Translation of "المسلمون" in English

0.010 sec.

Examples of using "المسلمون" in a sentence and their english translations:

الإخوان المسلمون.

Brothers.

- المسلمون يؤمنون بعيسى و محمّد.
- يؤمن المسلمون بعيسى و محمّد.
- المسلمون يؤمنون بيسوع و محمّد.
- يؤمن المسلمون بيسوع و محمّد.

Muslims believe in Jesus and Muhammad.

المسلمون يصلّون لله.

Muslims pray to God.

المسلمون يعبدون الله.

Muslims worship God.

المسلمون يحبون عيسى.

Muslims love Jesus.

هل يؤمن المسلمون بموسى؟

Do Muslims believe in Moses?

- لا يعزف المسلمون الموسيقى في المساجد.
- لا يذيع المسلمون الموسيقى في المساجد.

Muslims don't play music at the mosque.

هل المسلمون فعلا عدائيون بالفطرة؟

Are all Muslims really violent people?

المسلمون يدفنون موتاهم في المقبرة.

Muslims bury their dead in graves.

لماذا يهتم المسلمون بالدفن كثيرًا؟

Why do Muslims place such importance on burial?

الهندوس و المسلمون كلّهم إخوة.

Hindus and Muslims are all brothers.

نحن المسلمون نؤمن بعيسى وموسى.

We Muslims believe in Jesus and Moses.

المسلمون مجرّد بشر و يرتكبون الآخطاء.

Muslims are just people and they make mistakes.

يصلي المسلمون كثيراً عن كل شيء.

Muslims pray a lot about everything.

- يؤمن المسلمون أنّ عيسى واحد من رسل الله.
- يؤمن المسلمون أنّ يسوع واحد من رسل الله.

Muslims believe that Jesus was one of God's messengers.

المسلمون يؤمنون أن محمّدا رسول من الله.

Muslims believe that Muhammad is God's messenger.

يؤمن المسلمون أنّه هناك ربّ واحد فقط.

- Muslims believe there is only one God.
- Muslims believe that there is only one God.

ومع تفاقم الصدام في الوسط، ضغط المسلمون بقوة

As the clash in the center erupted, the Arabs pressed hard.

بينما الإخوان المسلمون أكثر برجماتية و أفضل تنظيما.

However, the Muslim Brothers are way more pragmatic and better organized.

يصّلي المسلمون دائما و هم متوجّهون نحو الكعبة.

Muslims always pray facing toward Mecca.

يُوصف المسلمون بصورة مختلفة في وسائل الإعلام الغربيّة.

Muslims are portrayed in a different light by Western media.

المسلمون لا يأكلون الخنزير لأنّه لحم فيه خطر.

Muslims don't eat pork because it's dangerous meat.

يؤمن المسلمون أن عيسى ابن مريم نبي الله.

Muslims believe that Jesus, the son of Mary, was a prophet of God.

وفور مواجهة المسلمين للبيزنطيين تعرّض المسلمون إلى ضغط شديد

As soon as they met the Byzantine charge, the Muslims were hard-pressed.

يُوصف المسلمون كمتطرّفين يريدون قتل كلّ النّاس غير المسلمين.

Muslims are portrayed like extremists that want to kill all non-Muslims.

كما كان يُطلق عليهم. محاربو البدو كما يصفُهم المسلمون والمسيحيين

as they were called. Nomadic warriors  that the Muslims would describe as  

وهاجم الهندوس المنسحبين، وقام المقاتلون المسلمون بذبح كل من شاهدوه

charged the retreating Hindus. The Warriors  of Islam slaughtered everyone in sight,  

لغزوات إسلامية لا شفقة فيها، وفي نهاية المطاف أسس القادة المسلمون

subject to relentless Islamic invasions. Eventually, Muslim leaders oversaw the forming of  

المسلمون أناس عاديّون و يوجد هناك مسلمون طيّبين كما يوجد مسلمون سيّئين.

Muslims are normal people and there are good Muslims and bad Muslims.

بينما كانت المعركة الدامية والعنيدة مستعرة، تحرك رماة الخيول المسلمون السريعون إلى يمينهم

As the bloody and obstinate combat was raging on,  swift Muslim horse archers wheeled to their right  

"المقاتلون المسلمون المسلحون عبروا الحدود أيضا إلى بعض أجزاء كشمير الخاضعة للحكم الهندي."

"Militant Muslim fighters have also crossed over into some parts of Indian-ruled Kashmir."

زحفت قوة تدخّل قوامها عشرة ألاف جندي نحو إمارة (فرغانا) التي يسيطر عليها المسلمون

An intervention force of 10,000 troops marched towards the Islamic controlled Ferghana,

و كما يمكنك أن تستنتج من اسمهم، السلفيون يريدون العيش كما فعل المسلمون الأوائل

As you can figure out by their name, the SALAFISTS want to live like the first Muslims, the so-called

منذ عصر تأسيس بلدنا ساهم المسلمون الأمريكان في إثراء الولايات المتحدة. لقد قاتلوا في حروبنا وخدموا في المناصب الحكومية ودافعوا عن الحقوق المدنية وأسسوا المؤسسات التجارية كما قاموا بالتدريس في جامعاتنا وتفوقوا في الملاعب الرياضية وفازوا بجوائز نوبل وبنوا أكثر عماراتنا ارتفاعا وأشعلوا الشعلة الأولمبية

And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.

لم يتحقق حلم الفرص المتاحة للجميع بالنسبة لكل فرد في أمريكا ولكن الوعد هو قائم بالنسبة لجميع من يصل إلى شواطئنا ويشمل ذلك ما يضاهي سبعة ملايين من المسلمين الأمريكان في بلدنا اليوم. ويحظى المسلمون الأمريكان بدخل ومستوى للتعليم يعتبران أعلى من المعدل المتوسط

- The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
- The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in the United States, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million US Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.