Translation of "الظلام" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "الظلام" in a sentence and their spanish translations:

‫مع الظلام...‬

La oscuridad

‫بدأ الظلام يحل.‬

Está oscureciendo.

‫الظلام يحل بسرعة!‬

¡Oscurece rápido!

‫تشع في الظلام.‬

brillan en la oscuridad.

‫تحت ستار الظلام...‬

Al amparo de la oscuridad,

‫يكاد يحل الظلام.‬

La oscuridad está por llegar.

‫بدأ الظلام يحل الآن.‬

Está oscureciendo.

‫عليها انتظار ستار الظلام.‬

Debe esperar la protección de la oscuridad.

‫إنها تتوهج في الظلام،‬

Brillan en la oscuridad.

‫يمكننا سبر أغوار الظلام.‬

podemos levantar el velo de la oscuridad.

‫إشارات سرية...‬ ‫في الظلام.‬

Son señales secretas en la oscuridad.

‫وبنفس سرعة حلول الظلام،‬

Así como la oscuridad llegó con rapidez,

فقط مع حلول الظلام.

solo cuando cayó la noche.

كان خائفا من الظلام.

Él le tenía miedo a la oscuridad.

الطفل خائف من الظلام.

Al niño le da miedo la oscuridad.

لدي خوف من الظلام.

- Yo le temo a la oscuridad.
- Le tengo miedo a la oscuridad.

أنا أؤمن أنه في الظلام

Creo que en la oscuridad,

كنت أزيل الظلام وأقطع الألم

Había recortado la oscuridad, quitando el dolor

‫وكشف ما يختبئ في الظلام.‬

Y revela lo que se esconde en la oscuridad.

‫من الخطر النوم في الظلام.‬

Es peligroso dormir en la oscuridad.

‫سيوفر الليل ستارًا من الظلام.‬

La noche traerá la protección de la oscuridad.

‫لقد تاه في الظلام الحالك.‬

Está perdido en la oscuridad total.

‫لكن بحلول الظلام، تظهر تهديدات جديدة.‬

pero, luego del anochecer, surgen nuevas amenazas.

‫يعمل في ظل هذا الظلام الدامس.‬

que se mueve en la oscuridad.

‫الظلام هو درعها الوحيد من المفترسات.‬

La oscuridad es su única protección de los depredadores.

‫صراخ حيوانات مختفية تتواصل في الظلام.‬

Las llamadas de animales ocultos que se comunican en la oscuridad.

‫نداءات طويلة المدى تنتقل عبر الظلام.‬

Son llamadas de larga distancia en la oscuridad.

‫بالأعلى، في الظلام، هو أعمى تقريبًا.‬

Aquí, en la oscuridad, es prácticamente ciega.

‫عدا لمحات البرق، الظلام الآن دامس.‬

Aparte de los relámpagos, ahora, está totalmente oscuro.

‫صرخات في الظلام تُنبئ الجميع بالخطر.‬

Los chillidos en la oscuridad alertan a todos del peligro.

كل هذا الاستفتاء كان في الظلام

Y todo este referéndum tuvo lugar en la sombra,

‫كان الأمر مخيفًا قليلًا في الظلام.‬

La oscuridad me asustaba un poco.

جلست على مقعد أمام المنزل في الظلام،

en una banca enfrente de la casa, en la oscuridad.

‫في جبال "باتاغونيا"،‬ ‫استغلّت اللبؤة الأمريكية الظلام.‬

En las montañas de la Patagonia, la mamá puma ha aprovechado la oscuridad.

‫يزداد طول النهار‬ ‫ويفسح الظلام الطريق للنور.‬

la duración del día aumenta y la oscuridad da paso a la luz.

‫الرائحة أداة قوية‬ ‫لإرسال الإشارات عبر الظلام.‬

El olor es una herramienta poderosa para enviar señales a través de la oscuridad.

