Translation of "Getirdi" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Getirdi" in a sentence and their italian translations:

Bana kahve getirdi.

- Mi ha portato del caffè.
- Lei mi ha portato del caffè.
- Mi portò del caffè.
- Lei mi portò del caffè.

Onlar şemsiyeler getirdi.

- Hanno comprato degli ombrelli.
- Comprarono degli ombrelli.

Onu kim getirdi?

Chi l'ha portato?

Seni kim getirdi?

- Chi l'ha portato?
- Chi l'ha portata?
- Chi ti ha portato?
- Chi ti ha portata?
- Chi vi ha portati?
- Chi vi ha portate?

Tom'u kim getirdi?

Chi ha portato Tom?

Mary'yi kim getirdi?

Chi ha portato Mary?

Tom çiçekler getirdi.

- Tom ha portato dei fiori.
- Tom portò dei fiori.

Onları kim getirdi?

Chi li ha portati?

O onunkini getirdi.

- Ha portato il suo.
- Portò il suo.
- Ha portato la sua.
- Portò la sua.
- Ha portato i suoi.
- Portò i suoi.
- Ha portato le sue.
- Portò le sue.

Tom onunkini getirdi.

- Tom ha portato il suo.
- Tom portò il suo.
- Tom ha portato la sua.
- Tom portò la sua.
- Tom ha portato i suoi.
- Tom portò i suoi.
- Tom ha portato le sue.
- Tom portò le sue.

Mary onunkini getirdi.

- Mary ha comprato il suo.
- Mary ha comprato la sua.
- Mary comprò il suo.
- Mary comprò la sua.

Şekerlemeyi kim getirdi?

Chi ha portato i marshmallow?

- Tom bir pasta getirdi.
- Tom bir kek getirdi.

- Tom ha portato una torta.
- Tom portò una torta.

Bu seçeneği önümüze getirdi.

ci hanno messo di fronte a questa scelta.

Seni buraya ne getirdi?

- Che cosa ti ha portato qui?
- Che cosa vi ha portato qui?

Devrim birçok değişiklikler getirdi.

La rivoluzione ha portato molti cambiamenti.

Dükkân deri ürünler getirdi.

- Il negozio vendeva beni in pelle.
- Il negozio trattava beni in pelle.

O görevini yerine getirdi.

- Ha compiuto la sua missione.
- Lui ha compiuto la sua missione.
- Compié la sua missione.
- Lui compié la sua missione.

O, akşam yemeği getirdi.

- Ha portato la cena.
- Lui ha portato la cena.
- Portò la cena.
- Lui portò la cena.

Tom akşam yemeğini getirdi.

- Tom ha portato la cena.
- Tom portò la cena.

Kim beni buraya getirdi?

- Chi mi ha portato qui?
- Chi mi ha portata qui?

Bizi buraya kim getirdi?

- Chi ci ha portati qui?
- Chi ci ha portate qui?

O bir süpürge getirdi.

- Ha portato una scopa.
- Lei ha portato una scopa.
- Portò una scopa.
- Lei portò una scopa.

Tom yanında ne getirdi?

Cosa ha portato con sé Tom?

Tom bana kahve getirdi.

- Tom mi ha portato del caffè.
- Tom mi portò del caffè.

Tom köpeğini okula getirdi.

Tom ha portato il suo cane a scuola.

Sizi Boston'a ne getirdi?

- Cosa ti ha portato a Boston?
- Cosa ti ha portata a Boston?
- Cosa vi ha portati a Boston?
- Cosa vi ha portate a Boston?
- Cosa l'ha portato a Boston?
- Cosa l'ha portata a Boston?

Tom bir şemsiye getirdi.

Tom ha portato un ombrello.

Bill bana kitap getirdi.

Bill mi ha portato il libro.

Tom serinletici içecekler getirdi.

- Tom ha portato un rinfresco.
- Tom portò un rinfresco.

Bu değişikliği ne getirdi?

- Cos'ha portato questo cambiamento?
- Che cos'ha portato questo cambiamento?

Tom biraz bira getirdi.

- Tom ha portato un po' di birra.
- Tom portò un po' di birra.

Fadıl, Leyla'yı eve getirdi.

- Fadil ha portato Layla a casa.
- Fadil portò Layla a casa.

Tom oğlunu işe getirdi.

- Tom ha portato suo figlio al lavoro.
- Tom portò suo figlio al lavoro.

