Translation of "Uniform" in French

0.007 sec.

Examples of using "Uniform" in a sentence and their french translations:

- Put on your uniform.
- Put your uniform on.

Mettez votre uniforme.

Where's your uniform?

Où est ton uniforme ?

I hate this uniform.

Je déteste cet uniforme.

This is your waitress uniform.

C'est votre uniforme de serveuse.

Do you have a uniform?

Est-ce que tu as un uniforme ?

Do you have a school uniform?

Avez-vous un uniforme scolaire ?

Does a uniform eliminate class difference?

Un uniforme élimine-t-il les différences de classes sociales ?

Tom was wearing a janitor's uniform.

Tom portait un uniforme de concierge.

Sami was given a new uniform.

Sami a reçu un nouvel uniforme.

Tom is wearing a new uniform.

Tom porte un nouvel uniforme.

Tom is still in his uniform.

Tom est encore en uniforme.

If the army in white uniform cannot imprison the king in black uniform, nor the army in black uniform can imprison the king in white uniform, the game ends without a winner. It's a tie.

Si l'armée en uniforme blanc ne peut emprisonner le roi en uniforme noir, ni l'armée en uniforme noir ne peut emprisonner le roi en uniforme blanc, le jeu se termine sans vainqueur. C'est un match nul.

That off with the uniform after work.

cela avec l'uniforme après le travail.

Chess is a fight between two armies: one in white uniform and the other in black uniform.

Les échecs sont un combat entre deux armées : l'une en uniforme blanc et l'autre en uniforme noir.

If the army in white uniform imprisons the king in black uniform, that army wins the game.

Si l'armée en uniforme blanc emprisonne le roi en uniforme noir, cette armée gagne la partie.

And I started to wear the girls' uniform.

et que j'ai commencé à porter l'uniforme de fille.

The new houses are of a uniform height.

Les nouvelles maisons sont d'une hauteur uniforme.

And the uniform act relating to commercial company law.

et l'acte uniforme relative au droit des sociétés commerciales.

The girl in a white uniform took my temperature.

La fille en uniforme blanc a pris ma température.

But in uniform, he was butcher than I'll ever be.

Mais en uniforme, il était la masculinité incarnée.

No, Follow-Me drivers do not have a uniform hairstyle.

Non, les chauffeurs Follow-Me n'ont pas de coiffure uniforme.

Do you think it's wise to wear your uniform today?

Penses-tu qu'il soit avisé de porter ton uniforme aujourd'hui ?

The New York City police wear a dark blue uniform.

Les policiers de la ville de New York portent un uniforme bleu sombre.

All of the students have to wear the same uniform.

Tous les élèves doivent revêtir le même uniforme.

So she grew her hair, she wore the girls' school uniform,

Elle avait les cheveux longs et portait l'uniforme de fille.

You see, when you're a goalie, you get this special uniform,

Quand vous êtes gardien, vous avez cet uniforme spécial,

Article 3 of the Uniform Act relating to general commercial law

L'article 3 de l'Acte uniforme relatif au droit commercial général

Article 2 of the Uniform Act relating to general commercial law provides that

L'article 2 de l'Acte uniforme relatif au droit commercial général prévoit que

The Uniform Act relating to general commercial law also provides that contracts concluded

L'Acte uniforme relatif au droit commercial général dispose également que les contrats conclus

The army in white uniform always makes the first move in the game.

L'armée en uniforme blanc fait toujours le premier pas dans le jeu.

The Uniform Act relating to general commercial law contains in articles 3 and 4

L'Acte uniforme relatif au droit commercial général contient en ses articles 3 et 4

To make this video we used the uniform act relating to general commercial law

Pour réaliser cette vidéo nous avons utilisé l'acte uniforme relative au droit commercial général

I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.

Je l'ai rencontrée à la station mais je ne l'ai pas reconnue en uniforme.

Among the commercial acts by form, article 4 of the Uniform Act relating to commercial law cites:

Parmi les actes de commerce par la forme, l'article 4 de l'Acte uniforme relatif au droit commercial cite :

In addition, Article 6 paragraph 2 of the Uniform Act relating to the rights of commercial companies declares commercial,

De plus, l'article 6 alinéa 2 de l'Acte uniforme relatif aux droits des sociétés commerciales déclare commerciales,

With their knights attacking and creating threats in the opponent's field, the army in white uniform won the victory.

Avec leurs chevaux attaquant et créant des menaces dans le champ de l'adversaire, l'armée en uniforme blanc a remporté la victoire.

The strategy, that is the action plan, of the army in black uniform proved to be superior to that of its opponent, since it was that armed force that won the battle.

La stratégie, c'est-à-dire le plan d'action, de l'armée en uniforme noir s'est avérée supérieure à celle de son adversaire, puisque c'est cette force armée qui a gagné la bataille.

With a shrewd maneuver, the army in black uniform captured the opponent's queen, and they surrendered, because without their most valuable figure it would be useless to continue fighting. The battle was lost.

Par le moyen d'une manœuvre astucieuse, l'armée en uniforme noir captura la dame de l'adversaire, et il se rendit, car sans sa figure la plus précieuse, il serait inutile de continuer à se battre. La bataille était perdue.

We are always getting away from the present moment. Our mental existences, which are immaterial and have no dimensions, are passing along the Time-Dimension with a uniform velocity from the cradle to the grave.

Nous nous éloignons toujours du moment présent. Nos existences mentales, qui sont immatérielles et dépourvues de dimensions, passent le long de la dimension du temps avec une vitesse uniforme, du berceau à la tombe.