Translation of "A  " in German

0.019 sec.

Examples of using "A  " in a sentence and their german translations:

A half a million or a million a month

eine halbe Million oder eine Million pro Monat

- A promise is a promise.
- A deal is a deal.

Ein Versprechen ist ein Versprechen.

An Englishman, a Scotsman, an Irishman, a Welshman, a Gurkha, a Latvian, a Turk, an Aussie, a German, an American, an Egyptian, a Japanese, a Mexican, a Spaniard, a Russian, a Pole, a Lithuanian, a Jordanian, a Kiwi, a Swede, a Finn, an Israeli, a Romanian, a Bulgarian, a Serb, a Swiss, a Greek, a Singaporean, an Italian, a Norwegian, an Argentinian, a Libyan and a South African went to a night club. The bouncer said: "Sorry, I can't let you in without a Thai."

Ein Engländer, ein Schotte, ein Ire, ein Waliser, ein Gurkha, ein Lette, ein Türke, ein Australier, ein Deutscher, ein Amerikaner, ein Ägypter, ein Japaner, ein Mexikaner, ein Spanier, ein Russe, ein Pole, ein Litauer, ein Jordanier, ein Neuseeländer, ein Schwede, ein Finne, ein Israeli, ein Rumäne, ein Bulgare, ein Serbe, ein Schweizer, ein Grieche, ein Singapurer, ein Italiener, ein Norweger, ein Argentinier, ein Libyer und ein Südafrikaner gingen in ein Nachtlokal. Der Türsteher sagte: "Es tut mir leid, ich kann euch ohne einen Thailänder nicht reinlassen."

- A book without a foreword is like a body without a soul.
- A book without a preface is like a body without a soul.
- A book without a prologue is like a body without a soul.

Ein Buch ohne Vorwort ist wie ein Körper ohne Seele.

In a family you can find: a grandfather and a grandmother, a father and a mother, a son and a daughter, a grandson and a granddaughter, further a brother and a sister, an uncle and an aunt, a nephew and a niece, a boy cousin and a girl cousin.

In einer Familie kann man finden: einen Großvater und eine Großmutter, einen Vater und eine Mutter, einen Sohn und eine Tochter, einen Enkelsohn und eine Enkeltochter, des Weiteren einen Bruder und eine Schwester, einen Onkel und eine Tante, einen Neffen und eine Nichte, einen Cousin und eine Cousine.

A wedding, a eulogy.

eine Hochzeit, eine Trauerrede.

A shark is a fish while a dolphin is a mammal.

Ein Hai ist ein Fisch, während ein Delphin ein Säugetier ist.

A rose is a flower and a dove is a bird.

Eine Rose ist eine Blume und eine Taube ist ein Vogel.

- Tom is a guard.
- Tom is a rent-a-cop.
- Tom's a rent-a-cop.

- Tom ist Wächter.
- Tom ist ein Wachmann.

Is a tomato a fruit or a vegetable?

Ist die Tomate eine Frucht oder ein Gemüse?

A right without a duty is a privilege.

- Ein Recht ohne eine Pflicht ist ein Privileg.
- Ein Recht ohne Pflicht stellt ein Privileg dar.

For a fortune, a fortune and a half.

Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil.

- A dog was running after a cat.
- A dog chased a cat.

Ein Hund rannte einer Katze hinterher.

- A burning meteoroid produces a meteor.
- A falling star is a meteorite.

Wenn ein Meteoroid verbrennt, wird er eine Sternschnuppe.

A part of a family, a part of a village.

Ein Teil einer Familie, eines Dorfes.

A punch is just a punch. A kick is just a kick.

Ein Faustschlag ist nur ein Faustschlag. Ein Tritt ist nur ein Tritt.

- A cat is not a person!
- A cat is not a person.

Eine Katze ist kein Mensch!

- A dog is a faithful animal.
- A dog is a loyal animal.

Ein Hund ist ein treues Tier.

- Once a teacher, always a teacher.
- Once a teacher, forever a teacher.

- Einmal ein Lehrer, immer ein Lehrer.
- Einmal Lehrer, immer Lehrer.

A book without a preface is like a body without a soul.

Ein Buch ohne Vorwort ist wie ein Körper ohne Seele.

A force is a vector quantity so a force has both a magnitude and a direction.

Eine Kraft ist eine Vektorgröße und hat folglich sowohl einen Betrag als auch eine Richtung.

Call a spade a spade.

- Nennen Sie die Dinge beim Namen.
- Nenn die Dinge beim Namen.

A dolphin is a mammal.

Der Delfin ist ein Säugetier.

A spider weaves a web.

Die Spinne webt ein Netz.

A dog chased a cat.

Ein Hund jagte eine Katze.

They're a dime a dozen.

- Die bekommt man nachgeschmissen.
- Die sind spottbillig.

A win is a win!

Ein Sieg ist ein Sieg!

A crocodile ate a dog.

Ein Krokodil hat einen Hund gefressen.

A caterpillar becomes a butterfly.

