Translation of "الملك" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "الملك" in a sentence and their dutch translations:

الملك هرولف هو الملك الدنماركي آرثر.

King Hrolf is de Deense koning Arthur.

الملك جوزيف."

koning Jozef."

يحيا الملك!

Lang leve de koning!

"الملك آرثر" الدنماركي .

'koning Arthur'.

حكم الملك البلد.

De koning bestuurde het land.

أساء الملك استخدام سلطته.

De koning maakte misbruik van zijn macht.

- مات الشاه!
- مات الملك!

Schaakmat!

كانت نكتة راجنار على الملك إيلا ونكتة فوجر على الملك هيورفارد.

Ragnars grap ging over koning Ella en Vöggr's grap ging over koning Hjorvard.

أنجليا ونورثومبريا ، وقتلت الملك إيلا.

Anglia en Northumbria raasde en koning Ella doodde.

لفترة طويلة ، كانت قصة الملك هرولف تعتبر إلى حد ما مثل قصة الملك آرثر ،

Het verhaal van koning Hrolf werd lange tijd beschouwd als het verhaal van koning Arthur,

عندما واجه الموت ، نادى راجنار على الملك ...

Toen hij de dood onder ogen zag , riep Ragnar naar de koning ...

الآن تم نقله أمام الملك الجديد ، هجورفارد.

Nu werd hij voor de nieuwe koning, Hjorvard, getrokken….

لكن الصعاب تكدست ضد الملك أولاف ورجاله.

Maar de kansen waren gestapeld tegen koning Olaf en zijn mannen.

والمعنى الواضح هو أن الملك الميت أرسلها.

En de voor de hand liggende implicatie is dat de dode koning het stuurde.

من غنت، اخترق عملاء وجواسيس الملك حكومة وجيش نابليون

Uit Gent, de agenten en spionnen van de koning hebben de regering en het leger van Napoleon geïnfiltreerd.

مع مطالبة حلفاء الملك بجعل ناي عبرة ، لم تكن

Omdat de bondgenoten van de koning eisten dat een voorbeeld van Ney zou worden gegeven, stond de uitkomst van zijn

قام ابن عمه هجورفارد بهجوم فجر مفاجئ على قاعة الملك.

Zijn eigen neef Hjorvard deed een verrassingsaanval op de hal van de koning.

على امتداد الحدود، قام الملك بجمع الضباط لجمع الفارّين وزرع الفتنة

Langs de grens heeft de koning gestationeerd officieren om deserteurs te verzamelen en onenigheid te zaaien.

سيتم مطاردة الملك من القارة، ويتم طرد الخونة من حكومته وجيشه

De koning zou van het continent worden verjaagd en de verraders zouden van zijn regering en leger worden gezuiverd.

الملك غي ليس لديه خيار سوى أن يأمر رجاله بإقامة معسكر

Koning Guy heeft geen andere keus dan zijn mannen te bevelen om het kamp te maken waar ze staan.

أصيب الملك بجروح طفيفة ، لكن المارشال مورتييه و 17 آخرين قتلوا.

de koning liep een lichte verwonding op, maar maarschalk Mortier en 17 anderen werden gedood.

شعر ناي بالرعب من احتمال اندلاع حرب أهلية ، ووعد الملك بأنه سيعيد

Ney was geschokt door het vooruitzicht van een burgeroorlog en beloofde de koning dat hij

في صباح المعركة ، نهض الملك المضطرب مبكرًا ، وطلب من شاعره ثورمود أن

Op de ochtend van de strijd stond de rusteloze koning vroeg op en vroeg zijn dichter Thormod om

لكن الملك هارولد جودوينسون سار شمالًا لمقابلته ، وتحرك بسرعة كبيرة لدرجة أنه

Maar koning Harold Godwinson marcheerde naar het noorden om hem te ontmoeten, zo snel bewegend dat hij de

كان الملك الحالي عجوزًا وليس له أطفال ، وكان برنادوت قائدًا وإداريًا مثبتًا ،

de huidige koning was oud en kinderloos, en Bernadotte was een bewezen generaal en bestuurder,

في عام 1835 ، كان يركب بجوار الملك لويس فيليب في عرض عام ...

In 1835 reed hij naast koning Louis Philippe in een openbare parade…

عندما خفضت ابنة أخت الملك زوجته إلى البكاء ، واجهها ناي وصرخ "أنا وآخرون

Toen de nicht van de koning zijn vrouw tot tranen bracht, confronteerde Ney haar en riep: "Ik en

والمزحة هي في الواقع على الملك إيلا ، لأن هناك مفردات في الفناء ، وخنازير

En de grap gaat eigenlijk over koning Ella, want er is een boerenvocabulaire, zwijntjes

لكن الاكتشافات الحديثة تشير إلى أن حكايات الملك هيرولف لها أساس في الواقع.

Maar recente ontdekkingen suggereren dat de verhalen van koning Hrolf in feite een basis hebben.

الموقع التقليدي لمحكمة الملك هرولف ، والتي أصبحت الآن قرية ليجري الصغيرة في الدنمارك.

site van het hof van koning Hrolf, dat nu het kleine dorpje Lejre in Denemarken is.

قُتل الملك أولاف وهو يقاتل في الصفوف الأمامية وأسقطته سلسلة من ضربات الرمح

Koning Olaf wordt gedood terwijl hij vecht in de voorste rij en wordt neergehaald door een reeks speer-

بعد هزيمة الملك جوزيف وجوردان في فيتوريا ، لم يكن أمام سوشيت خيار سوى الانسحاب

Nadat koning Joseph en Jourdan bij Vitoria waren verslagen, had Suchet geen andere keus dan zich

هرب الملك لويس الثامن عشر من فرنسا وأقام محكمة في غنت، على بعد 60 كم غرب بروكسل

Koning Lodewijk XVIII is Frankrijk ontvlucht en heeft een rechtbank opgericht in Gent, 60 kilometer ten westen van Brussel.