‫باستكشافها في الظلام،‬ ‫نكتشف تصرفات جديدة أيضًا.‬

Al explorar luego del anochecer, revelamos nuevos comportamientos también.

‫باقتراب نهاية اليوم،‬ ‫يخيّم الظلام على الكوكب...‬

Cuando el día llega a su fin, la oscuridad corre por todo el planeta

‫لكن بعد حلول الظلام،‬ ‫يكون أفضل بكثير.‬

Al anochecer, es mucho, mucho mejor.

‫تعمل أعين التماسيح بشكل جيد في الظلام.‬

Los ojos del cocodrilo funcionan bien en la oscuridad.

لا تكمن في الظلام ولا الحلم الأسود

ni mientas en la oscuridad ni sueñes negro

‫من المستبعد أن  نجد "دانا"‬ ‫قبل حلول الظلام،‬

Dudo que encontremos a Dana antes del anochecer,

‫من المستبعد أن  نجد "دانا"‬ ‫قبل حلول الظلام.‬

Dudo que encontremos a Dana antes del anochecer.

‫باستخدام التقنيات الحديثة،‬ ‫يمكننا رؤية ما يخفيه الظلام.‬

Usando tecnología nueva, podemos ver en la oscuridad.

‫لكن الآن... لا مجال للشك.‬ ‫يوفّر الظلام الفرص.‬

Ahora... no hay duda. La oscuridad trae una oportunidad.

‫لكن الآن، بالتقنيات الجديدة،‬ ‫يمكننا الرؤية في الظلام...‬

Pero, ahora, con tecnología nueva, podemos ver en esta oscuridad

‫بعد حلول الظلام،‬ ‫يمكننا فهم وقع توسع المدن.‬

Al anochecer, apreciamos cómo se apoderan las ciudades.

‫إنها تعلم أن هناك صيد سهل في الظلام.‬

Saben que hay cosas fáciles de comer al anochecer.

لأخبركم عن قصة الظلام والنور، من البصر الفعلي والقلبي.

para contarles una historia de oscuridad y de luz, de la vista física y de la visión.

‫الظلام الدامس الطويل أمامها‬ ‫سيكون اختبارًا لقوة تحملها ومهارتها.‬

La larga oscuridad será una prueba de su resistencia y de su habilidad.

‫لكن في أقصى الشمال،‬ ‫يظل الظلام موجودًا لفترة أطول.‬

Aún más al norte, la oscuridad se mantiene un poco más.

‫ينبغي أن يكون تحركها أكثر أمانًا‬ ‫تحت ستار الظلام.‬

Debería ser más seguro ahora, bajo el manto de la oscuridad.

‫رغم هبوط ستار الظلام،‬ ‫إلا أنها لا تستطيع النوم.‬

Pese a la oscuridad, no pueden darse el lujo de dormir.

ثم ، خرج من الظلام حوالي 2000 رماة الأرمحة الأيبيريين.

Luego, de la oscuridad vino alrededor del 2000 Jabalineros ibéricos.

‫بدأ الظلام يحل.‬ ‫يجب أن أفكر في التخييم بمكان ما.‬

Está oscureciendo. Debo acampar en algún lado.

‫لكن يصعب التحرك‬ ‫وسط هذه الكثبان الرملية الشاسعة في الظلام.‬

Pero es difícil hacerse camino por las inmensas dunas uniformes en la oscuridad.

‫بينما يحوم الخطر في الظلام،‬ ‫لا يمكنها المخاطرة بتركها وحدها.‬

Con el peligro vagando en la oscuridad, no puede arriesgarse a dejarlos solos.

‫تستقبل عيناه الكبيرتان الضوء...‬ ‫ما يميزه برشاقة مميزة في الظلام.‬

Sus ojos enormes absorben la luz, y le dan una agilidad notable en la oscuridad.

‫بالأعلى، تكشف كاميرا حساسة للحرارة‬ ‫صيادًا آخر يختبئ في الظلام.‬

Más arriba, una cámara sensible al calor revela a otro cazador escondido en la oscuridad.

