Translation of "Instantly" in German

0.010 sec.

Examples of using "Instantly" in a sentence and their german translations:

Tom reacted instantly.

Tom reagierte sofort.

Tom died instantly.

Tom ist plötzlich gestorben.

Tom responded instantly.

Tom antwortete sofort.

He instantly denied it.

Er verneinte dies auf der Stelle.

Dan instantly recognized Linda.

Dan erkannte Linda sofort wieder.

He died almost instantly.

Er war fast sofort tot.

Tom died almost instantly.

Tom war fast sofort tot.

The squirrel died instantly.

Das Eichhörnchen war auf der Stelle tot.

Tom was killed instantly.

Tom war sofort tot.

He was killed instantly.

- Er war sofort tot.
- Er wurde sofort getötet.

Tom instantly recognized Mary.

Tom erkannte Maria sofort wieder.

Tom recognized Mary instantly.

Tom hat Maria gleich erkannt.

It sells out instantly.

Es ist sofort ausverkauft.

I was instantly attracted to her.

Ich fühlte mich sofort zu ihr hingezogen.

With a key to empty them instantly.

Mit einem Schlüssel, um sie sofort zu leeren.

We must deal with the problem instantly.

Wir müssen uns sofort um das Problem kümmern.

Romeo instantly fell in love with Juliet.

Romeo verliebte sich sogleich in Julia.

He instantly fell in love with her.

Er verliebte sich augenblicklich in sie.

She instantly fell in love with him.

Sie verliebte sich sofort in ihn.

Tom and Mary instantly recognized one another.

Tom und Maria erkannten einander augenblicklich wieder.

Tom knew instantly that something was wrong.

Tom wusste auf Anhieb, dass etwas nicht stimmte.

Tom and Mary liked each other instantly.

Tom und Maria waren sich sofort sympathisch.

- We immediately became friends.
- We instantly became friends.

- Wir haben uns sofort angefreundet.
- Wir wurden sofort Freunde.

- He instantly denied it.
- He denied it immediately.

Er verneinte dies auf der Stelle.

- I recognized her right away.
- I recognized her instantly.

Ich habe sie gleich erkannt.

The princess fell in love with the prince instantly.

Die Prinzessin verliebte sich augenblicklich in den Prinzen.

The prince and the princess fell instantly in love.

Der Prinz und die Prinzessin verliebten sich sofort ineinander.

Tom was hit by a truck and died instantly.

Tom wurde von einem Lastwagen niedergefahren und war auf der Stelle tot.

He was hit by a car and died instantly.

- Er wurde von einem Auto getroffen und war auf einen Schlag tot.
- Er wurde von einem Auto angefahren und war auf der Stelle tot.

And it can shift instantly to this bright warning display.

jeden Moment seine Warnfarben zeigen.

A cannonball hit him in the chest, killing him instantly.

eine Kanonenkugel in die Brust traf und ihn sofort tötete.

"You can know anything instantly ... if you Google it." "Google?"

"Man kann alles sofort wissen ... wenn man es googelt." "Googelt?"

He was hit by a falling rock and died instantly.

Er wurde von einem fallenden Gesteinsbrocken getroffen und verstarb sofort.

When I saw his face, I was instantly on red alert.

Als ich seinen Gesichtsausdruck sah, war ich sofort in höchster Alarmbereitschaft.

- Tom responded instantly.
- Tom answered immediately.
- Tom responded immediately.
- Tom immediately answered.
- Tom answered right away.

Tom antwortete sofort.

- A blow from a falling stone killed him.
- He was hit by a falling rock and died instantly.

Der fallende Stein tötete ihn auf einen Streich.

The flash of lightning was almost instantly followed by a burst of thunder, for the storm-cloud was very near the castle.

Dem Blitz folgte fast augenblicklich ein Donnerknall, denn die Gewitterwolke befand sich in unmittelbarer Nähe des Schlosses.

- He was run over and killed on the spot.
- He was hit by a car and died right away.
- He was hit by a car and died instantly.

Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot.

There is a theory which states that if ever anyone discovers exactly what the Universe is for and why it is here, it will instantly disappear and be replaced by something even more bizarre and inexplicable. – There is another theory which states that this has already happened.

- Es gibt eine Theorie, die besagt, wenn jemals irgendwer genau herausfindet, wozu das Universum da ist und warum es da ist, dann verschwindet es auf der Stelle und wird durch noch etwas Bizarreres und Unbegreiflicheres ersetzt. - Es gibt eine andere Theorie, nach der das schon passiert ist.
- Einer Theorie zufolge soll das Universum, sobald jemand dahinterkommt, zu welchem Zweck und aus welchem Grunde es existiert, auf der Stelle verschwinden und etwas noch Bizarreres und Unerklärlicheres an seine Stelle rücken. – Einer anderen Theorie zufolge trat dies bereits ein.