Translation of "مني" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "مني" in a sentence and their japanese translations:

- أنت أطول مني قامة.
- أنتما أطول مني قامة.
- أنتم أطول مني قامة.
- أنتن أطول مني قامة.

あなたは私よりも背が高い。

هو أطول مني

彼は私より長身だ。

طلب مني المساعدة.

彼は私に助けを求めてきた。

طلبت مني المساعدة.

- 彼女は私に助けを求めた。
- 彼女は私に助けを求めてきた。

سُرقت مني حقيبتي.

私はかばんを奪われた。

جزء مني، يراها كإعلانات.

私はどこかで CMみたいだとも思っています

ستحضر الإجتماع بدلا مني.

彼女は私の代わりにその会合に出席するでしょう。

جون أكبر مني بسنتين.

- ジョンは、私より2歳年上です。
- ジョンは俺より2歳年上だ。
- ジョンはわたしの2歳年上だ。
- ジョンは私の2個上。

لا تطلب مني مالا.

私にお金をせびらないでくれ。

إنها أكبر مني بسنتين.

彼女は君より2つ年上だ。

سرق مني كل مالي.

- 彼は私から有り金全部奪った。
- 彼は私から有り金を全部奪った。
- 彼は私から有り金を全部巻き上げた。

سُرقت مني ساعتي البارحة.

昨日時計を盗まれたの。

هو ليس أطول مني.

彼は私より背が高くない。

لا بد أنها غاضبة مني.

彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。

طلبت مني أن أفتح النافذة.

彼女は私に窓を開けるよう言った。

تلك السيدة أكبر مني بكثير.

あの女の人は私よりずっと年上です。

وزنه أكثر مني بعشر كيلوجرامات.

- 彼の体重は私より10キロ多い。
- 彼は私より10キロ重い。

إن أبي غاضب مني جداً.

父は私のことをとても怒っているんです。

‫لا أريد أن تضيع مني المروحية!‬

逃したくない

وكانوا يريدون مني أن أعرف السبب.

私はその理由を理解するよう 求められていました

وفي هذا، هي أكبر مني بكثير،

ですから ナネットは 私よりずっと大きい存在で

طلب مني إظهار وجهي على التلفاز.

彼は私に テレビで顔を見せるよう 頼んできました

‫كان يقظًا وأكثر ذكاءً مني بكثير.‬

‎僕の何千倍も ‎感覚が鋭くて賢い

‫أراد جزء مني حملها وإبعادهم عنها.‬

‎抱きかかえて守りたかった

طلبت مني أن أوقظها عند السادسة.

彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。

إنه يعزف على البيانو أفضل مني.

彼は私よりピアノがうまい。

انه يكسب ثلاثة أضعاف أكثر مني .

- 彼は私の三倍も稼ぐ。
- 彼は私の三倍も稼いでいる。

أنت تطلب مني أن أفعل المستحيل.

君は僕にないものねだりをしているね。

لست أحسن في تذكر الأشياء مني.

君は僕と同様、物覚えが悪い。

ومؤمناً بأن النساء أفضل مني بالفطرة.

女性は生まれつき 自分よりも優れていると信じ始めました

لقد اعتادت على سماع كلام حاد مني

母は私が口答えするのに 慣れているのです

بدأت فى الهرب، لكنه كان أسرع مني

わしは走った しかしライオンはわしより速かった

ولكن، الجزء الأخر مني يتفهم ذلك تماماً.

でも「なるほど」と思う自分もいます

و إن رأيت توم، أبلغه بتحية مني.

そしてもしトムに会ったら、私からよろしくと伝えてね。

عندما قابلت مارك طلب مني أن أعلّمه الرقص.

マークと出会ったとき ダンスを教えてくれと頼まれたので

يبدو شابًا. لا يمكن أن يكون أكبر مني.

- 彼は若そうだ。私より年上のはずはない。
- 君は若そうだ。私より年上のはずはない。

كان من الغباء مني أن أقترف خطأً كهذا.

あんな間違いをするなんて私は愚かだった。

لذلك لم أستطع أن أرفض حين طلبوا مني الحضور

来て欲しいと言われた時 ノー と言えませんでした

يعيش ضمن نطاق 12 محطة توقف للمترو بالقرب مني.

うちから12駅以内に住んでる人 でした

غالبًا، استمعت إلى جمهور من الناس، وهم على النقيض مني،

ほとんどは それぞれ違った視点から 私の闘病生活を

‫تطلّب الأمر مني الذهاب يوميًا‬ ‫كي أعرف بيئتها بشكل أفضل.‬

‎彼女の生活環境を ‎詳しく知るために ‎毎日 潜った

تخطر لي الكثير من الأفكار عندما أحيك، ولهذا أحتفظ بدفتر قريبٍ مني.

編んでいるときは 多くの考えが浮かぶので メモ帳をそばに置いています

اشتكى برتييه: "الجندي البسيط هو أسعد مني ، أنا أتعرض لكل هذا العمل".

「単純なプライベートは私よりも幸せです。私はこのすべての仕事によって殺されています」とベルティエは不平を言いました。

استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.

2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。

يطلب مني الجميع طوال الوقت أن أقول إنني لن أعود إلى الماضي أبداً

前には絶対戻らない そこから多くを学んだと

- إنها أطول مني بكثير.
- إنها تفوقني طولاً بمقدار كبير.
- الفرق بيني و بينها في الطول كبير.

彼女は私よりずっと背が高い。