Tom beni eve getirdi.

- Tom mi ha portato a casa.
- Tom mi ha portata a casa.
- Tom mi portò a casa.

Tom hepimize hediyeler getirdi.

Tom ha portato dei regali a tutti noi.

- Tom Mary'ye bir hediye getirdi.
- Tom, Mary'ye bir hediye getirdi.

- Tom ha portato a Mary un regalo.
- Tom portò a Mary un regalo.
- Tom ha portato un regalo per Mary.

- Tom Mary için bir hediye getirdi.
- Tom, Mary'ye bir hediye getirdi.

- Tom ha portato un regalo per Mary.
- Tom portò un regalo per Mary.

Çay istediğimde, bana kahve getirdi.

- Mi ha portato del caffè, quando io avevo chiesto del tè.
- Lui mi ha portato del caffè, quando io avevo chiesto del tè.
- Mi portò del caffè, quando io avevo chiesto del tè.
- Lui mi portò del caffè, quando io avevo chiesto del tè.

Tom Mary'ye öğle yemeğini getirdi.

- Tom ha portato a Mary il suo pranzo.
- Tom portò a Mary il suo pranzo.

Tom Mary'yi Boston'a geri getirdi.

- Tom ha riportato Mary a Boston.
- Tom riportò Mary a Boston.

Tom bir şişe tekila getirdi.

- Tom ha comprato una bottiglia di tequila.
- Tom comprò una bottiglia di tequila.

Tom yanında Mary'yi de getirdi.

- Tom ha portato con sé Mary.
- Tom portò con sé Mary.

- Onlar onlarınkini getirdi.
- Kendilerininkini getirdiler.

- Hanno portato i loro.
- Hanno portato le loro.

Teyzem bana bazı çiçekler getirdi.

Mia zia mi ha portato dei fiori.

O, bize üzücü haber getirdi.

- Ci ha portato delle notizie tristi.
- Lui ci ha portato delle notizie tristi.
- Ci portò delle notizie tristi.
- Lui ci portò delle notizie tristi.

Anlaşma Texas'ı bağımsız hale getirdi.

- Il trattato rese il Texas indipendente.
- Il trattato ha reso il Texas indipendente.

Tom verdiği sözü yerine getirdi.

- Tom ha rispettato la sua parte dell'accordo.
- Tom rispettò la sua parte dell'accordo.

Tom Mary'ye birkaç çiçek getirdi.

- Tom ha comprato qualche fiore a Mary.
- Tom comprò qualche fiore a Mary.

Tom öğle yemeğini bugün getirdi.

Tom ha portato il suo pranzo oggi.

Tom kimseyi partiye getirdi mi?

Tom ha portato qualcuno alla festa?

Tom Mary için ne getirdi?

- Tom cos'ha portato per Mary?
- Cos'ha portato Tom per Mary?

Tom seni buraya neden getirdi?

- Perché Tom ti ha portato qui?
- Perché Tom ti ha portata qui?
- Perché Tom vi ha portati qui?
- Perché Tom vi ha portate qui?
- Perché Tom l'ha portato qui?
- Perché Tom l'ha portata qui?
- Perché Tom ti ha portato qua?
- Perché Tom ti ha portata qua?
- Perché Tom vi ha portati qua?
- Perché Tom vi ha portate qua?
- Perché Tom l'ha portato qua?
- Perché Tom l'ha portata qua?

Bill bana bir bardak su getirdi.

- Bill mi ha portato un bicchiere d'acqua.
- Bill mi portò un bicchiere d'acqua.

O resim birçok anıları geri getirdi.

Quella foto mi ha riportato tanti ricordi.

Biri onlara yeni bir halı getirdi.

Qualcuno ha portato loro un nuovo tappeto.

Çevirmem için bana bir mektup getirdi.

- Mi ha portato una lettera da tradurre.
- Lei mi ha portato una lettera da tradurre.
- Mi portò una lettera da tradurre.
- Lei mi portò una lettera da tradurre.

Tom Mary'ye bir bardak su getirdi.

Tom ha portato un bicchiere d'acqua a Mary.

Tom bana bir bardak çay getirdi.

- Tom mi ha portato una tazza di tè.
- Tom mi portò una tazza di tè.

O beni bir arabayla okula getirdi.

Mi portava a scuola in macchina.

O, görevini çok iyi yerine getirdi.

- Ha svolto la sua missione molto bene.
- Svolse la sua missione molto bene.

