Translation of "Lawn" in German

0.006 sec.

Examples of using "Lawn" in a sentence and their german translations:

- Get off my lawn.
- Get off my lawn!

- Runter von meinem Rasen!
- Geh von meinem Rasen!
- Gehen Sie von meinem Rasen!
- Herunter von meinem Rasen!

Clipping the lawn.

...und trimmen den Rasen.

Tom's lawn needs mowing.

Toms Rasen muss gemäht werden.

He's mowing his lawn.

- Er mäht gerade seinen Rasen.
- Er mäht gerade Rasen.

I mowed Tom's lawn.

Ich mähte Toms Rasen.

Tom mowed the lawn.

Tom mähte den Rasen.

Tom mowed Mary's lawn.

Tom mähte Marias Rasen.

- This lawn mower runs on petrol.
- This lawn mower runs on gasoline.
- This lawn mower is gas powered.

Dieser Rasenmäher läuft mit Benzin.

Tom is mowing the lawn.

Tom mäht den Rasen.

Don't walk on my lawn!

- Gehe nicht auf meinen Rasen!
- Betritt meinen Rasen nicht!

Tom is mowing his lawn.

Tom mäht seinen Rasen.

Could you mow the lawn?

- Könntest du den Rasen mähen?
- Könnten Sie den Rasen mähen?

Tom mowed the front lawn.

Tom hat vorm Haus den Rasen gemäht.

The lawn is freshly mowed.

Der Rasen ist frisch gemäht.

The ball rolled across the lawn.

Der Ball rollte über den Rasen.

The lawn needs to be watered.

- Der Rasen muss gesprengt werden.
- Der Rasen muss bewässert werden.

Tom is mowing his front lawn.

Tom mäht gerade im Vorgarten Rasen.

The lawn is a complete mess.

Der Rasen ist eine einzige Katastrophe.

This lawn mower runs on petrol.

Dieser Rasenmäher läuft mit Benzin.

- Mother told me to mow the lawn.
- My mother told me to mow the lawn.

Meine Mutter trug mir auf, den Rasen zu mähen.

Mother told me to mow the lawn.

Meine Mutter hat mich gebeten, den Rasen zu mähen.

The lawn mower needs gas to operate.

Der Rasenmäher braucht Benzin, um zu laufen.

This lawn mower gets the job done.

Dieser Rasenmäher tut seine Arbeit.

I've asked Tom to mow our lawn.

Ich habe Tom gebeten, unseren Rasen zu mähen.

- Tom's mowing the lawn in the front garden.
- Tom is mowing the lawn in the front garden.

Tom mäht den Rasen im Vorgarten.

My mother told me to mow the lawn.

Meine Mutter trug mir auf, den Rasen zu mähen.

I'll mow the lawn tomorrow, unless it rains.

- Ich mähe den Rasen morgen, außer es regnet.
- Ich mähe den Rasen morgen, es sei denn es regnet.

The lawn is still too wet to mow.

Der Rasen ist zum Mähen noch zu feucht.

My neighbor always mows his lawn on Sunday mornings.

Mein Nachbar mäht immer sonntags morgens Rasen.

Tom doesn't know how to start a lawn mower.

- Tom kann keinen Rasenmäher in Gang setzen.
- Tom kriegt keinen Rasenmäher an.

I want you to mow the lawn right after breakfast.

- Ich möchte, dass du gleich nach dem Frühstück den Rasen mähst.
- Ich möchte, dass Sie gleich nach dem Frühstück den Rasen mähen.
- Ich möchte, dass ihr gleich nach dem Frühstück den Rasen mäht.

I think it's time for me to mow the lawn.

- Ich denke, es ist Zeit für mich, den Rasen zu mähen.
- Ich glaube, es ist an der Zeit, dass ich den Rasen mähe.

When you finish doing the laundry, please mow the lawn.

Wenn du mit der Wäsche fertig bist, mähe bitte den Rasen!

How much did Tom pay you to mow the lawn?

Was hat Tom dir dafür bezahlt, dass du den Rasen mähst?

- Tom said he didn't want to mow the lawn until evening.
- Tom said that he didn't want to mow the lawn until evening.

Tom sagte, er wolle den Rasen nicht vor dem Abend mähen.

I have to pull a ripcord to start my lawn mower.

Ich muss eine Reißleine ziehen, um den Rasenmäher zu starten.

On sunny winter mornings, the white frost twinkles on the lawn.

An einem sonnigen Wintermorgen glitzert der Raureif auf dem Rasen.

For example, don't start mowing your lawn at 7am on a Saturday morning.

Mähen Sie also nicht Ihren Rasen um 7:00 Uhr früh an einem Samstagmorgen.

"May I borrow Tom's lawn mower?" "I guess it would be all right."

„Darf ich mir Toms Rasenmäher ausleihen?“ – „Ich denke, es spricht nichts dagegen.“

Tom's mower broke down when he was half way through mowing his lawn.

Toms Rasenmäher ging kaputt, als er halb mit dem Rasenmähen fertig war.

Tom waters his lawn at least once a week when there's no rain.

Tom bewässert seinen Rasen, wenn es nicht regnet, mindestens einmal in der Woche.

How come I'm the only one who ever mows the lawn around here?

Wieso bin ich eigentlich der Einzige, der hier je den Rasen mäht?

How many hours do you think it'll take Tom to mow the lawn?

- Was glaubst du, wie viele Stunden Tom brauchen wird, um den Rasen zu mähen?
- Was glaubt ihr, wie viele Stunden Tom brauchen wird, um den Rasen zu mähen?
- Was glauben Sie, wie viele Stunden Tom brauchen wird, um den Rasen zu mähen?

I have a large shrub in my front lawn that needs to be trimmed.

Ich habe einen großen Strauch in meinem Vorgarten, der gestutzt werden muss.

My wife has given up all hope of convincing me to mow the lawn today.

Meine Frau hat alle Hoffnung aufgegeben, mich davon zu überzeugen, den Rasen heute zu mähen.

From spring to autumn, a lawn mower buzzes outside at one place or another, almost daily.

Von Frühling bis Herbst dröhnt draußen nahezu täglich irgendwo ein Rasenmäher.

-[reporter] What did you do this morning? -[Pepe] I worked. Mowed the lawn with my tractor. Quite nervous.

-Was taten Sie heute Morgen? -Arbeiten. Mit dem Traktor den Rasen gemäht. Ganz nervös.

President Richard Nixon and first lady, Pat Nixon, planted a tree on the South Lawn of the White House.

Präsident Richard Nixon und Gattin Pat haben auf dem Südrasen des Weißen Hauses einen Baum gepflanzt.

Once again, my neighbour is blowing the few leaves that dropped onto his lawn, away with his noisy leaf blower.

Und wieder einmal bläst mein Nachbar eine Handvoll Blätter, die ihm auf den Rasen gefallen sind, mit seinem lärmenden Laubbläser davon.

Twice a week, the gardener would come to mow the lawn, so I could never lie down in the tall grass.

Zweimal in der Woche kam der Gärtner, um den Rasen zu mähen, so dass ich mich nie ins hohe Gras legen konnte.

Did you ever see fairies dancing on the lawn? Of course not, but that's no proof that they are not there.

Hast du je Feen auf dem Rasen tanzen sehen? Natürlich nicht, aber das ist kein Beweis dafür, dass es sie nicht gibt.

Your dog seems to be very involved in the progress of that squirrel across the lawn. I hope she's not planning to attack it.

Deine Hündin scheint sich sehr für das Eichhörnchen zu interessieren, das da über den Rasen läuft. Ich hoffe, sie hat nicht vor, es anzugreifen!