Examples of using "تظن" in a sentence and their german translations:
Für wen hältst du dich eigentlich?
und Sie denken vielleicht,
Was fällt dir ein?
- Es ist schwieriger, als du glaubst.
- Es ist schwieriger, als ihr glaubt.
- Es ist schwieriger, als Sie glauben.
Denkst du, ich bin blöd?
Glaubst du, dass Fische hören können?
Tom ist älter, als du denkst.
- Für wen hältst du dich eigentlich?
- Wer denkst du, dass du bist?
- Für wen hältst du dich?
Denken Sie nicht, dass man mit einem Gegengift auf der sicheren Seite ist.
- Du glaubst nicht, dass Tom noch mal anruft, oder?
- Sie glauben nicht, dass Tom noch mal anruft, oder?
- Ihr glaubt nicht, dass Tom noch mal anruft, oder?
Egal wie schnell man glaubt zu sein, eine Klapperschlange ist schneller.
Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.
Sie macht sich für den Angriff bereit, spannt die Muskel an, um vorzuschnellen. Egal wie schnell man glaubt zu sein, eine Klapperschlange ist schneller.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.