Translation of "Universal" in French

0.005 sec.

Examples of using "Universal" in a sentence and their french translations:

Music is universal.

La musique est universelle.

Music is a universal language.

La musique est un langage universel.

Music is the universal language.

La musique constitue le langage universel.

Yidir is a universal artist.

Yidir est un artiste connu dans le monde entier.

This universal beauty, I should say --

cette beauté universelle, devrais-je dire,

English is like a universal language.

L'anglais est comme une langue universelle.

Do we need a universal language?

Avons-nous besoin d'un langage universel ?

Do we need an universal language?

- Avons-nous besoin d'une langue universelle ?
- A-t-on besoin d'une langue universelle ?

Flowers are a universal symbol of beauty.

les fleurs sont le symbole universel de la beauté.

No taboo is known to be universal.

On ne connaît aucun tabou qui soit universel.

But they also make up a universal tapestry.

mais elles composent une tapisserie universelle.

The Universal Declaration on the Duties of Man

La Déclaration Universelle des Devoirs de l'Homme

Europe and the United States achieved universal literacy

L'Europe et les USA ont atteint l'alphabétisation universelle

And to talk about the things that feel universal,

de parler des choses qui semblent universelles,

So, consequently, my role did emerge as a universal translator.

Mon rôle s'est donc transformé en traducteur universel.

The Universal Declaration on the Duties of Man towards Nature.

la Déclaration Universelle des Devoirs de l'Homme envers la Nature.

This is Article 3 of the Universal Declaration human rights

Tel est l’article 3 de la déclaration universelle des droits de l’Homme

There is still a bit of universal tool to it.

Il y a encore un peu d'outil universel.

The egg is a universal symbol of life and rebirth.

L'œuf est un symbole universel de vie et de renaissance.

- Music is the universal language.
- Music is an international language.

La musique constitue le langage universel.

English is a universal language and is used all over the world.

L'anglais est une langue universelle et est utilisée dans le monde entier.

Something universal about how humans try to make sense of the world.

... il y a quelque chose d'universel sur la façon dont les Hommes essaient de donner un sens au monde.

- Music is a common speech for humanity.
- Music is the universal language.

La musique est une langue commune pour l'humanité.

To be a Bahá’í simply means to love all the world; to love humanity and try to serve it; to work for universal peace and universal brotherhood.

Être un baha'i signifie simplement aimer tout le monde, aimer l'humanité et s'efforcer de la servir; travailler pour la paix et la fraternité universelles.

Do not worry if you are not Cameroonian because the principle is universal,

Ne vous en faites pas si vous n'êtes pas camerounais car le principe est universel,

In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.

Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.

For a language to be universal, it is not enough to call it that.

Pour qu'une langue soit universelle, il ne suffit pas de la nommer ainsi.

At the time, there was no universal standard for communicating the presence of dangerous

Durant cette période, il n'y avait pas de norme universelle pour communiquer la présence de produits

The Universal Postal Convention used a white staff-and-snake on a violet background.

L'Union Postale Universelle utilisait le Bâton d'Asclépios sur un fond violet.

The mass of the planets is calculated according to the law of universal attraction.

La masse des planètes est calculée selon la loi de l'attraction universelle.

- What kind of people spend time on Toki Pona knowing that Esperanto is the universal language?
- What kind of person is interested in Toki Pona, knowing that Esperanto is the universal language?

Quelle sorte de gens s'intéresse au toki pona tout en sachant que l'espéranto est la langue universelle ?

Between the 26th and 29th of that month, South Africa celebrated the first, free, universal,

Entre le 26 et le 29 de ce mois, du Sud L'Afrique du sud a célébré les premières élections démocratiques,

Israel is a multi-party parliamentary republic and a liberal democracy that adopts universal suffrage.

Israël est une République parlementaire multipartite et une démocratie libérale qui adopte le suffrage universel.

Cinema is one of the three universal languages. The other two are music and mathematics.

Le cinéma est l'un des trois langages universels, les deux autres sont les mathématiques et la musique.

What kind of person is interested in Toki Pona, knowing that Esperanto is the universal language?

Quelle sorte de gens s'intéresse au toki pona tout en sachant que l'espéranto est la langue universelle ?

Act only according to that maxim whereby you can at the same time will that it should become a universal law.

