Translation of "çiçekleri" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "çiçekleri" in a sentence and their italian translations:

Çiçekleri suluyorum.

Sto innaffiando i fiori.

Çiçekleri sularım.

- Annaffio i fiori.
- Io annaffio i fiori.

Çiçekleri seviyorum.

- Amo davvero i fiori.
- Io amo davvero i fiori.
- Amo sul serio i fiori.
- Io amo sul serio i fiori.

Çiçekleri sulamadım.

- Non ho annaffiato i fiori.
- Non annaffiai i fiori.

O, çiçekleri topladı.

Raccolse fiori.

Çiçekleri sulamayı bitirdim.

Ho finito di annaffiare i fiori.

Kız çiçekleri kokluyor.

La ragazza sta annusando i fiori.

Tom çiçekleri suladı.

- Tom ha innaffiato i fiori.
- Tom ha annaffiato i fiori.
- Tom innaffiò i fiori.
- Tom annaffiò i fiori.

Tom çiçekleri topluyor.

Tom sta raccogliendo dei fiori.

Mary çiçekleri kokluyor.

Mary sta annusando i fiori.

Çiçekleri nereden aldın?

- Dove hai comprato i fiori?
- Dove ha comprato i fiori?
- Dove avete comprato i fiori?

Tom çiçekleri suluyor.

Tom sta annaffiando i fiori.

Lütfen çiçekleri sula.

- Per piacere, annaffia i fiori.
- Per favore, annaffia i fiori.
- Per piacere, annaffi i fiori.
- Per favore, annaffi i fiori.
- Per piacere, annaffiate i fiori.
- Per favore, annaffiate i fiori.

Çiçekleri sulamak zorundayız.

Dobbiamo annaffiare i fiori.

Babam çiçekleri sular.

Mio padre annaffia i fiori.

Ben çiçekleri severim.

- Amo i fiori.
- Io amo i fiori.

Çiçekleri sulamak zorundayım.

Devo annaffiare i fiori.

Yağmur çiçekleri sular.

La pioggia annaffia i fiori.

Çiçekleri güzel kokuyor.

I loro fiori hanno un odore dolce.

Çiçekleri kim gönderdi?

Chi ha mandato i fiori?

Betty çiçekleri suluyor.

Betty sta annaffiando i fiori.

Biz çiçekleri sulamalıyız.

Dobbiamo annaffiare i fiori.

Don bütün çiçekleri öldürdü.

- Il gelo ha ucciso tutti i fiori.
- Il gelo uccise tutti i fiori.

O, çiçekleri sevdiğini söylüyor.

- Dice che le piacciono i fiori.
- Lei dice che le piacciono i fiori.

Teşekkürler Tom. Çiçekleri severim.

Grazie, Tom. Io amo i fiori.

Onun kırmızı çiçekleri var.

- Ha dei fiori rossi.
- Lei ha dei fiori rossi.

Bu çiçekleri kimden aldın?

- Da chi hai ricevuto questi fiori?
- Da chi ha ricevuto questi fiori?
- Da chi avete ricevuto questi fiori?

Portakal çiçekleri düğünün sembolüdür.

I fiori d'arancio sono il simbolo del matrimonio.

Ben yapay çiçekleri sevmiyorum.

- Non mi piacciono i fiori artificiali.
- A me non piacciono i fiori artificiali.

Çiçekleri niçin satın aldınız?

- Perché hai comprato i fiori?
- Perché ha comprato i fiori?
- Perché avete comprato i fiori?

Tom bu çiçekleri dikti.

Tom ha piantato questi fiori.

Tom bu çiçekleri gönderdi.

Tom ha mandato questi fiori.

Bahçedeki çiçekleri her gün sularım.

- Annaffio i fiori in giardino ogni giorno.
- Io annaffio i fiori in giardino ogni giorno.
- Annaffio i fiori nel giardino ogni giorno.
- Io annaffio i fiori nel giardino ogni giorno.

