Examples of using "Cümleyi" in a sentence and their french translations:
Complétez la phrase.
- Changez la phrase, s'il vous plait.
- Change la phrase, s'il te plait.
- Ne lis pas cette phrase.
- Ne lisez pas cette phrase.
- Corrigez la phrase, s'il vous plait.
- Corrige la phrase, s'il te plait.
- Corrigez cette phrase, s'il vous plait.
- Corrige cette phrase, s'il te plait.
Je ne comprends pas cette phrase.
Je ne sais pas traduire cette phrase.
- Je lis cette phrase.
- Je suis en train de lire cette phrase.
Il ne pouvait pas comprendre la phrase.
J'adore cette phrase.
Je ne comprends pas le sens de cette phrase.
Ne traduisez pas cette phrase !
Emily a écrit la phrase.
N'efface pas la phrase d'exemple.
Cette phrase ne me plaît pas.
Change la phrase, s'il te plait.
Je n'aime pas cette phrase.
Apprenons cette phrase par cœur.
J'ai complètement changé la phrase.
- Traduisez cette phrase.
- Traduis cette phrase.
- Tu dois mémoriser cette phrase.
- Vous devez mémoriser cette phrase.
- Tu dois mémoriser cette sentence.
- Vous devez mémoriser cette sentence.
- Supprimez cette phrase, s'il vous plait.
- Supprimez cette phrase, je vous prie.
- Veuillez supprimer cette phrase, je vous prie.
- Supprime cette phrase, je te prie.
Je n'ai pas écrit cette phrase.
- Tu devrais récrire cette phrase.
- Vous devriez récrire cette phrase.
Je ne veux pas traduire cette phrase.
Personne n'a supprimé cette phrase.
- Comment traduiriez-vous cette phrase ?
- Comment traduirais-tu cette phrase-ci ?
Veuillez corriger cette phrase.
Comment puis-je modifier cette phrase ?
- Tu ne comprends donc pas cette phrase ?
- Alors tu ne comprends donc pas cette peine ?
Je ne veux pas traduire cette phrase.
Je ne veux pas traduire cette phrase.
Traduisez cette phrase en anglais.
- Traduisez cette phrase en anglais.
- Traduisez cette peine en anglais.
Je ne comprends pas cette phrase.
- Tu dois mémoriser cette sentence.
- Vous devez mémoriser cette sentence.
Qui a écrit cette phrase ?
Pourquoi as-tu traduit cette phrase ?
Comment supprime-t-on une phrase ?
Veuillez délier cette phrase de sa version anglaise.
- Veuillez traduire cette phrase en japonais.
- Traduis cette phrase en japonais, s'il te plaît.
Raccourcis un peu cette phrase.
Sûrement personne ne cherchera cette phrase.
Comment puis-je supprimer une phrase en double ?
Je trouve cette phrase relativement originale.
Tom, comment tu traduirais cette phrase ?
- Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole.
- Veuillez lier cette phrase à la phrase espagnole.
Je ne traduirai pas une phrase aussi négative.
Pourriez-vous traduire cette phrase ?
- Je comprends la phrase mais me trouve dans l'incapacité de la traduire.
- Je comprends la phrase mais je ne suis pas en mesure de la traduire.
- Tu dois mémoriser cette phrase.
- Vous devez mémoriser cette phrase.
- Vous devez apprendre cette phrase par cœur.
J'ajoute cette phrase maintenant.
Comment définissez-vous une phrase complète ?
Tu ne comprends pas cette peine, n'est-ce pas ?
Quelqu'un peut-il traduire cette phrase ?
Traduire ce texte sera très facile.
Je n'ose pas traduire cette phrase-là.
- Répète chaque phrase après moi.
- Répétez chaque phrase après moi.
Dans quelle sorte de situation emploieriez-vous cette phrase ?
Il n'y a personne qui ne se souvienne probablement pas de cette phrase en ce moment.
Choisissez la phrase grammaticalement incorrecte.
La prochaine fois que je vois cette phrase, je la traduirai.
Traduisons cette phrase dans toutes les langues du monde.
Traduire cette phrase sera très facile.
Je ne peux pas traduire cette phrase, elle est trop longue.
Comment peut-on supprimer une phrase en double ?
J'ai réécrit la phrase juste pour toi.
- Il n'y a pas d'autre façon de comprendre la phrase.
- Il n'y a pas d'autre interprétation possible.
- Laisse-moi juste terminer cette phrase.
- Laissez-moi juste terminer cette phrase.
J'ai mis deux heures pour mémoriser cette phrase.
Maintenant, je comprends que j'ai mal compris la phrase au premier abord.
- Tout ce que tu dois faire, c'est apprendre cette phrase par cœur.
- Tout ce que vous devez faire, c'est apprendre cette phrase par cœur.
- Ils ont juste besoin d'apprendre cette phrase par cœur.
- Vous avez juste besoin d'apprendre cette phrase par cœur.
Si tu sais lire cette phrase, tu sais lire.
Pourrais-tu réécrire cette phrase ? Elle n'est pas claire.
La meilleure manière de comprendre une phrase est de la traduire.
Je t'envoie cette phrase quand tu t'y attends le moins.
Tom baisait Mary tout en traduisant cette phrase sur son terminal Android.
Vous devriez réécrire cette phrase. Elle n'est pas compréhensible.
Il avait entendu parler des piggies, il avait bien compris la phrase, il ne comprenait tout simplement pas
Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur.
J'en sais foutrement rien comment on traduit cette phrase, traduis-la toi-même, chacun sa merde !
J'ai trouvé la phrase japonaise bizarre, mais, comme elle a été écrite par un Japonais, j'ai pensé qu'elle devait être correcte.
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.