Translation of "Bugünün" in English

0.009 sec.

Examples of using "Bugünün" in a sentence and their english translations:

- Bugünün yemeği balıktır.
- Bugünün spesiyali balıktır.

Today's special is fish.

Yani bugünün sorusu...

So today’s question is…

O bugünün Bach'ıdır.

He's the Bach of today.

Bugünün tarihi nedir?

- What is the date today?
- What's the date today?

Bugünün spesiyali ne?

- What's the special today?
- What's today's special?

Bugünün menüsü ne?

What's today's menu?

Bugünün planı nedir?

What's today's plan?

İşte bugünün raporu.

Here's today's report.

Bugünün yemeği nedir?

What's today's dinner?

Bugünün gazetesi nerede?

Where's today's newspaper?

- Bugünün yemeği oldukça mükellef.
- Bugünün yemeği oldukça gösterişli.

Today's food is quite elaborate.

- Bugünün işini yarına bırakma!
- Bugünün işini yarına erteleme!

Don't delay today's work until tomorrow.

"Bugünün işini yarına bırakma."

"There's no time like the present."

Bana bugünün gazetesini getir.

Bring me today's paper.

Bana bugünün gazetelerini göster.

Show me today's papers.

Bugünün dostları yarının düşmanlarıdır.

Today's friends are tomorrow's enemies.

Bugünün işini yarına bırakma.

Don't delay today's work until tomorrow.

Dünün hayali bugünün umududur.

The dream of yesterday is the hope of today.

Bugünün cumartesi olduğunu unuttum.

I forgot that today was Saturday.

Hep bugünün gelmesini bekledim.

I've waited forever for this day to come.

Bugünün senin özel günün.

Today's your special day.

Bugünün eğlenceli olacağını biliyordum.

- I knew that today would be fun.
- I knew today would be fun.

Bugünün domuzları yarının jambonlarıdır.

Today's pigs are tomorrow's hams.

Bugünün gazetesini okudun mu?

Have you read today's paper?

Bugünün pazartesi olduğundan eminim.

I'm sure today is Monday.

- Bugünün dersi normalden daha uzundu.
- Bugünün dersi her zamankinden daha uzundu.

Today's lesson was longer than usual.

Bugünün işletme kitabı şöyle diyor:

Today's business book says:

Gençler bugünün acımasız gerçeklerine uymalılar.

Teenagers must adapt to today's harsh realities.

Köpek bugünün farklı olacağını biliyordu.

The dog knew that today was going to be different.

Bugünün nasıl biteceğini kim bilir?

Who knows how this day will end.

Bugünün görevi: moçiyle sütlü çay.

Today's mission: milk tea with mochi.

Lütfen bana bugünün gazetesini getir.

Bring me today's paper, please.

Bugünün asgari sıcaklığı 3°C.

Today's minimum temperature was 3 °C.

Bugünün sert gerçeklerine adapte olmalıyız.

We must adapt to today's harsh realities.

Bugünün hava tahmini doğru çıktı.

Today's weather forecast proved right.

Bugünün uçuşu zor bir uçuştu.

Today's flight was a rough one.

Bugünün gündeminde başka ne var?

What else is on today's agenda?

Hayaller yarının sorularına bugünün cevaplarıdır.

Dreams are today’s answers to tomorrow’s questions.

Bugünün olayında binlerce katılımcı var.

There are thousands of participants at today's event.

Bugünün gösterisi bir yeniden gösteri.

Today's show is a rerun.

Bugünün dersi normalden daha uzundu.

Today's lesson was longer than usual.

Bugünün vatandaşını ilgilendiren şey nedir?

What concerns the citizen of today?

Bugünün vatandaşlarını ilgilendiren şey nedir?

What concerns the citizens of today?

Tom bugünün Fransızca sınavını geçti.

Tom passed today's French test.

"Bugünün tarihi ne?" "20 Ekim."

"What's today's date?" "It's October 20th."

- Bugünün gençliği için İngilizce öğrenmek önemlidir.
- Bugünün gençleri için İngilizce öğrenmek önemlidir.

It's important for today's young people to study English.

- Bugünün kuramsal matematiği yarının uygulamalı matematiğidir.
- Bugünün nazari matematiği yarının tatbikî matematiğidir.

Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.

Biz bugünün genç insanlarına vatanseverlik aşılamalıyız.

We must instill patriotism into the young people of today.

