Translation of "Tax" in German

0.009 sec.

Examples of using "Tax" in a sentence and their german translations:

- Tom is a tax preparer.
- Tom is a tax consultant.

Tom ist Steuerberater.

In corporate income tax;

als Körperschaftsteuern;

The price includes tax.

- Im Preis ist die Steuer enthalten.
- Der Preis ist inklusive Steuer.

This amount includes tax.

- Dieser Betrag beinhaltet die Steuer.
- In diesem Betrag ist die Steuer inbegriffen.

The total includes tax.

In der Summe ist die Steuer enthalten.

Tom's tax rate is 15%, but his secretary's tax rate is 35%.

Toms Steuersatz beträgt fünfzehn Prozent, der seiner Sekretärin aber fünfunddreißig Prozent.

We're worried they're tax avoiders.

Wir sorgen uns wegen Steuerhinterziehung.

Does that price include tax?

Ist die Steuer im Preis enthalten?

Tom is a tax consultant.

Tom ist Steuerberater.

All contributions are tax deductible.

Alle Spenden sind von der Steuer absetzbar.

We must pay the tax.

Wir müssen die Steuer bezahlen.

Tom is a tax inspector.

Tom ist Steuerprüfer.

This merchandise is tax free.

Diese Handelsware ist steuerfrei.

Are you a tax evader?

Sind Sie ein Steuerflüchtling?

Monaco is a tax haven.

Monaco ist ein Steuerparadies.

The tax agent allowed the deduction.

Das Finanzamt erkannte die Abschreibung an.

The government will tax your income.

Die Regierung wird dein Einkommen besteuern.

The tax bill was passed yesterday.

Gestern wurde der Steuerbescheid zugestellt.

They claimed credit for tax reduction.

Sie behaupteten, dass die Steuersenkungen ihr Verdienst seien.

He was accused of evading tax.

- Er wurde der Steuerhinterziehung bezichtigt.
- Er wurde beschuldigt, Steuern hinterzogen zu haben.

Most Japanese opposed a tax increase.

Die meisten Japaner waren gegen eine Steuererhöhung.

The government is considering tax cuts.

Die Regierung zieht Steuererleichterungen in Erwägung.

The Government are considering tax cuts.

Die Regierung zieht Steuererleichterungen in Erwägung.

Is there any tax on this?

- Ist das irgendwie zu versteuern?
- Ist dafür eine Steuer zu entrichten?

Dubai is a low-tax economy.

Dubai ist eine Niedrigsteuerwirtschaft.

And you can't raise business tax now.

und man kann die Gewerbesteuer nicht erhöhen jetzt.

There is a heavy tax on tobacco.

Tabak wird hoch besteuert.

The tax bore hard on the peasantry.

Die Steuer belastete die Bauern sehr.

The tax increases affected our lives greatly.

Die Steuererhöhungen beeinflussten unser Leben in hohem Maße.

This tax comes into force from today.

Diese Steuer tritt ab morgen in Kraft.

Do you have any tax-free articles?

Haben Sie auch steuerfreie Artikel?

He's currently in prison for tax fraud.

- Er sitzt derzeit wegen Steuerhinterziehung im Gefängnis.
- Er befindet sich derzeit wegen Steuerbetrugs in Haft.

Most tax havens have strict secrecy laws.

In den meisten Steuerparadiesen gibt es strikte Regeln zur Geheimhaltung.

Have the option of deducting input tax beforehand.

haben Sie die Möglichkeit, vorher Vorsteuerabzug zu machen.

The ruling party pushed its tax bill through.

Die Regierungspartei drückte mit Gewalt den Entwurf des Steuergesetzes durch.

Honesty doesn't pay under the current tax system.

Ehrlichkeit zahlt sich beim gegenwärtigen Steuersystem nicht aus.

He wanted to reduce the tax on imports.

Er wollte die für Importe erhobenen Steuern senken.

Our representative argued against the new tax plan.

Unser Abgeordneter hat gegen den neuen Finanzplan argumentiert.

The income from this source is tax-free.

Einkommen aus dieser Quelle sind steuerfrei.

The new tax law is full of loopholes.

- Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
- Das neue Steuergesetz ist voller Hintertüren.
- Das neue Steuergesetz ist voller Schlupflöcher.

The Isle of Man is a tax haven.

Die Insel Man ist ein Steuerparadies.

The new tax system comes into effect next year.

Ein neues Steuersystem tritt ab nächstem Jahr in Kraft.

A special tax is imposed on very high incomes.

Sehr hohe Einkommen werden speziell besteuert.

Allan was lucky and passed the tax accountant examination.

