Examples of using "القهوة" in a sentence and their french translations:
Je préfère du café.
Je déteste le café.
- Le café est froid.
- Ce café est froid.
Le café est chaud.
J'ai bu le café.
Je vais faire un peu de café.
J'aime le café brûlant.
- Je n'aime pas le café.
- Je n'apprécie pas le café.
j'ai réduit ma consommation de café,
Les Italiens ne boivent pas de café.
- Bois-tu du café ?
- Buvez-vous du café ?
- Je sais que tu aimes le café.
- Je sais que vous aimez le café.
Je ne peux pas boire de café.
Je ne bois pas de café.
Tom boit du café tous les jours.
J'aime boire le café tout chaud.
Sa maison sentait le café
Préfères-tu du thé ou du café ?
Le sucre se dissout dans le café chaud.
Que dites-vous d'une tasse de café ?
Je préfère le café au thé.
Il n'aime pas le café.
Tom boit un peu café.
J'aime le café brûlant.
Veux-tu bien m’apporter une tasse de café ?
- Tu bois trop de café.
- Vous buvez trop de café.
Encore du café s'il vous plait.
Tom préfère le thé au café.
- Il fut difficile d'avoir la tache de café.
- Il fut difficile de venir à bout de la tache de café.
Il aime son café sans sucre.
Je préfère le café au thé.
Je voudrais une tasse de café.
- Veux-tu une autre tasse de café ?
- Veux-tu encore une tasse de café ?
- Voulez-vous une autre tasse de café ?
- Voulez-vous encore une tasse de café ?
- Prendrez-vous un autre tasse de café ?
- Prendras-tu une autre tasse de café ?
- Prendrez-vous encore une tasse de café ?
- Prendras-tu encore une tasse de café ?
afin qu'ils sentent et ressentent cette pratique du café.
Aux niveaux supérieurs : sacs de shopping et frappucinos.
afin d'être assez réveillé pour boire un bol de café.
Encore du café s'il vous plait.
Mais ma patiente, là, exigeait que je lui amène un café crème aromatisé,
Pourrais-tu me verser une tasse de café ?
C'est dur de se lever sans une tasse de café fort.