Translation of "Yabani" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Yabani" in a sentence and their russian translations:

Tilkiler yabani hayvanlardır.

Лисы - дикие животные.

Yabani kuşları izliyorum.

- Я наблюдаю за дикими птицами.
- Я смотрю на диких птиц.

- Çayırdaki yabani otları temizliyorum.
- Çimenlikteki yabani otları temizliyorum.

- Я полю газон.
- Я полю лужайку.
- Я пропалываю газон.

Bahçenin yabani otlarını temizledi.

Она прополола сад.

Yabani otlar ile kaplanmış.

Зарасти сорняками.

Ben yabani kuşları gözlemliyorum.

Я наблюдаю за дикими птицами.

Birçok yabani ot var.

Много сорняков.

- Hobim yabani çiçeklerin resimlerini çekmektir.
- Hobim yabani çiçeklerin fotoğraflarını çekmektir.

Мое хобби - фотографировать дикие цветы.

Virüs taşıyan yabani hayvanlarla aramızda

с дикими животными, несущими вирусы

Adadaki havaalanı yabani otlarla kaplıdır.

Лётное поле на острове теперь заросло.

Biz yabani otları çekmek zorundayız.

- Нам нужно выполоть сорняки.
- Мы должны выполоть сорняки.

Burada birçok yabani çiçek vardır.

Здесь много полевых цветов.

Yabani kuşları izlemek çok eğlenceli.

Наблюдать за дикими птицами очень весело.

Çok fazla yabani ot var.

Слишком много сорняков.

Almanya'da hâlâ yabani ayılar var mı?

- В Германии ещё есть дикие медведи?
- В Германии ещё водятся дикие медведи?
- В Германии всё ещё водятся дикие медведи?

- Vahşi hayvanlardan korkarım.
- Yabani hayvanlardan korkarım.

Я боюсь диких животных.

Virüs taşıyan yabani hayvanların ortamlarından uzak durmak

избегая среды вирусоносных диких животных

Avrupa'nın en büyük ve en yabani dağlarından birinin.

Самые большие и самые дикие горы во всей Европе.

Ertesi gün, çiftçinin oğlu yabani atlardan birine biner,

На следующий день сын фермера катался на диком коне,

- Vahşi hayvanlar ormanda yaşarlar.
- Yabani hayvanlar ormanda yaşar.

- В лесу живут дикие животные.
- В лесу живут дикие звери.

çünkü şehirler yabani ot gibi bir gecede çiçek açmıyor.

потому что города не вырастают за ночь, как трава.

Lütfen yabani otları ayıklar mısın ve çiçekleri sular mısın?

- Ты не мог бы прополоть сорняки и полить цветы?
- Не могли бы вы прополоть сорняки и полить цветы?

Yabani havuç, iki yılda bir yetişen, havuca benzer bir türdür.

Пастернак - двухлетнее растение, как и морковь.

Yağmur yağdıktan ve zemin nemlendikten sonra yabani otları çekmek daha kolaydır.

После дождя земля влажная, и выпалывать сорняки проще.

Kanun aynı zamanda "yabani hayvanların evcilleştirilmesini ve çoğaltılmasını" da teşvik ediyordu.

Закон также «поощряет одомашнивание и размножение дикой природы».

Yabani kunduzlar beş yüz yıllık bir yokluğun ardından İngiltere'ye geri dönüyor.

Спустя 500 лет после своего исчезновения дикие бобры вернулись в Англию.

- Bahçedeki yabani otları çekmek onun işi.
- Onun görevi bahçeden kötü otları temizlemektir.

В его обязанности входит пропалывать сад.