Aus der Raupe wird ein Schmetterling.

A promise is a promise.

- Ein Versprechen ist ein Versprechen.
- Versprochen ist versprochen!

She's a straight-A student.

Sie ist eine Einserschülerin.

A cat abhors a vacuum.

Katzen hassen Staubsauger.

A deal is a deal.

Geschäft ist Geschäft.

A promise is a debt.

- Ein Versprechen gilt.
- Ein Versprechen muss eingehalten werden.
- Versprochen ist versprochen.

A child needs a mother.

Ein Kind braucht eine Mutter.

A whale is a mammal.

Wale sind Säugetiere.

A kitten up a tree.

Ein Fisch auf dem Trockenen.

He's a buzzkill, a killjoy.

Er ist eine Spaßbremse, ein Spielverderber.

A thousand dollars a month?

Tausend Dollar im Monat?

Talk to a professional, a consultant, a therapist, anyone,

Oder reden Sie mit Fachleuten, einem Berater, einem Therapeuten,

You've got a bucket, a mop or a plunger.

Sie haben einen Eimer, einen Mopp oder eine Saugglocke.

I had a good a network, a good reputation --

Ich hatte ein gutes Netzwerk, einen guten Ruf --

A turkey is a little bigger than a chicken.

Ein Truthahn ist ein bisschen größer als ein Huhn.

A bat is not a bird, but a mammal.

Die Fledermaus ist kein Vogel, sondern ein Säugetier.

A sentence normally has a subject and a verb.

Ein Satz hat normalerweise ein Subjekt und ein Verb.

- Just a minute.
- Just a moment ...
- Wait a minute.

- Einen Augenblick...
- Augenblick...

A horse! A horse! My kingdom for a horse!

Ein Pferd, ein Pferd, mein Königreich für ein Pferd!

She's a friend of a friend of a friend.

- Sie ist eines Freundes Freundes Freundin.
- Sie ist die Freundin des Freundes eines Freundes.

- It's a problem.
- That's a problem.
- You're a problem.

Es ist ein Problem.

- What a hassle!
- What a rigmarole!
- What a palaver!

Was für ein Zirkus!

A fool with a tool is still a fool.

Ein Depp mit einem Werkzeug ist immer noch ein Depp.

A square is both a rectangle and a rhombus.

Ein Quadrat ist sowohl ein Rechteck, als auch eine Raute.

A second is a sixtieth part of a minute.

Eine Sekunde ist ein Sechzigstel einer Minute.

A friend of a friend is also a friend.

Der Freund des Freundes ist auch ein Freund.

- What a klutz!
- What a drag!
- What a millstone!

Was für ein lästiger Mensch!

A language is a dialect with a radio station.

Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Radiostation.

He is a type of a person who calls a spade a spade.

Er ist der Typ, der die Dinge beim Namen nennt.

- I am a student in a university.
- I'm a student in a university.

Ich bin ein Student an einer Universität.

- Just a moment ...
- Wait a minute.
- Hang on a minute.
- Just a moment.

- Einen Augenblick...
- Gib mir eine Minute!
- Warte eine Minute.

A handyman who possesses a chainsaw is not a handyman, but a terrorist.

Ein Bastler, der eine Kettensäge besitzt, ist kein Bastler, sondern ein Terrorist.

She has a house, a dog, a cat, two kids and a husband.

Sie hat ein Haus, einen Hund, eine Katze, zwei Kinder und einen Gatten.

- A beard does not make a philosopher.
- A beard doesn't make a philosopher.

- Ein Bart macht noch keinen Philosophen.
- Alter schützt vor Torheit nicht.
- Ein weißer Bart zeugt nicht für Weisheit.

- You're a little rascal!
- You're a scamp!
- You're a scally!
- You're a scallywag!

- Du bist ein Lausbub!
- Du bist ein Lausebengel!

- Wait a moment.
- Wait a second.
- Hang on a second.
- Wait a sec.
- Now wait a minute.

- Warte mal kurz.
- Warte mal kurz!
- Wart' mal kurz.

- I am a boy.
- I'm a child.
- I am a child.
- I'm a boy.
- I'm a kid.

- Ich bin ein Junge.
- Ich bin ein Kind.

- I'm a person.
- I'm a human.
- I am a woman.
- I'm a woman.
- I'm a human being.

- Ich bin eine Frau.
- Ich bin eine Person.
- Ich bin ein Mensch.

- A metre is 100 centimetres.
- A metre is a hundred centimetres.
- A meter is a hundred centimeters.

Ein Meter ist hundert Zentimeter.

A collar is part of a shirt, a pullover, a jacket or a coat which curves protectively round a person's neck.

Ein Kragen ist ein Teil eines Hemdes, eines Pullovers, einer Jacke oder eines Mantels, der sich schützend um den Hals eines Menschen wölbt.

A woman who marries a king becomes a queen, but a man who marries a queen does not become a king.

Eine Frau, die einen König heiratet, wird eine Königin, aber ein Mann, der eine Königin heiratet, wird kein König.