‫نادرًا ما تستخدم عينيها،‬ ‫لكنها تستدل بحاسة الشمّ عبر الظلام.‬

Apenas usa los ojos, pero huele su camino en la oscuridad.

‫عدا حاشيتها من اللشك المصاحب لها‬ ‫في رحلتها عبر الظلام.‬

Además del séquito de rémoras que la acompañan en su viaje por la oscuridad.

عندما تسوق في الظلام تحس و كأنك تحلق في السماء.

¡Conducir en la oscuridad se siente como volar!

‫لو كنت مكانها لأتيت من هذا الطريق.‬ ‫بدأ الظلام يحل الآن!‬

Si yo fuera ella, vendría por aquí. ¡Está oscureciendo!

بينما في الظلام يهاجم بعض الجنود العثمانيين بعضهم البعض في الفوضى

mientras en la oscuridad algunas de las tropas otomanas se atacan unas a otras en la confusión.

أخيرًا ، عند حلول الظلام ، بدى أن العبور الجريء قد أتى ثماره

Al caer la noche, después de una larga y agotadora marcha...

‫في ليلة بلا قمر،‬ ‫يمكن لكاميرا تصوير حراري الرؤية في الظلام.‬

En una noche sin luna, una cámara termográfica puede ver en la oscuridad.

تحت غطاء الظلام، سار بسرعة مع جيشه، واجتاز معسكر العدو واحتل

Al amparo de la oscuridad, marchó a la fuerza su ejército, pasó el campamento del enemigo y ocupó

‫وُضع البيض في الجزء الخلفي في الوكر‬ ‫وفي الظلام.‬ ‫ويستحيل رؤيته.‬

Puso los huevos atrás, en la oscuridad. Era imposible verlos.

‫يمكن للأصلوت الرؤية بشكل أفضل في الظلام.‬ ‫حان وقت العودة إلى المنزل.‬

Un ocelote ve aún mejor en la oscuridad. Es hora de ir a casa.

‫لا يظهر إلا في الظلام.‬ ‫إضاءة الشعاب بالضوء الأزرق تكشف ما يجري.‬

Solo se vuelve obvia al anochecer. Llenar el arrecife de luz azul revela lo que está pasando.

‫من غير الممكن العودة خلال فترة الظلام،‬ ‫لذا عليها أن تتحدّى الضوء.‬

No es posible ir y volver durante las horas de oscuridad, así que deben desafiar la luz.

‫ترى الفيلة أفضل منّا في الظلام،‬ ‫لكن بصرها لا يقارن ببصر الأسود.‬

Los elefantes ven mejor que nosotros en la oscuridad, pero no tan bien como un león.

‫لكن ليالي الأدغال الباردة تعني‬ ‫أنه يستطيع البقاء نشطًا بعد حلول الظلام.‬

Pero las noches calientes en la selva significan que se mantiene activa al oscurecer.

المسيرة في وقت مبكر من اليوم ، بحيث يمكن إقامة دفاعات للمعسكر قبل حلول الظلام

la marcha temprano por el día, para que se puedan eregir defensas de campamento antes de que oscurezca.

‫تعلّم هذا الدب أنه يمكن لفرص نجاحه‬ ‫في صيد السمك أن تتضاعف في الظلام.‬

Este oso aprendió que puede tener el doble de éxito al pescar en la oscuridad.

‫تبلغ الخفافيش مصاصة الدماء أوج نشاطها‬ ‫في أحلك الليالي.‬ ‫تسعى إلى امتصاص الدماء في الظلام.‬

Los murciélagos vampiros son más activos en las noches más oscuras. Buscan sangre en la oscuridad.

‫من بين أنواع القردة الكثيرة‬ ‫في "أمريكا" الجنوبية،‬ ‫وحده السعدان الليلي يتحرك بعد حلول الظلام.‬

De las tantas especies de monos en Sudamérica, solo los micos nocturnos se mueven al anochecer.