"Bugünün işini yarına bırakma" bir atasözüdür.

"A stitch in time saves nine" is a proverb.

Bugünün filmi The Sound of Music'tir.

Today's movie is The Sound of Music.

- Bugünkü gazete nerede?
- Bugünün gazetesi nerede?

Where is today's paper?

Bugünün oyununda en son skor neydi?

What was the final score in today's game?

Bu dünkü gazete. Bugünün gazetesi nerede?

This is yesterday's newspaper. Where's today's paper?

Bugünün kaybı sadece bir israf değil.

Today's loss is not merely a waste.

İşte bugünün programı hakkında bir örnek.

Here is a sampling of today's program.

Tom'un bugünün sınavını geçeceğinden oldukça eminim.

- I'm fairly certain that Tom will pass today's exam.
- I'm fairly certain Tom will pass today's exam.

O bugünün parasıyla bir milyar dolardır.

It's a billion dollars in today's money.

Bugünün işini yarına bırakmak nasıl engellenir?

How to stop procrastinating?

- Bugünün benim doğum günüm olduğunu nereden bildin?
- Bugünün benim doğum günüm olduğunu nasıl bildin?

How did you know that today is my birthday?

Bugünün en düşün sıcaklığı 3 santigrat dereceydi.

Today's low was 3 degrees Celsius.

Bugünün Türkiye'sine bir zamanlar sultan egemen oldu.

Once the Sultan ruled over what today is Turkey.

Lütfen bugünün etkinliği üzerine sıkı çalışan gönüllülere

So please make sure to thank the team of volunteers

Cömertlik bugünün bencil toplumunda önemli bir özelliktir.

Generosity is an important trait in today's selfish society.

Bugünün filmlerinde çok fazla seks ve şiddet vardır.

There's too much sex and violence in today's movies.

Hey, bugünün benim doğum günüm olduğunu biliyor musunuz?

Hey, do you know it's my birthday today?

Bugünün tarihi 11.12.13. Bu, bu yüzyıl yeniden olmayacak.

The date today is 11.12.13. This won't happen again this century.

Bugünün küçük restoranı, yarın büyük bir otel olabilir.

The small restaurant of today may be a big hotel tomorrow.

- Bana bugünkü gazeteyi getir.
- Bana bugünün gazetesini getir.

Bring me today's paper.

Bugünün ne olduğunu biliyorum. Otuzuncu yaş günün, değil mi?

I know what today is. It's your thirtieth birthday, isn't it?

En azından iki dil bilmek bugünün dünyasında bir zorunluluk.

Being at least bilingual is a must in today's world.

Bugünün dünyasında, bir adamın olması en zor şey... kendisidir.

In today's world, the hardest thing for a man to be... is himself.

Bugünün modern traktörleri ve biçerdöverleri yüksek teknoloji ile donatılmıştır.

Today's modern tractors and combines are equipped with high technology.

"Bugünün ne olduğunu biliyor musun?" -"Hayır". - "Benim doğum günüm!"

"Do you know what today is?" -"No". - "My birthday!"

Bugünün öğleden sonrası için yirmi sıçan karaciğeri aldığından emin ol.

Make sure you get twenty rat livers for this afternoon.

- Bugünün işini yarına bırakma.
- Bir şeyi ertelemek, onu yapmamak demektir.

Never put off to tomorrow what you can do today.

Bugünün Pekin'i bende çok derin bir etki bıraktı ve merakımı uyandırdı.

Today's Beijing has given me a very deep impression and aroused my curiosity.

Bugünün ev hanımları, yüksek fiyatlardan şikayet etmekten başka hiçbir şey yapmıyor.

Today's housewives do nothing but complain of high prices.

Bugünün uzay araçları roketler kullanıyor ve roketler büyük miktarda itici yakıt kullanıyor.

Today’s spacecraft use rockets and rockets use large quantities of propellant.

Polis insanları, evcil hayvan ve çocukları bugünün aşırı sıcağında arabalarda bırakmamaları için uyarıyor.

Police are warning people not to leave pets and children in cars in today's excessive heat.

Bugünün yoğun dünyasında, birçok kişi sürekli ev, iş ve sosyal taahhütlerinde hile yapıyor.

In today's busy world, many people are constantly juggling home, work and social commitments.

- İngilizce, bugünün dünyasında çok önemli bir dildir.
- İngilizce, günümüz dünyasında çok önemli bir dildir.

English is a very important language in today's world.