Translation of "Killer" in French

0.006 sec.

Examples of using "Killer" in a sentence and their french translations:

killer floods,

des inondations meurtrières,

- He's a killer.
- He is a killer.

Il a rendu l’âme.

I'm the killer.

Je suis le tueur.

- Dan was a ruthless killer.
- Dan was a merciless killer.
- Dan was a pitiless killer.

Dan était un tueur impitoyable.

Human killer smuggler robber

voleur de contrebandier tueur humain

Who is the killer

Qui est le tueur

You're a serial killer.

Tu es un tueur en série.

The killer cucumber is sexist.

Le concombre tueur est sexiste.

Betty is a serial killer.

Betty est une tueuse en série.

Tom is a professional killer.

Tom est un tueur professionnel.

Dan was a ruthless killer.

Dan était un tueur impitoyable.

The killer was never caught.

Le tueur n'a jamais été attrapé.

- I don't think that Tom is the killer.
- I don't think Tom is the killer.
- I don't think Tom's the killer.

Je ne pense pas que Thomas soit le tueur.

The killer could have been stopped.

Le meurtrier aurait pu être mis hors d'état de nuire.

Killer whales are beautiful but dangerous.

Les orques sont beaux mais dangereux.

Sami's fingerprints didn't match the killer.

Les empreintes digitales de Sami ne correspondaient pas à celles du tueur.

Police is searching for the killer.

La police est à la recherche du tueur.

You could be a killer, right?

tu pourrais être un tueur, non?

- I don't believe Tom is the killer.
- I don't believe that Tom is the killer.

Je ne crois pas que Tom soit le meurtrier.

Maybe Joan's killer is in this pile.

Peut-être que l'assassin de Joan est dans cette pile.

Johanna's killer is still running around freely.

L'assassin de Johanna court toujours librement.

- The police suspect Tom is a serial killer.
- The police suspect that Tom is a serial killer.

La police suspecte Tom d’être un tueur en série.

It’s a vicious killer with an agonizing bite,

C'est un tueur féroce capable d'infliger une morsure agonisante,

Shepherds have red ants There are killer ants

Les bergers ont des fourmis rouges Il y a des fourmis tueuses

You're not a killer and neither am I.

Tu n'es pas un tueur et moi non plus.

The police believe the victim knew his killer.

La police croit que la victime connaissait son meurtrier.

Dan was a serial killer on the loose.

Dan était un tueur en série en cavale.

He could be a killer with a knife.

il pourrait être un tueur avec un couteau.

- Tom had no idea that Mary was a serial killer.
- Tom had no idea Mary was a serial killer.

Tom n'avait aucune idée que Mary était une tueuse en série.

We know the criminal. We also know the killer.

Nous connaissons le criminel. Nous connaissons également le tueur.

He is a killer, he should be behind bars!

C'est un meurtrier, il devrait être derrière les barreaux !

I am a killer marketer, but you may be thinking

Je suis un marketing de tueur, mais vous pensez peut-être

Does Betty's son know that his mother is a serial killer?

Est-ce que le fils de Betty sait que sa mère est une tueuse en série ?

- Tom is a murderer.
- Tom is the killer.
- Tom is the murderer.

Tom est l'assassin.

Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow.

Les journaux à scandale prétendent que le concombre tueur aurait sodomisé la vache folle.

Global warming is the serial killer that is approaching From us every day,

réchauffement climatique est le tueur en série qui approche De nous chaque jour,

But the heat is a real killer. It can reach 145 degrees down there,

Le plus dangereux, c'est la chaleur, qui peut atteindre jusqu'à 63 degrés.

- I don't believe Tom is the killer.
- I don't believe that Tom is the murderer.

Je ne pense pas que Thomas soit le tueur.

After being proven innocent, the killer cucumber went into a well deserved retirement in Spain.

Après avoir été innocenté, le concombre tueur prit une retraite bien méritée en Espagne.

- The killer was never caught.
- The murderer was never caught.
- They never caught the murderer.

Jamais on n'a capturé le meurtrier.

And experts say this creeping killer may be aggressive, but it does not regard humans as prey.

Et les experts disent que malgré l'agressivité de ce tueur rampant, il ne voit pas les humains comme des proies.

Unfortunately, the police had to wait until there was another victim to try to find more about the serial killer.

Malheureusement, la police a dû attendre qu'il y ait une autre victime avant de tenter d'en savoir plus sur le tueur en série.

Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber!

En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !

He says when it comes to this scaly mega-killer you’ve got no idea how widespread it really is until you see for yourself.

Quand il s'agit de ce tueur à écailles, vous ne savez pas à quel point elles sont répandues, jusqu'à ce que vous le voyez.