Translation of "آسف" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "آسف" in a sentence and their spanish translations:

‫آسف.‬

Lo siento.

آسف.

- Lo siento.
- ¡Lo siento!

آسف ...

Disculpe...

آسف، أحبك

Lo siento, te amo.

- أنا آسف.
- أنا متأسف.
- أتأسف.
- أنا آسف

Lo siento.

‫آسف يا قوم!‬

¡Lo siento mucho!

أنا آسف جداً

Lo lamento mucho.

آسف على الإزعاج.

- Disculpas por las molestias.
- Disculpe las molestias.

- اسف.
- آسف...
- معذرة

- Disculpe...
- Lo siento.

وقال: "أوه، أنا آسف."

y dicho,"Oh, lo siento".

آسف ، انتظرت على وجهك ،

Lo siento, esperaste en tu cara

أنا آسف يا أمي .

Lo lamento, madre.

آسف ساعتي ليست معي.

- Perdón, pero no traigo mi reloj.
- Lo siento, no llevo mi reloj.

آسف, سأفعل ما يلزم لإصلاحها.

Lo siento, haré lo que sea para arreglarlo.

آسف لا يمكنني سماعك جيداً.

Lo siento, pero no te oigo bien.

أنا آسف لكن ذلك مستحيل.

Lo siento, pero es imposible.

وقال توم كان آسف جدا.

Tom dijo que lo sentía mucho.

(إنكليزية) أنا رجل إنكليزي تقليدي، آسف.

(Inglés) Típico tipo inglés, disculpad.

"آه، أنا آسف صغيرتي (هافين)، بالواقع،

Él la miró y dijo:

لا. أنا آسف، عليّ العودة مبكراً.

No. Lo siento, tengo que volver pronto.

آسف ليس في حقيبته لأنه أناني كامل

Lo siento, no está en su lugat porque es un egoísta completo

- أنا آسف جداً!
- أنا في غاية الأسف!

- ¡Lo siento mucho!
- ¡Lo siento muchísimo!

آسف لكني لا أستطيع أن أقابلك الليلة.

Siento no poder verme contigo esta noche.

"أنا آسف علي كل شيء تمرين به حالياً.

"Lamento todo por lo que debes estar atravesando, quiero que sepas

أنا آسف، ولكن لا تستطيع أن تتزوج بسوزان.

Lo siento, pero no te puedes casar con Susan.

كان هذا أحد التعليقات التي آذيتني لدرجة أنني آسف للغاية

Este fue uno de los comentarios que más me dolió que lamentaba

ولكن آسف يا والدي، كطفل لقد استأتُ منه لأجل هذه التعليمات،

Pero, lo siento, papá, de niño me enojaba por eso,

"أنا آسف، كنت مكتئب في وقت سابق، أنا مكتئب كثيرًا الآن."

"Lo siento, es que me entró la depresión, estoy deprimido".

تنهد ديما وقال: "فهمت، آسف على اللخبطة إذن. استمتع بالفانتا. ويومًا سعيدًا".

—Entiendo... —Dima suspiró— Entonces, lamento la confusión. Disfruta de tu Fanta y que tengas un buen día.

"ديما؟" سأل الرجل الذي أسماه ديما "الصائب". "لا أعرف أحدًا باسم ديما. آسف. أظنك قد حصلت على الرقم الخطأ".

—¿Dima? —preguntó el hombre al que Dima había llamado "Al-Sayib"— Lo siento, no conozco a ningún Dima. Creo que se ha equivocado de número.