Translation of "Sensible" in German

0.004 sec.

Examples of using "Sensible" in a sentence and their german translations:

- Tom's sensible.
- Tom is sensible.

Tom ist vernünftig.

Be sensible.

Seien Sie vernünftig!

Quite sensible arguments

Durchaus vernünftige Argumente

That sounds sensible.

Das klingt vernünftig.

Tom was sensible.

Tom war vernünftig.

He was sensible.

Er war vernünftig.

- Be reasonable.
- Be sensible.

Sei vernünftig!

They are sensible girls.

Sie sind vernünftige Mädchen.

- That sounds sensible.
- That sounds reasonable.

Das klingt vernünftig.

His advice is always very sensible.

- Sein Rat ist immer weise.
- Seine Ratschläge sind immer weise.

- Tom is reasonable.
- Tom is sensible.

Tom ist vernünftig.

- Everyone considers Tom to be a prudent and sensible person.
- Everyone considers Tom prudent and sensible.

Alle halten Tom für einen umsichtigen und vernüntigen Menschen.

Ben, if anything, was a sensible man.

Wenn man etwas über Ben sagen kann, dann, dass er ein vernünftiger Mensch war.

Ben, if anything, is a sensible man.

Wenn man etwas über Ben sagen kann, dann, dass er ein vernünftiger Mensch ist.

He, if anything, is a sensible man.

Er ist ein eher vernünftiger Mensch.

You should be a little more sensible.

Du solltest etwas vernünftiger sein.

What Tom says sounds very sensible to me.

Was Tom sagt, hört sich mir sehr vernünftig an.

- That sounds sensible.
- That sounds reasonable.
- This sounds reasonable.

Das klingt vernünftig.

It was very sensible of him to reject the bribe.

Es war sehr vernünftig von ihm, das Schmiergeld abzulehnen.

Can someone give me a sensible answer to this question?

Kann mir jemand diese Frage sinnvoll beantworten?

From now on, I'll only submit sensible sentences to Tatoeba.

Ich werde ab jetzt nur noch sinnvolle Sätze zu Tatoeba hinzufügen.

You should be a little more sensible at your age!

In deinem Alter solltest du etwas vernünftiger sein!

A lie, told by a sensible man, remains a lie.

Eine Lüge, die ein gescheiter Mensch sagt, bleibt immer eine Lüge.

What he's trying to say is quite sensible in a way.

Was er zu sagen versucht, ist in gewisser Weise recht vernünftig.

Actually, it would be much more sensible to do it later.

Eigentlich wäre es schlauer, das später zu machen.

- His advice is always very sensible.
- His advice is always very rational.

Seine Ratschläge sind stets überaus vernünftig.

Tom decided that it wouldn't be sensible to try to cross the old rope bridge.

Tom kam zu dem Schluss, dass ein Überquerungsversuch der alten Seilbrücke Unvernunft wäre.

Anne is a real good plain sensible name. You've no need to be ashamed of it.

„Anne“ ist ein wahrlich guter, einfacher, zweckmäßiger Name. Du hast keinen Grund, dich dafür zu schämen.

"Sensible" in the eyes of most people means that which most people can agree on, and is not linked with making sense, but rather with consensus.

„Vernünftig“ ist in den Augen der meisten Menschen, worüber sich die meisten Menschen einig sind; „vernünftig“ hat für die meisten nichts mit Vernunft zu tun, sondern mit Übereinstimmung.

The introduction of mandatory morning sports for teachers is a very sensible idea. Ultimately something must be done to reduce the loss of lessons due to illness.

Die Einführung des obligatorischen Morgensports für Lehrer ist eine sehr vernünftige Idee. Man muss endlich etwas tun, um den krankheitsbedingten Unterrichtsausfall zu reduzieren.