Allan bestand mit Glück die Prüfung zum Steuerberater.

- We must pay the tax.
- We must pay taxes.

Wir müssen Steuern zahlen.

This tax is applied to all private-sector enterprises.

Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.

Consumption tax is not included in the display price.

In den ausgeschilderten Preisen ist die Mehrwertsteuer nicht mit inbegriffen.

The furnishing of his work room was tax deductible.

Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.

Whether this property is a tax of Allah is unknown,

ob dieses Eigentum eine Steuer Allahs ist, ist unbekannt,

The 9 cents per kilowatt hour plus tax , to me ,

die 9 Cent pro Kilowattstunde plus Steuern überweist,

And the whole tax bulge would be gone for me.

und der ganze steuerliche Wulst wäre bei mir weg.

Can you calculate the income tax which I must pay?

- Können Sie die Einkommenssteuer, die ich zu zahlen habe, berechnen?
- Können Sie die von mir zu zahlende Einkommenssteuer errechnen?

Every year Germany's worst tax waster ends up in it.

Darin landen jedes Jahr Deutschlands schlimmste Steuerverschwender.

This politician proposed a green tax to fight global warming.

Dieser Politiker hat eine Umweltsteuer zur Bekämpfung der Erderwärmung vorgeschlagen.

There are more than 60 tax havens around the world.

Es gibt über 60 Steuerparadiese auf der Welt.

In Germany, there's nothing equivalent to church tax for Muslims.

Etwas Ähnliches wie die Kirchensteuer für Muslime gibt es in Deutschland nicht.

An income tax is levied on any income that exceeds deductions.

Einkommenssteuer wird auf alle Einkünfte berechnet, die den Freibetrag übersteigen.

The Canadian health care system is paid for by tax revenue.

- Das kanadische Gesundheitswesen wird durch Steuern finanziert.
- Das kanadische Gesundheitssystem ist steuerfinanziert.

A 10% tax will be withheld from the payment to you.

Von der Zahlung an Sie wird eine zehnprozentige Steuer einbehalten.

I really wonder how much the inheritance tax will amount to.

Wie viel Erbschaftssteuer muss ich eigentlich zahlen?

The government decided to impose a special tax on very high incomes.

Die Regierung hat beschlossen, eine spezielle Steuer auf sehr hohe Einkommen einzuführen.

The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.

Die Firma hat die Konzernzentrale aus steuerlichen Gründen nach Hongkong verlegt.

In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.

In Japan wird die Einkommenssteuer üblicherweise direkt vom Lohn abgezogen.

A man of wealth has to pay a lot of income tax.

Ein Reicher muss eine hohe Einkommenssteuer bezahlen.

Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?

Ist es möglich, autodidaktisch für die Steuerberaterprüfung zu lernen?

The accusations are shocking: money laundering, tax evasion and obstruction of justice.

Die Vorwürfe sind schockierend: Geldwäsche, Steuerhinterziehung und Strafvereitelung.

The highest German income tax bracket begins at a relatively low income.

Der deutsche Spitzensteuersatz fängt bei einem relativ niedrigen Einkommen an.

Let's imagine that they've found a legal way to pay less tax.

Nehmen wir mal an, sie hätten einen Weg gefunden, ganz legal weniger Steuern zu bezahlen.

A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.

Auf den Erwerb, bzw. die Inanspruchnahme, der meisten Güter und Dienstleistungen wird eine fünfprozentige Konsumsteuer erhoben.

A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.

In Japan wird bei fast allen Waren und Dienstleistungen eine Mehrwertsteuer von 5 % erhoben.

The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.

Es wird erwartet, dass die Einführung der neuen Steuer die ganze Wirtschaft beeinflussen wird.

That means: You then have to do a new tax number and everything that

Heißt: Sie müssen dann eine neue Steuernummer und alles,

Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.

Steuersenkungen werden oftmals als steuerliches Hauptinstrument eingesetzt, um die Wirtschaft anzukurbeln.

Regardless of whether a tax loss of 1 million or 15 million euros is concerned,

Egal, ob 1 Mio oder 15 Mio Euro Steuergeldverlust,

We all know what we owe to our country. The tax department lets us know.

Wir alle wissen, was wir unserem Vaterland schulden. Das Finanzamt teilt es uns mit.

The German government recently unveiled a plan to tax carbon emissions from cars and buildings.

Die deutsche Regierung hat jüngst die Absicht bekanntgegeben, den Kohlendioxidausstoß von Autos und Gebäuden versteuern zu wollen.

A wife is the tax that you have to pay for the luxury of having children.

Die Ehefrau ist die Steuer, die man für den Luxus bezahlen muss, Kinder zu haben.