Translation of "الساعة" in French

0.017 sec.

Examples of using "الساعة" in a sentence and their french translations:

- ما الساعة الآن؟
- كم الساعة؟

- Quelle heure est-il ?
- Quelle heure est-il ?

- تعطلت الساعة.
- توقفت الساعة عن العمل.

La montre tomba en panne.

الساعة تُتكتك .

- L'heure tourne.
- L'horloge tictaque.

بكم الساعة؟

- Combien coûte cette montre ?
- Combien coûte cette horloge ?

توقفت الساعة.

L'horloge s'est arrêtée.

الساعة تدق.

le compteur tourne.

كَم الساعة؟

Quelle heure est-il ?

- الساعة تشيرُ إلى 10:20.
- الساعة العاشرة والثلث.

Il est dix heures vingt.

أتعرف كم الساعة؟

Sais-tu quelle heure il est ?

هذه الساعة غالية.

Cette montre est chère.

ما الساعة الآن؟

- Quelle heure est-il à présent ?
- Quelle heure est-il maintenant ?
- Il est quelle heure là ?

عفوا، كم الساعة؟

- Excusez-moi, quelle heure est-il ?
- Pardon, quelle heure est-il ?

هذه الساعة مكسورة

Cette montre est cassée.

- ستنطلق طائرتي عند الساعة السادسة.
- ستغادر الطائرة الساعة السادسة.

Mon avion part à six heures.

في الساعة الرابعة فجرًا.

À quatre heures du matin,

أستيقظ في الساعة السادسة.

Je me lève à 6 heures.

توقفت الساعة عن العمل.

- L'horloge s'arrêta.
- La pendule s'arrêta.

شارفت الساعة على الثالثة.

Il est presque trois heures.

لا أعرف كم الساعة

- Je ne sais pas l'heure qu'il est.
- Je ne sais pas quelle heure il est.

سأنام في الساعة العاشرة.

Je dormirai à dix heures.

أنتظر حتى الساعة السادسة!

Attendez jusqu'à six heures.

سألني الشيخ عن الساعة.

Le vieil homme me demanda l'heure.

إنها الساعة السادسة والنصف صباحاً،

Il est 6h30 du matin.

يبدأ عرض الفلم الساعة العاشرة.

Le film commence à dix heures.

لقد قاربت الساعة على الثالثة.

- Il est presque trois heures.
- Il est presque quinze heures.

سأبقى هناك حتى الساعة السادسة.

Je resterai là jusqu'à six heures.

أنا هنا منذ الساعة الخامسة.

J'ai été ici depuis cinq heures.

أستفيق عادةً على الساعة 6.

Je me lève d'habitude à 6 heures.

ستبدأ المسرحية الساعة الثانية مساءً.

La pièce commence à 14 h.

الساعة السادسة و الربع مساء.

Il est dix-huit heures quinze.

بدأ الفلم في الساعة الثانية.

- Le film a commencé à 2 heures.
- Le film a commencé à deux heures.
- Le film commença à deux heures.

ستبدأ المسرحية في الساعة الثامنة.

La pièce est à huit heures.

تبدأ الأوبرا في الساعة السابعة.

L'opéra commence à sept heures.

هذه الساعة أفضل من تلك.

Cette montre-ci est meilleure que celle-là.

- عادةً ما أعود إلى المنزل الساعة الرابعة.
- أعود إلى البيت عادةً عند الساعة الرابعة.

Je rentre habituellement à quatre heures.

تفوق سرعته 300 كلم في الساعة

vont à plus de 300 km/h,

كالاستيقاظ عند الساعة 4:30 صباحا

comme de se lever à 4h30,

متحرّكاً بسرعةِ 17500 ميلٍ في الساعة

navigant à 28 160 km heure.

تعلمون، كمعماري عند الساعة العاشرة صباحًا،

Vous savez, en tant qu'architecte, à 10h du matin,

‫يجب إطعام صغارها على مدار الساعة.‬

Ses petits doivent être nourris toute la journée.

‫بسرعة تفوق الألف كيلومتر في الساعة.‬

à plus de 1 000 km/h.

أقلعت الطائرة في الساعة العاشرة بالضبط.

L'avion a décollé à 10h précises.

"ما الوقت الآن؟" - "إنها الساعة العاشرة".

« Quelle heure est-il ? » « Il est dix heures. »

أضعت الساعة التي أعطاني إياها والدي.

J'ai perdu la montre que Père m'a donnée.

تبدأ المدرسة الساعة الثامنة و النصف.

L'école commence à huit heures et demie.

استيقظت في الساعة الخامسة في الصباح

Je me suis levé à cinq heures du matin.

لا بدّ أنهم ينتظرونا. كَم الساعة؟

Ils doivent nous attendre. Quelle heure est-il?

استمرت هذه المسيرة بالفعل من الساعة 3 صباحًا إلى الساعة 4 بعد الظهر، ومع إرهاق

Cette marche avait déjà duré de 3 heures du matin à 4 heures de l’après-midi et avec César

لكن بعدها، في الساعة الأولى، حدثت كارثة،

Mais au cours de la première heure, un désastre arriva.