Birisi bize bir miktar üzüm getirdi.

Qualcuno ci ha portato dell'uva.

Tom ihtiyacı olur diye bıçağını getirdi.

Tom ha portato il suo coltello nel caso ne abbia bisogno.

Bakın, orman bizi bu büyük açıklığa getirdi.

La giungla si è aperta in questa grande radura.

Radyo ve plaklar müziği arabalarımıza, evlerimize getirdi.

La radio e i dischi hanno portato la musica nelle nostre auto e case.

Başkan'ın konuşması Amerikan halkında bir değişiklik getirdi.

Il discorso del Presidente ha portato un cambiamento nel popolo americano.

Hepsi onun ölümünden duyduğu üzüntüyü dile getirdi.

Tutti espressero il proprio rammarico riguardo alla sua morte.

O bana bir bardak şekersiz çay getirdi.

- Mi ha portato una tazza di tè senza zucchero.
- Lei mi ha portato una tazza di tè senza zucchero.
- Mi portò una tazza di tè senza zucchero.
- Lei mi portò una tazza di tè senza zucchero.

Biz oturur oturmaz, o bize kahve getirdi.

- Appena ci siamo seduti ci ha portato del caffè.
- Appena ci sedemmo ci portò del caffè.

Tom toplantımızda ilginç bir soru gündeme getirdi.

Tom ha sollevato una questione interessante alla nostra riunione.

Televizyon ve VHS, sporu ve dramayı salonumuza getirdi.

La TV e le videocassette hanno portato lo sport e i film nei nostri salotti.

Betty bazı güller ve Jane bazı karanfiller getirdi.

Betty ha portato delle rose e Jane dei garofani.

Babam her sabah yürümeyi bir kural haline getirdi

Mio padre ha come regola di fare una passeggiata ogni mattina.

Her şeyi öncekinden 100 kat daha iyi hâle getirdi.

furono coloro che ricostruirono tutto 100 volte meglio di prima.

Pratik ve insancıl yaklaşımı saygı kazandı ve sonuçlar getirdi.

Il suo approccio pratico e umano ha vinto il rispetto e ha portato risultati.

Ve müteahhitleri karmaşık Apollo uzay aracının tasarımını aceleye getirdi.

ei suoi appaltatori avevano affrettato il progetto della complessa navicella spaziale Apollo.

- O, hesabı aktive etti.
- O, hesabı etkin hale getirdi.

- Ha attivato l'account.
- Lei ha attivato l'account.

Son zamanlardaki kahve kıtlığı birçok sorunu da beraberinde getirdi.

La recente carenza di caffè ha portato molti problemi.

- Sizi buraya ne getirdi?
- Sizi buraya hangi rüzgâr attı?

- Cosa porta voi due qui?
- Che cosa porta voi due qui?

O parka giderek parkı kendisi için bir araç haline getirdi.

E andando in questo parco, il parco è diventato uno strumento per lui.

- Tom iş yerine oğlunu getirdi.
- Tom işe oğlunu da götürdü.

- Tom ha portato suo figlio al lavoro.
- Tom portò suo figlio al lavoro.

Uzay aracının ağır, çok parçalı ambarının tasarımı kaçmayı imkansız hale getirdi.

Il design del pesante portello multi-pezzo della navicella rendeva impossibile la fuga.

Ama en azından NASA için Apollo 8'in başarısı umut getirdi.

Ma almeno per la NASA, il successo dell'Apollo 8 ha portato speranza.

- Devrim yeni bir çağ getirdi.
- Devrim yeni bir döneme öncülük etti.

La rivoluzione portò ad una nuova era.

- Bayan Smith ikinci çocuğunu doğurdu.
- Bayan Smith ikinci çocuğunu dünyaya getirdi.

- La signora Smith ha dato luce al suo secondo figlio.
- La signora Smith diede luce al suo secondo figlio.

Ancak 1804'te Napolyon yeni bir imparatorluk kurdu ve eski rütbeyi geri getirdi.

Ma nel 1804 Napoleone fondò un nuovo impero e ripristinò l'antico rango.

Son 100 yılın bilim ve teknoloji ve topluluğun diğer alanlarındaki gelişmeler hayat kalitesine hem avantajlar hem de dezavantajlar getirdi.

Avanzamenti in scienza e tecnologia e altre aree della società negli ultimi 100 anni hanno portato alla qualità di vita sia vantaggi che svantaggi.