Sana gönderdiğim çiçekleri aldın mı?

- Hai ricevuto i fiori che ti ho mandato?
- Ha ricevuto i fiori che le ho mandato?
- Avete ricevuto i fiori che vi ho mandato?

Babamın çiçekleri sulamasına yardım ettim.

- Ho aiutato mio padre a innaffiare i fiori.
- Aiutai mio padre ad annaffiare i fiori.
- Ho aiutato mio padre ad annaffiare i fiori.
- Aiutai mio padre a innaffiare i fiori.

Kız arkadaşın çiçekleri beğendi mi?

- Alla tua fidanzata sono piaciuti i fiori?
- Alla tua morosa sono piaciuti i fiori?
- Alla tua ragazza sono piaciuti i fiori?

Mary çiçekleri kendisinin alacağını söyledi.

Mary ha detto che avrebbe comprato lei i fiori.

O, onun çiçekleri toplamasını istemiyordu.

- Non vuole che lui raccolga i fiori.
- Non vuole che raccolga i fiori.

Tom çiçekleri bir vazoya yerleştirdi.

- Tom ha messo i fiori in un vaso.
- Tom mise i fiori in un vaso.

Tom çiçekleri bir vazoya koydu.

- Tom ha messo i fiori in un vaso.
- Tom mise i fiori in un vaso.

Gül ve zambak gibi çiçekleri severim.

Mi piacciono i fiori come le rose e i gigli.

O, çiçekleri kimin gönderdiğini bilmek istiyor.

Lei vuole sapere chi le ha mandato i fiori.

Çiçekleri o kadar da çok sevmem.

- Non mi piacciono così tanto i fiori.
- A me non piacciono così tanto i fiori.

Rahibenin görevi, çiçekleri ve karnabaharları sulamaktır.

- Il dovere della suora è di innaffiare i fiori e i cavolfiori.
- Il dovere della monaca è di innaffiare i fiori e i cavolfiori.

Bu tapınak, kiraz çiçekleri ile ünlüdür.

- Questo tempio è famoso per i fiori di ciliegio.
- Questo tempio è famoso per i suoi fiori di ciliegio.

Mary, Tom'un gönderdiği çiçekleri beğendiğini söyledi.

Mary ha detto che le piacciono i fiori che le ha spedito Tom.

O, çiçekleri kimin gönderdiğini bulmak için meraklıdır.

Lei è curiosa di scoprire chi le ha inviato i fiori.

Tom uzaktayken, Mary'den bahçesindeki çiçekleri sulamasını istedi.

Tom voleva che Mary innaffiasse i fiori del suo giardino mentre lui era via.

Çiçekleri satın aldım çünkü bu akşam büyükannemi ziyaret edeceğim.

- Compro dei fiori perché andrò a trovare mia nonna stasera.
- Compro dei fiori perché andrò a trovare mia nonna questa sera.

Çiçekleri sulamama gerek yoktu. Bitirdikten hemen sonra yağmur yağmaya başladı.

Non avrei dovuto annaffiare i fiori. Appena ho finito, ha iniziato a piovere.

Portakal çiçekleri rahatlatıcı bir etki ve hoş bir kokuya sahiptir.

I fiori d'arancio hanno un effetto rilassante e un profumo delizioso.

Park oldukça büyüktür; Çok sayıda ağaçları ve çok sayıda çiçekleri vardır.

Questo parco è abbastanza grande; ha molti alberi e molti fiori.

- Çiçeklerle ne zamandır ilgileniyorsun?
- Çiçekleri ne zamandır seviyorsun?
- Çiçeklere ne zamandır önem veriyorsun?
- Çiçekleri ne zamandır önemsiyorsun?
- Çiçeklere ne zamandır ilgi duyuyorsun?
- Çiçeklere ne zamandır özen gösteriyorsun?

- Da quando ti importa dei fiori?
- Da quando vi importa dei fiori?
- Da quando le importa dei fiori?