Translation of "Stingy" in German

0.008 sec.

Examples of using "Stingy" in a sentence and their german translations:

Don't be stingy.

Sei nicht knausrig.

Tom isn't stingy.

Tom ist nicht geizig.

- He is very stingy with his money.
- He's very stingy.

Er ist sehr knauserig.

He's a bit stingy.

Er ist ein bisschen geizig.

Tom is very stingy.

- Tom ist sehr geizig.
- Tom ist überaus knauserig.

- Tom is very stingy.
- Tom is very stingy with his money.

Tom ist sehr geizig.

- Tom is stingy.
- Tom's greedy.

Tom ist geizig.

Tom is stingy, isn't he?

Tom ist geizig, nicht wahr?

- He is very stingy with his money.
- He's very stingy with his money.

Er ist sehr geizig.

He is very stingy with his money.

- Er ist sehr geizig.
- Er ist ein Geizkragen.

Despite all his wealth, he is stingy.

Trotz all seines Reichtums ist er nicht großzügig.

He is very frugal, but not stingy.

Er ist sehr sparsam, aber nicht geizig.

She is frugal, not to say stingy.

Sie ist sparsam, um nicht zu sagen geizig.

He may be rich, but he is stingy.

Er mag zwar reich sein, aber er ist geizig.

She is very frugal, not to say stingy.

Sie ist sehr sparsam, um nicht zu sagen geizig.

Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.

Es kann sein, dass Menschen in dem Maße, wie sie reich werden auch geizig werden.

"My wonderful wife is so stingy that ..." "You boasting? Or complaining?"

„Mein wunderbares Weib ist so geizig, dass ...“ – „Prahlst du oder beschwerst du dich?“

In the Netherlands, it is the custom that, when during the construction of a house the highest point has been reached and the roof is ready for tiling, the client treats the construction workers to so-called "tile beer" to celebrate this. A flag is then placed on the ridge of the house. If the client is too stingy to treat, not a flag, but a broom is placed.

Wenn beim Bau eines Hauses der höchste Punkt erreicht ist und die Dachpfannen gelegt werden können, ist es in den Niederlanden üblich, dass der Bauherr den Bauarbeitern ein sogenanntes Pfannenbier spendiert, um das zu feiern. Es wird dabei eine Fahne am First des Hauses befestigt. Ist der Bauherr zum Spendieren zu geizig, dann wird keine Fahne, sondern ein Besen angebracht.