Translation of "Suzuki" in German

0.003 sec.

Examples of using "Suzuki" in a sentence and their german translations:

- That's the spirit, Mr Suzuki.
- That's the spirit, Mr. Suzuki.

Das ist die richtige Einstellung, Herr Suzuki!

- When did Mr Suzuki leave Japan?
- When did Mr. Suzuki leave Japan?

Wann hat Herr Suzuki Japan verlassen?

- Mr Suzuki is a great scientist.
- Mr. Suzuki is a great scientist.

Herr Suzuki ist ein guter Wissenschaftler.

Mr Suzuki has three daughters.

Herr Suzuki hat drei Töchter.

Mr Suzuki teaches us English.

Herr Suzuki bringt uns Englisch bei.

Ricky, this is my friend Suzuki.

Ricky, dies ist mein Freund Suzuki.

Mr. Suzuki is a great scientist.

Herr Suzuki ist ein bedeutender Wissenschaftler.

Mr Suzuki is a great scientist.

Herr Suzuki ist ein guter Wissenschaftler.

- Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon.
- Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon.

Herr Suzuki hielt an jenem Nachmittag eine Rede.

- Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
- Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.

Herr Suzuki ist nicht Zahnarzt, sondern Internist.

Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.

Herr Suzuki ist kein Zahnarzt. Er ist Arzt für Allgemeinmedizin.

Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon.

Herr Suzuki hielt an jenem Nachmittag eine Rede.

Before going to France, Mr. Suzuki studied French.

- Bevor er nach Frankreich ging, hat Herr Suzuki Französisch gelernt.
- Bevor er nach Frankreich ging, hat Herr Suzuki Französisch studiert.

By the way, have you heard about Suzuki?

Übrigens, hast du schon von Suzuki gehört?

Mr Suzuki may well be proud of his son.

Es ist verständlich, dass Herr Suzuki stolz auf seinen Sohn ist.

Mr. Suzuki studied French before he went to France.

Herr Suzuki studierte Französisch, bevor er nach Frankreich ging.

Mr Suzuki is not a dentist but a physician.

Herr Suzuki ist kein Zahnarzt sondern Arzt.

Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.

Meines Wissens kam Herr Suzuki noch nicht aus Hawaii zurück.