Translation of "Medium" in German

0.020 sec.

Examples of using "Medium" in a sentence and their german translations:

So here is a nice fun medium

Also hier ist ein schönes lustiges Medium

She needs medium chain oils, MCT oils.

Sie braucht mittelkettige Öle, MCT-Öle.

One large fries and two medium cokes.

Eine große Portion Pommes frites und zwei mittlere Cola.

I like my steak cooked medium well.

Ich mag mein Steak fast durchgebraten.

The sun is a medium-sized star.

Die Sonne ist ein mittelgroßer Stern.

The aardvark is a medium-sized animal.

Das Erdferkel ist ein mittelgroßes Tier.

Television is obsolete as a medium in any case.

Das Fernsehen ist als Medium ohnehin überholt.

Television is a very important medium through which to provide information.

Das Fernsehen ist ein sehr wichtiges Medium zur Informationsvermittlung.

We have large, medium, and small. What size do you want?

Wir haben große, mittlere und kleine, welche Größe möchten Sie?

Sear on each side over medium heat for 4 - 5 minutes.

- Auf beiden Seiten bei mittelgroßer Hitze vier bis fünf Minuten scharf anbraten.
- Bei mittlerer Hitze von beiden Seiten vier bis fünf Minuten scharf anbraten.

Frappé is described as "plain", "medium" or "sweet" according to the proportions of its ingredients.

Der Frappé wird je nach Zuckeranteil entweder „süß“, „mittelsüß“ oder „ohne Zucker“ serviert.

And this is just one example of the thousands of small and medium sized companies, the so-called

Und das ist nur ein Beispiel für die Tausende von kleinen und mittleren Unternehmen, der sogenannten

Could I have three steaks please: one rare, one medium rare and one well done, but not burnt?

Könnte ich bitte drei Steaks haben: eins blutig, eins rosa und eins durch, aber nicht verbrannt?

Humans accomplish amazing things, because they can exchange informations about their knowledge and intentions via the medium of language.

Die Menschen können erstaunliche Dinge vollbringen, weil sie Informationen über ihre Kenntnisse und Absichten mittels der Sprache austauschen können.

Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.

Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen.

In medium size stars, after the nuclear fusion has used up all the fuel it has, gravity will pull the remaining material closer together. The star will shrink. It is then called a "white dwarf".

Wenn in mittelgroßen Sternen kein Brennmaterial mehr zur Kernschmelze zur Verfügung steht, zieht sich die verbleibende Materie unter der Gravitation zusammen, so dass der Stern schrumpft. Er wird dann als Weißer Zwerg bezeichnet.

- Everyone who uses Esperanto or works for it, is an Esperantist, and every Esperantist has the complete right, in Esperanto, to see only the language as a simple, cold tool for international comprehension.
- Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.

Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen.