Translation of "Iyiyim" in Spanish

0.044 sec.

Examples of using "Iyiyim" in a sentence and their spanish translations:

- Ben iyiyim.
- İyiyim.

Estoy bien.

İyiyim.

- Estoy bien.
- Estoy perfectamente.

Ben iyiyim.

Me siento bien.

Teşekkürler, iyiyim.

Gracias. Yo estoy bien.

İyiyim teşekkürler.

- Estoy bien, gracias.
- Yo estoy bien, gracias.

Japoncada iyiyim.

Soy bueno para el japonés.

Ben kayakta iyiyim.

- Soy bueno esquiando.
- Se me da bien el esquí.
- Se me da bien esquiar.

Tavsiyede çok iyiyim.

Soy un buen consejero.

Ben daha iyiyim.

- Estoy mejor.
- Soy mejor.
- Me encuentro mejor.

İyiyim. Ya sen?

Bien. ¿Y tú?

Piyano çalmada iyiyim.

- Soy bueno tocando el piano.
- Se me da bien tocar el piano.

İngilizce konuşmada iyiyim.

Soy bueno para hablar inglés.

Ben de iyiyim.

Yo también estoy bien.

Ben pişirmede iyiyim.

Soy buena para cocinar.

Ben bilimde iyiyim.

Soy bueno en ciencias.

İyiyim. Ya siz?

Estoy bien, ¿y vosotros?

Ben tarihte iyiyim.

Se me da bien la historia.

Ben tenisinde iyiyim.

Soy bueno para el tenis.

Ben matematikte iyiyim.

Se me dan bien las matemáticas.

İyiyim, teşekkür ederim.

- Estoy bien, gracias.
- Yo estoy bien, gracias.

Tom'dan daha iyiyim.

Soy mejor que Tom.

Sorun çözmede iyiyim.

Soy bueno resolviendo problemas.

"Nasılsın?" "İyiyim, teşekkürler."

"¿Cómo estás?" "Bien, gracias."

Ben futbolda iyiyim.

Soy bueno jugando al fútbol.

- Ben iyiyim. Ya sen?
- Ben iyiyim, ya sen?

- Estoy bien, ¿y tú?
- Yo estoy bien, ¿y vos?
- Estoy bien, ¿y vos?

Ben senden daha iyiyim.

Soy mejor que tú.

Ben iyiyim. Ya sen?

- Estoy bien, ¿y tú?
- Yo estoy bien, ¿y vos?
- Estoy bien, ¿y vos?

İyiyim, sorduğun için teşekkürler!

Estoy bien, ¡gracias por preguntar!

Ben yaptığım işte iyiyim.

Soy bueno en lo que hago.

“İyi misin?” “Ben iyiyim!”

"¿Estás bien?" "Sí, lo estoy".

İyiyim, teşekkürler. Ya siz?

- Bien, gracias. ¿Y tú?
- Estoy bien, gracias, ¿y usted?
- Bien, gracias, ¿y vosotros?

Ben şarkı söylemede iyiyim.

Soy bueno para cantar.

Ben ondan daha iyiyim.

Estoy mejor que él.

Birincisi, konuşmakta iyiyim, konuşmakta kötüyüm.

una, soy mala hablando, soy buena hablando;

Teşekkürler, ama ben onunla iyiyim.

Gracias, pero estoy bien con ella.

Ben de iyiyim, teşekkür ederim.

Yo también estoy bien, gracias.

Ben her zaman matematikte iyiyim.

Siempre se me han dado bien las matemáticas.

Ben daha yavaş bir şeyle iyiyim.

me siento bien con algo más lento.

Ben bugün dünden çok daha iyiyim.

Hoy estoy mucho mejor que ayer.

- Ben şarkı söylemede iyiyim.
- Güzel şarkı söyleyebilirim.

- Soy bueno para cantar.
- Puedo cantar bien.
- Soy bueno cantando.

- Çok iyi. Teşekkür ederim.
- Çok iyiyim, teşekkür ederim.

Muy bien, gracias.

Ben iyiyim ama biraz daha ileri gidip şunu söyleyeyim,

Así que estoy bien, pero incluso iría un poco más allá

Gerçek biraz farklı olmasına rağmen düzenli görünmede çok iyiyim.

Se me da muy bien parecer organizado, aunque la realidad sea un poco diferente.

Ben de "Hayır, tatlım, hiç de yaralanmadım, ben iyiyim." diyorum

Y le digo: "No, mi amor, no me he lastimado, estoy bien".

Ben diğer erkeklere benzemem. Ben en iyiyim ve her zaman gerçeği söylerim.

Yo no soy como los otros chicos. Soy el mejor de todos y siempre digo la verdad.

O bana biraz kızgın olabilir ama ben iyi olduğum için olmamalı. Ben iyiden daha iyiyim.

Ella podría estar un poco enfadada conmigo, pero no debería porque estoy bien. Estoy mejor que bien.