Translation of "Served" in German

0.008 sec.

Examples of using "Served" in a sentence and their german translations:

- When's dinner served?
- When is dinner served?

- Wann wird das Abendessen serviert?
- Wann wird das Abendessen aufgetragen?

- What time will dinner be served?
- When's dinner served?
- When is dinner served?

- Wann wird das Abendessen serviert?
- Um wie viel Uhr wird das Abendessen serviert?

Best served chilled.

Gekühlt servieren.

Breakfast is served.

Das Frühstück ist serviert.

Tom served dinner.

Tom servierte das Abendessen.

When's dinner served?

Wann wird das Abendessen serviert?

Lunch is served.

Das Mittagessen ist serviert.

Dinner is served.

Das Abendessen ist serviert.

- When is breakfast served?
- When is the breakfast served?

Wann gibt es Frühstück?

She served me coffee.

Sie servierte mir Kaffee.

Are you being served?

- Werden Sie schon bedient?
- Werdet ihr schon bedient?
- Wirst du schon bedient?
- Bekommen Sie schon?

He served me coffee.

Er servierte mir Kaffee.

First come, first served.

Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.

Tom served us coffee.

Tom servierte uns Kaffee.

Tom served me coffee.

Tom servierte mir Kaffee.

Dinner is now served.

Das Abendessen ist jetzt serviert.

He served as mayor.

- Er hat als Bürgermeister gearbeitet.
- Er war schon mal Bürgermeister.
- Er war als Bürgermeister tätig.

What if McDonald's served this?

Was wäre, wenn McDonald's das servieren würde?

Whom he’d still never served.

dem er noch nie zusammengearbeitet hatte.

He served his king faithfully.

- Er diente seinem König getreulich.
- Er war seinem König ein treuer Diener.

The maid served the tea.

Das Dienstmädchen servierte den Tee.

Dinner will be served shortly.

Das Abendessen wird bald serviert.

He served in the navy.

Er war bei der Marine.

A light breakfast was served.

Es wurde ein leichtes Frühstück gereicht.

The woman served her purpose.

Die Frau hat ihre Schuldigkeit getan.

Refreshments will be served afterwards.

Im Anschluss werden Erfrischungen gereicht.

Sami served Layla some juice.

Sami reichte Layla etwas Saft.

What if Burger King served this?

Was wäre, wenn Burger King das servieren würde?

Apples were served as the dessert.

Als Nachtisch wurden Äpfel serviert.

What time will dinner be served?

Wann wird das Abendessen serviert?

When and where is breakfast served?

Wann und wo wird das Frühstück serviert?

Supper is served at nine-thirty.

Das Abendessen wird neun Uhr dreißig serviert.

Breakfast is served at seven a.m.

Das Frühstück wird um sieben serviert.

Breakfast is served at eight o'clock.

Das Frühstück wird um 8 Uhr serviert.

Tom served two terms in Congress.

Tom saß zwei Legislaturperioden im Kongress.

This knife has served me well.

Dieses Messer hat mir gute Dienste geleistet.

Tom served us a good meal.

Tom hat uns ein köstliches Mahl serviert.

Tom served the guests finger food.

Tom servierte den Gästen einige Appetithappen.

The tea was served with scones.

Zum Tee wurde Gebäck gereicht.

Sami served sixty days in jail.

Samuel saß zwei Monate im Gefängnis.

- The tea will be served at four.
- The tea will be served at 4 p.m.

Der Tee wird um vier Uhr gereicht.

- Revenge is a dish best served cold.
- Revenge is a dish which is best served cold.

- Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
- Rache ist eine Mahlzeit, die man am besten kalt serviert.

Victor served under General Bonaparte in Italy,  

Victor diente unter General Bonaparte in Italien

Victor later served as Minister of War,  

Victor diente später als Kriegsminister,

Will be served by a predictive model,

wessen Interessen bedient

Coffee will be served after the meal.

Nach dem Essen wird Kaffee serviert.

- He served as mayor.
- He was mayor.

Er war Bürgermeister.

Whom he served all drinks and food .

weiß Claus-Dieter Jandel damals nicht.

Revenge is a dish best served cold.

Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.

Is a meal served on this flight?

Wird auf diesem Flug eine Mahlzeit serviert?

- First come, first served.
- First come, first serve.

Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.

I didn't eat everything that she served me.

Ich habe nicht alles gegessen, was sie mir vorsetzte.

The beer is served in a beer stein.

Das Bier wird in einem Bierkrug serviert.

Appetizers are small dishes served before a meal.

Als Hors-d’œuvre bezeichnet man kleine Speisen, welche vor einem Mahl serviert werden.

The meat served up was tough and leathery.

Das aufgetragene Fleisch war zäh wie Leder.

The tea will be served at 4 p.m.

Der Tee wird um 16 Uhr gereicht.

- What's the name of the ship you served on?
- What's the name of the ship that you served on?

- Wie heißt das Schiff, auf dem du gedient hast?
- Wie heißt das Schiff, auf dem Sie gedient haben?

Wealth and declining health served  to mellow Augereau’s behaviour.

Wohlstand und nachlassende Gesundheit trugen dazu bei, Augereaus Verhalten zu mildern.

Eat what you are served, no buts about it.

Iss, was man dir serviert hat, keine Widerrede.

The old man served the king for many years.

Der alte Mann diente dem König viele Jahre lang.

The evening meal is served between 9 and 12.

Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.

- Have you been waited on?
- Are you being served?

Werdet ihr schon bedient?

They served us berries and fresh fruit for breakfast.

Zum Frühstück wurden uns Beeren und frisches Obst serviert.

Shepard served on a destroyer during World War II.

Shepard diente während des Zweiten Weltkriegs auf einem Zerstörer.

Hors d'oeuvre are small dishes served before a meal.

Als Hors-d’œuvre bezeichnet man kleine Vorspeisen.

I want to tell you that dinner is served.

Ich will euch sagen, das Abendessen ist serviert.

Scones are often served with clotted cream and jam.

Britisches Teegebäck wird oft mit Streichrahm und Marmelade gereicht.

Make your way to the dining table! Dinner is served.

Begib dich an die Essenstafel! Es ist angerichtet.

The soup was served in a bowl made of bread.

Die Suppe wurde in einer Schüssel aus Brot serviert.

The tea was served with scones, clotted cream and jam.

Zum Tee gab es Gebäck, Streichrahm und Marmelade.

No, instead, you would be served probably a lot of porridge,

Stattdessen würden Sie wohl viel Haferbrei bekommen,

I didn't have enough time to eat everything that was served.

Ich hatte nicht genug Zeit, um alles zu essen, was aufgetragen wurde.