Translation of "Müziği" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Müziği" in a sentence and their spanish translations:

Müziği seviyorum, bilhassa klasik müziği.

Me gusta la música, especialmente la música clásica.

Müziği kapat!

¡Baja la música!

Müziği kıs.

Bajen la música.

Müziği seviyorum.

Yo disfruto escuchar música.

Müziği sevmiyorsun.

No te gusta la música.

Müziği severim.

Me gusta la música.

Müziği, özellikle de klasik müziği severim.

Me gusta la música, especialmente la música clásica.

Onlar müziği durdurdular.

Ellos pararon la música.

O müziği sever.

A él le gusta la música.

Caz müziği severim.

Me gusta el jazz.

Bu müziği hatırlıyorum.

Recuerdo esa música.

Rock müziği seviyorum.

- Me gusta el rock.
- Me encanta la música rock.

Annem müziği sever.

A mi madre le encanta la música.

Tom müziği kapattı.

Tom apagó la música.

Tom müziği sever.

A Tom le gusta la música.

Müziği sever misin?

- ¿Te gusta la música?
- ¿A usted le gusta la música?

Müziği çok severim.

Me encanta la música.

Klasik müziği seviyorum.

Me gusta la música clásica.

Kelt müziği dinliyoruz.

Estamos escuchando música celta.

- Neden bu müziği indiriyorsun?
- Bu müziği neden download ediyorsun?
- Bu müziği neden indiriyorsun?

- ¿Por qué te estás descargando esta música?
- ¿Por qué te estás bajando esta música?

Nancy'nin müziği sevdiğini biliyorum.

Sé que a Nancy le gusta la música.

Ben disko müziği severim.

Me gusta la música disco.

Onun müziği çok gürültülü.

Su música es demasiado ruidosa.

Müziği ve İngilizceyi severim.

Me gusta la música y el inglés.

O tür müziği sevmiyorum.

No me gusta ese tipo de música.

İngilizce ve müziği severim.

Me gusta el inglés y la música.

Müziği, özellikle Rock'ı seviyorum.

Me gusta la música, especialmente el rock.

Ben klasik müziği severim.

Me gusta la música clásica.

Çölün kendi müziği vardı.

El desierto tenía su propia música.

O, müziği çok sever.

- A él le gusta mucho la música.
- Le gusta mucho la música.

Lütfen müziği biraz kıs.

Baja un poco la música por favor.

Klasik müziği sever misin?

¿Te interesa la música clásica?

O, müziği tutkuyla sever.

Él ama apasionadamente la música.

Bu romantik müziği seviyorum.

Me encanta esta música romántica.

IPadlerden birinde Rocky müziği açtık,

pusimos la música de Rocky en un iPad,

Kafanızda müziği yeniden oluşturmaya çalışın.

Intenta reproducir la música en tu mente.

Tom gözlerini kapayıp müziği dinledi.

Tom cerró los ojos y escuchó la música.

O uyanır uyanmaz müziği açacağız.

Tan pronto esté despierta, pondremos la música.

Japon müziği ile ilgileniyor musun?

¿Te interesa la música japonesa?

O, bu tür müziği seviyor.

A él le encanta este tipo de música.

O, sakin müziği tercih ediyor.

Ella prefiere la música tranquila.

Kız kardeşim müziği çok sever.

- Mi hermana ama la música.
- A mi hermana le encanta la música.

Onun müziği bana hayal kurdurur.

Su música me hace soñar.

Onların müziği bana hayal kurduruyor.

Su música me hace soñar.

Tom yüksek sesli müziği sevmez.

Tom no quiere la música alta.

Bu müziği dinle ve rahatla.

Escuche esta música y relájese.

Klasik müziği seversiniz, değil mi?

Te gusta la música clásica, ¿no?

En sevdiğin film müziği ne?

¿Cuál es tu banda sonora favorita?

Tom o tür müziği sevmez.

A Tom no le gusta ese tipo de música.

Konuşmayı bırakın ve müziği dinleyin.

Deja de hablar y escucha la música.

- Ben bu oda müziği konserlerine abone olacağım.
- Ben bu oda müziği konserlerine katılacağım.

Me voy a abonar a estos conciertos de música de cámara.