Agis selon la maxime qui peut en même temps se transformer en loi universelle.

The UN has made November 20 Universal Children's Day. On this date, we celebrate the adoption of the Declaration on the Rights of the Child. In Brazil, Children's Day is October 12.

L'ONU a fixé le 20 novembre comme Journée mondiale de l'enfance. À cette date, nous célébrons l'adoption de la Déclaration sur les droits de l'enfant. Au Brésil, la journée des enfants est le 12 octobre.

- Always act in such a way that you can also will that the maxim of your action should become a universal law.
- Always act in such a way that you would be willing for it to become a general law that everyone else should do the same in the same situation.

Agis toujours de telle sorte que la maxime de ton action puisse être érigée en règle universelle.

The spectacle presents itself simultaneously as society itself, as a part of society, and as a means of unification. As a part of society, it is the focal point of all vision and all consciousness. But due to the very fact that this sector is separate, it is in reality the domain of delusion and false consciousness: the unification it achieves is nothing but an official language of universal separation.

Le spectacle se présente à la fois comme la société même, comme une partie de la société, et comme instrument d’unification. En tant que partie de la société, il est expressément le secteur qui concentre tout regard et toute conscience. Du fait même que ce secteur est séparé, il est le lieu du regard abusé et de la fausse conscience ; et l’unification qu’il accomplit n’est rien d’autre qu’un langage officiel de la séparation généralisée.

- Americans wanted to impose the idea that a book or a movie should be considered the same as any commercial object. For they understood that besides the army, diplomacy and trade there is also a cultural war. It's a battle they intend to win both for noble reasons -- the United States has always felt that its values ​​are universal -- and less noble ones: the education of minds is the best way to sell American products. Consider that cinema represents their most important export, ahead of weapons, aerospace or computers! Hence their desire to impose English as a global language. Even if we can observe for the last two decades a decline in their influence.
- The Americans wanted to impose the idea that a book or film should be treated like any commercial object, because they understood that alongside the army, diplomacy and trade, there is also cultural war, a battle that they intend to win both for noble reasons — the United States has always opined that its values are universal — and less noble ones: the formation of minds is the best way to sell off American products. Consider that the cinema represents the top rank of American exports, far ahead of weaponry, aeronautics or information technology! Hence their desire to impose English as a world language, even if there has been a two-decade decline in their influence.

Les Américains ont voulu imposer l'idée selon laquelle un livre ou un film devaient être considérés comme n'importe quel objet commercial. Car eux ont compris qu'à côté de l'armée, de la diplomatie et du commerce il existe aussi une guerre culturelle. Un combat qu'ils entendent gagner à la fois pour des raisons nobles - les Etats-Unis ont toujours estimé que leurs valeurs sont universelles - et moins nobles : le formatage des esprits est le meilleur moyen d'écouler les produits américains. Songez que le cinéma représente leur poste d'exportation le plus important, bien avant les armes, l'aéronautique ou l'informatique ! D'où leur volonté d'imposer l'anglais comme langue mondiale. Même si l'on note depuis deux décennies un certain recul de leur influence.

Americans wanted to impose the idea that a book or a movie should be considered the same as any commercial object. For they understood that besides the army, diplomacy and trade there is also a cultural war. It's a battle they intend to win both for noble reasons -- the United States has always felt that its values ​​are universal -- and less noble ones: the education of minds is the best way to sell American products. Consider that cinema represents their most important export, ahead of weapons, aerospace or computers! Hence their desire to impose English as a global language. Even if we can observe for the last two decades a decline in their influence.

Les Américains ont voulu imposer l'idée selon laquelle un livre ou un film devaient être considérés comme n'importe quel objet commercial. Car eux ont compris qu'à côté de l'armée, de la diplomatie et du commerce il existe aussi une guerre culturelle. Un combat qu'ils entendent gagner à la fois pour des raisons nobles - les Etats-Unis ont toujours estimé que leurs valeurs sont universelles - et moins nobles : le formatage des esprits est le meilleur moyen d'écouler les produits américains. Songez que le cinéma représente leur poste d'exportation le plus important, bien avant les armes, l'aéronautique ou l'informatique ! D'où leur volonté d'imposer l'anglais comme langue mondiale. Même si l'on note depuis deux décennies un certain recul de leur influence.