Translation of "Bel" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Bel" in a sentence and their turkish translations:

- Bel ons.
- Bel ons op.

Bizi ara.

- Bel me.
- Bel me op!

Ara beni.

- Bel je broer.
- Bel uw broer.
- Bel jullie broer.

Erkek kardeşini ara.

- Bel een ziekenwagen.
- Bel een ambulance.

Bir ambulans çağırın.

- Bel de beveiliging!
- Bel de beveiliging.

Güvenliği ara!

Bel 112!

911'i arayın!

Bel ons.

Bizi ara.

Bel Tom.

Tom'u ara.

- Telefoneer.
- Bel.

Ara.

- Bel ze.
- Bel ze op.
- Roep ze.

Onları ara.

- Telefoneer mij!
- Bel me.
- Bel me op!

Ara beni.

- Bel hem.
- Bel hem op.
- Roep hem.

Onu ara.

- Bel hem alsjeblieft op.
- Bel hem alstublieft op.

Lütfen ona telefon et.

- Bel alstublieft nog eens.
- Bel alsjeblieft nog eens.

Lütfen tekrar arayın.

- Bel me later, oké?
- Bel me later, goed?

Beni sonra ara, tamam mı?

Bel me morgen.

Yarın bana telefon et.

Bel me vanavond.

Beni bu gece ara.

Bel naar huis!

Evi ara!

Bel mijn man.

Kocamı arayın.

Bel me terug.

Beni tekrar ara.

De bel ging.

Düdük üfledi.

Bel de FBI.

FBI'ı ara.

Bel je vader.

Babanı ara.

Bel een loodgieter.

Bir tesisatçı çağırın.

Bel Tom onmiddellijk.

Derhal Tom'u arayın.

Bel me vanmiddag.

Bu öğleden sonra beni ara.

Bel de burgemeester.

Belediye başkanını ara.

Bel de beveiliging.

Güvenliği ara.

- Ik bel je zodra terug.
- Ik bel u zodra terug.
- Ik bel zodra terug.

Seni hemen geri arayacağım.

- Bel twee keer.
- Laat de bel twee keer rinkelen.

Zili iki kez çalın.

- Bel me wanneer je maar wilt.
- Bel me wanneer u maar wilt.
- Bel me wanneer jullie maar willen.
- Bel me op elk moment.

Beni her zaman arayın.

Bel hem alstublieft op.

- Lütfen onu ara.
- Lütfen, onu ara.

Ik bel zodra terug.

Yakında tekrar arayacağım.

Ik bel vanuit Duitsland.

Almanya'dan arıyorum.

Bel mij niet meer.

- Beni tekrar arama.
- Beni bir daha arama.

Ik bel de politie.

Polisleri arıyorum.

Bel vaker. FaceTime vaker.

Daha sık arayın. FaceTime daha sık yapın.

Ik bel je gauw.

Seni birazdan arayacağım.

Ik bel vanuit Boston.

Boston'dan arıyorum.

Bel een taxi alstublieft.

Lütfen bir taksi çağırın.

Bel me eens op.

Beni bazen ara.

Ik bel je later.

Seni daha sonra arayacağım.

Bel niet de politie.

- Polisi arama.
- Polise haber verme.
- Polis çağırma.

- In geval van nood, bel 119.
- Bel in geval van nood 119.

Acil durumda, 119'u arayın.

- Ik bel je binnen een week.
- Ik bel je over een week.

Bir hafta içinde sizi arayacağım.

Ik bel mijn zus op.

Kız kardeşimi aradım.

Ik bel je vanavond op.

Bu akşam seni arayacağım.

Ik bel je later vandaag.

Ben bugün daha sonra seni arayacağım.

Bel haar nu niet op.

Ona şimdi telefon etme.

- Telefoneer mij!
- Bel me op!

Beni ara!

Waarom bel je de politie?

Neden polisi arıyorsun?

Ik bel je weer op.

- Ben seni tekrar arayacağım.
- Seni tekrar arayacağım.

Ik bel je later terug.

Ben sizi daha sonra tekrar arayacağım.

Ik bel de vergadering af.

Toplantıyı iptal ediyorum.

Ik bel vanaf mijn mobiel.

Benim cep telefonumdan arıyorum.

Bel me zodra je thuiskomt.

Eve vardığında beni ara.

Ik bel je onmiddellijk terug.

Yakında seni tekrar arayacağım.

Bel mij af en toe.

Ara sıra beni ara.

Bel asjeblief de flikken niet!

Lütfen polisi arama.

- Bel alstublieft een ambulance.
- Bel alstublieft een ziekenwagen.
- Belt u alstublieft een ziekenwagen.

- Ambulans çağırın lütfen.
- Bir ambulans çağır lütfen.

- Ik bel je zodra ik thuiskom.
- Ik bel je zo gauw als ik thuiskom.

Eve varır varmaz seni arayacağım.

- Sorry dat ik zo laat bel.
- Het spijt me dat ik zo laat bel.

Bu kadar geç saatte aradığım için üzgünüm.

In geval van brand, bel 119.

Yangın durumunda, 119'u çevir.

De bel gaat om 12.00 uur.

Zil öğle saatinde çalar.

In dat geval, bel de politie.

Bu durumda, polis çağırın.

- Bel je zusters.
- Roep je zusters.

- Senin kız kardeşlerini çağır.
- Senin kız kardeşlerini ara.

Wij werden door de bel gered.

Biz çan tarafından kurtarıldık.

Bel mij zeker morgen vroeg op.

Yarın sabah beni mutlaka ara.

Bel een taxi voor mij alstublieft.

Lütfen benim için bir taksi çağır.

- Roep de politie!
- Bel de politie!

- Polis çağır!
- Polisi çağır!
- Polisi arayın!
- Polisi ara!

Ik bel je wanneer ik aankom.

Gelince ararım.

Bel mij morgen om 9 uur.

Yarın dokuzda beni ara.

Sorry dat ik zo vroeg bel.

Seni bu kadar erken aradığım için özür dilerim.

- Roep je vrouw.
- Bel je vrouw.

Karını ara.

Raad eens van waar ik bel.

Nereden arıyor olduğumu tahmin et.

- Ik bel u namens de heer Simon.
- Ik bel u in naam van mijnheer Simon.

Bay Simon tarafından arıyorum sizi.

- Bel je me op als je daar arriveert?
- Bel je me op als je daar bent?
- Bel je me op als je daar aankomt?

Oraya vardığında beni arar mısın?