O müziği bir yerde duyduğumu hatırlıyorum.

Recuerdo haber oído aquella música en alguna parte.

Sporun yanı sıra müziği de severim.

Me gustan la música y los deportes.

Müziği senin sevdiğin kadar çok sevmiyorum.

No me gusta la música tanto como a ti.

Onun bu müziği dinlemesine izin verme.

No lo dejes escuchar esta música.

Bence gençlerin çoğu rock müziği seviyor.

Creo que a casi todos los jóvenes les gusta el rock.

Çağdaş müziği fazla beğenmediğimi kabul etmeliyim.

Debo admitir que no me gusta mucho la música contemporánea.

- Müziği sever misin?
- Müzik sever misin?

- ¿Te gusta la música?
- ¿A usted le gusta la música?

Radyo ve plaklar müziği arabalarımıza, evlerimize getirdi.

La radio y las grabaciones introdujeron la música en nuestros coches y hogares.

Başlangıçta rock müziği sevmedim ama şimdi seviyorum.

Al principio no me gustaba el rock, pero ahora sí.

Müziği başka bir şeyden daha çok seviyor.

A ella le gusta la música más que otra cosa.

Tom klasik müziği sever ama Mary sevmez.

A Tom le gusta la música clásica pero a Mary no le gusta.

Biz müziği duyabilmek için konuşmaya son verdik.

Dejamos de hablar para poder oír la música.

Keşke o, o aptal müziği çalmayı durdursa.

Ojalá dejara de tocar esa estúpida música.

Tom Mary'nin sevdiği aynı tür müziği sevmiyor.

A Tom no le gusta el mismo tipo de música que le gusta a Mary.

Hiçbir müzisyen o müziği cenaze töreninde çalmayı düşünmezdi.

Ningún músico hubiera pensado en tocar esa música en el funeral.

O ve ben tesadüfen aynı tür müziği seviyoruz.

En ocasiones a ella y a mí nos gustaba el mismo tipo de música.

Batı müziği gamının on iki notası da üstünde,

Todas las doce notas de la escala musical occidental están en ella,

- Ann müziği çok seviyor.
- Ann müzikten çok hoşlanır.

A Ann le gusta mucho la música.

Önceleri rock müziği sevmezdim, fakat gittikçe daha çok beğendim.

No me gustó la música rock en un principio, pero de a poco me empezó a gustar.

Artık buna katlanamıyorum. Şu müziği kapat. O beni çıldırtıyor.

No puedo soportarlo más. Apagá esa música. Me está volviendo loca.

- Müziği sever misin?
- Müziğe düşkün müsünüz?
- Müzik sever misin?

- ¿Te gusta la música?
- ¿A usted le gusta la música?

Sadece klasik müziği değil aynı zamanda jazzı da severim.

Me gusta no solo la música clásica sino también el jazz.

Roger Miller radyoda dinlediği müziği sevdiği için şarkılar yazmaya başladı.

Roger Miller empezó a escribir canciones porque le encantaba la música que oía en la radio.

Braxton: Hikayeye göre, John Coltrane yazılı müziği getirmiş, kayda hazır

Braxton: La historia es que John Coltrane llevo la musica, se presenta listo para

Düğün Marşı bana her zaman askerler savaşa giderken çalınan müziği hatırlatır.

La Marcha Nupcial siempre me recuerda la música tocada cuando los soldados van a la batalla.

- Betty klasik müziği sever.
- Betty klasik müzik sever.
- Betty klasik müzikten hoşlanır.

A Betty le gusta la música clásica.

O iki yıl önce doğum gününde iki çok güzel gece müziği çaldı.

Hace dos años él tocó dos nocturnos muy hermosos de Chopin en su cumpleaños.

- O, hem müzik hem de sporları sever.
- O, hem müziği hem de sporu sever.

Le gusta tanto la música como el deporte.

Ressam resimlerini tuvalin üzerine yapar, müzisyenlerse sessizliğin üzerine. Biz müziği sunarız, siz ise sessizliği.

El pintor pinta sus cuadros sobre lienzo. Pero los músicos pintan sus imágenes sobre el silencio. Nosotros proporcionamos la música, y ustedes proporcionan el silencio.