamente.

Murder is a monstrous act.

L'omicidio è un atto mostruoso.

Arson is a criminal act.

L'incendio doloso è un atto criminale.

We have to act quickly.

Dobbiamo agire rapidamente.

He did a courageous act.

- Ha compiuto un atto coraggioso.
- Lui ha compiuto un atto coraggioso.
- Compié un atto coraggioso.
- Lui compié un atto coraggioso.

People don't always act rationally.

Non sempre le persone agiscono ragionevolmente.

I have to act now.

- Devo agire ora.
- Devo agire adesso.

Don't act like a jerk.

Non comportarti come un deficiente.

Tom needs to act quickly.

- Tom deve agire rapidamente.
- Tom ha bisogno di agire rapidamente.

You should act more calmly.

Tom dovrebbe comportarsi più tranquillamente.

He has to act now.

- Deve agire ora.
- Deve agire adesso.

We can actually act more consciously

In effetti, possiamo agire più consapevolmente

That will inspire us to act.

per ispirarci ad agire.

It's a deliberate act of misinformation.

è un deliberato atto di disinformazione.

Nothing will excuse such an act.

Niente potrà scusare un atto del genere.

Her crying was just an act.

Il suo pianto era solo una recita.

You must act like a man.

Devi comportarti come un uomo.

I caught them in the act.

- Li ho colti sul fatto.
- Io li ho colti sul fatto.
- Le ho colte sul fatto.
- Io le ho colte sul fatto.

The time has come to act.

È arrivata l'ora di agire.

Don't act like you don't care.

- Non comportarti come se non ti importasse.
- Non si comporti come se non le importasse.
- Non comportatevi come se non vi importasse.

Animals act according to their instincts.

- Gli animali agiscono secondo i loro istinti.
- Gli animali si comportano secondo i loro istinti.

I will act on your advice.

Seguirò il tuo consiglio.

It was an act of desperation.

Era un atto di disperazione.

Don't act like you know me.

Non comportarti come se mi conoscessi.

These pills act on the liver.

Queste pillole agiscono sul fegato.

The killer confessed his terrible act.

- Il killer ha confessato il suo terribile atto.
- Il killer confessò il suo terribile atto.
- L'assassino ha confessato il suo terribile atto.
- L'assassino confessò il suo terribile atto.

It makes everyone act kind of weird.

causa comportamenti equivoci.

The very act of playing the card

Il semplice gesto di giocare la carta

While there still was time to act.

quando ancora c'era una finestra per agire.

Sex is more than just an act.

Il sesso è più di un semplice atto.

We've traditionally defined the act of sex

Tradizionalmente definiamo l'atto sessuale

We've made immense sacrifices to act locally ...

Abbiamo fatto sacrifici immensi per agire localmente,

The final act of night... is beginning.

L'atto finale della notte... ha inizio.

You can act much easier and faster.

Puoi agire in modo molto più semplice e veloce.

Does the medicine act on the stomach?

Le medicine agiscono sullo stomaco?

His act was animated by noble ideals.

Il suo gesto è stato animato da nobili ideali.

We have a moral responsibility to act.

- Abbiamo una responsabilità morale ad agire.
- Noi abbiamo una responsabilità morale ad agire.

You have to act like an adult.

Devi comportarti da adulto.

Children want to act like grown-ups.

- I bambini vogliono comportarsi come adulti.
- I bambini vogliono comportarsi come degli adulti.

In an emergency, do you act quickly?

Durante un'emergenza, agite rapidamente?

The third act is about to begin.

Adesso comincia il tiro atto.

I prefer to act, instead of crying.

Preferisco agire invece che piangere.

Why can't you act like an adult?

Perché non riesci a comportarti come un adulto?

The government has been slow to act.

Il governo è stato lento ad agire.

The Johnson-Reed Anti-Immigration Act of 1924,

la legge anti-immigrazione Johnson-Reed del 1924,

That act like mild estrogens in our bodies.

che agiscono come estrogeni deboli nel nostro corpo.

And act as tiny hydroponic gardens for algae,

agendo come minuscoli giardini idroponici per alcune alghe,

Through an act of disconnection, I found connection.

Attraverso un'azione di allontanamento, ho trovato una connessione.

We too have the ability to act affirmatively

anche noi abbiamo la capacità di agire affermativamente