وقد أمضينا بقية الساعة نناقش سؤالًا واحدًا:

On a tergiversé une heure sur la seule question :

يقبل مريضه الأول في الساعة الخامسة والخمسين

accepte son premier patient à la cinquante-cinquième heure

بدأ النظر بعد هذا الساعة ، هذا الرجل

Commençant à considérer après cette heure, cet homme

على كم الساعة بإمكاني الوصول إلى هناك؟

À quelle heure pourrai-je y être ?

عادة ما تخلد إلى السرير الساعة التاسعة.

D'habitude, elle se couche à 9h.

- عفوا ، ما هو الوقت؟
- عفوا، كم الساعة؟

Je vous prie de m'excuser, quelle heure est-il ?

"كم الساعة الآن؟" "إنها الثالثة وعشرون دقيقة."

« Quelle heure est-il ? » « Il est trois heures vingt. »

عادة أرجع إلى البيت في الساعة الرابعة.

Je rentre habituellement à quatre heures.

لقد وعدني أنه سيأتي على الساعة الرابعة.

Il m'a promis qu'il viendrait à quatre heures.

نهض من النوم في الساعة الثامنة صباحاً.

Il s'est levé à huit heures du matin.

استيقظت الساعة السادسة و النصف هذا الصباح.

Je me suis levé à six heures et demi ce matin.

يمضي القطار بسرعة خمسين ميلا في الساعة.

Le train voyage à la vitesse de 50 miles par heure.

التوقف عن العمل بعد الساعة الثالثة عصراً مثلاً.

Ne pas travailler après 15h, par exemple.

5، 50، 500، 5000 ربما 50000 في الساعة.

5, 50, 500, 5000, peut-être 50 000 en heure.

لأن ما حصل كان بحوالي الساعة الثانية صباحاً

car, il était environ 2 h du matin.

‫يمكنه الركض‬ ‫بسرعة تفوق الـ100 كيلومتر في الساعة.‬

Il peut sprinter à plus de 100 km/h.

باغز باني في الساعة 9 صباحًا يوم الأحد

Bugs Bunny à 9h dimanche

السيطرة بالفعل في يد المعلم بعد تلك الساعة

le contrôle est déjà entre les mains de l'enseignant après cette heure

الساعة هي ظاهرة يمكننا تقسيمها حسب موقع الشمس

La montre est un phénomène que l'on peut diviser en fonction de la position du soleil

207000 قدم ، بسرعة تقارب 4000 ميل في الساعة.

de 207 000 pieds, à des vitesses de près de 4 000 miles par heure.

بحلول الساعة السابعة صباحًا ، كانت في أيدي الفرنسيين.

By 7am, it was back in French hands.

تناولت طعام الفطور الساعة السابعة و النصف صباحاً.

J’ai pris mon petit déjeuner à 7h30.

الاستيقاظ على الساعة 4:30 صباحا لمدة 21 يوما.

me lever à 4h30 pendant 21 jours de suite.

وقد اصطدمت بالأرض بسرعة حوالي سبعين ألف ميل فى الساعة.

qui a heurté la Terre à environ 100 000 km/h.

هذا هو الشي الذي يجعلك تستيقط الساعة 5:30 صباحا

C'est ce qui va faire que vous allez vous lever à 5 h du matin

مقابل ما يقل عن 16 بنسا فى الساعة لحياكة الملابس.

à la confection de vêtements pour moins de 18 centimes de l'heure.

‫إلا أن أضواء المدينة‬ ‫تمكّنها من التحرك على مدار الساعة.‬

mais les lumières de la ville leur permettent d'opérer 24 h/24.

لدينا الإقلاع في الساعة 11 صباحًا بتوقيت شرق الولايات المتحدة.

Nous avons le décollage à 11 h, heure normale de l'Est.

حوالي الساعة 1 بعد الظهر ، أمر نابليون بشن هجوم عام.

Vers 13h, Napoléon ordonna une attaque générale.

الساعة 11 صباحًا يوم الأحد هي أكثر ساعة "عزل" بأميركا.

la messe du dimanche est « l'heure la plus ségréguée » d'Amérique.

وفي حوالي الساعة العاشرة صباحاً أصيب بقذيفة في ساقه فتات.

Vers 10 heures du matin, il a été touché à la jambe par des fragments d'obus.

تصل الى الفٍ ومائةٍ وستةٍ وعشرين كيلو متراً في الساعة.

mille cent vingt-six kilomètres à l'heure.

لا حياة في الحاسوب، كما أن الساعة لا حياة فيها.

Un ordinateur n'est pas plus vivant qu'une montre.

يدخل إلى المجال الجوي مجددًا بسرعة تفوق 25000 ميلاً في الساعة،

où elle fera son entrée dans l’atmosphère à une vitesse proche de 40 000 km/h,

لدينا إقلاع ، بعد 32 دقيقة من الساعة ، الإقلاع في أبولو 11. بعد

avons un décollage, 32 minutes après l'heure, décollage sur Apollo 11.

حُبي، إذا لم يجهز الطعام قبل الساعة السابعة، فإنني سأذهب إلى المطعم.

Ma chérie, si la nourriture n'est pas prête pour sept heures, je file au restaurant.

و3,000 موظف آخر ممن يراقبون الساعة على مدار يوم العمل هو كل شيء.

et 3 000 autres qui regardent le temps passer, c'est énorme.

- تبدأ المدرسة الساعة الثامنة و النصف.
- يبدأ الدوام الدراسي في الثامنة و النصف.

Les cours débutent le matin à huit heures trente.