Examples of using "Ölümden" in a sentence and their dutch translations:
Ik ben niet bang voor de dood.
Je bent bang voor de dood.
Ik ben niet bang voor de dood.
- Ik heb angst voor de dood.
- Ik ben bang voor de dood.
Hij is niet bang voor de dood.
Je bent bang voor de dood.
We hebben geen angst voor de dood.
- Hij heeft schrik om te sterven.
- Hij is bang om te sterven.
- Ben je bang voor de dood?
- Bent u bang voor de dood?
- Zijn jullie bang voor de dood?
Ze zijn bang voor de dood.
Ik ben niet bang voor de dood.
- Ze zijn niet bang van de dood.
- Ze zijn niet bang voor de dood.
De liefde is sterker dan de dood.
- Niemand kan de dood ontsnappen.
- Niemand kan de dood vermijden.
Zijn wij bang voor de dood?
draaide het onderzoek om van een ongeluk naar moord.
dat leven beter is dan de dood,
Tom leeft nauwelijks.
Hij gelooft in een hiernamaals.
Bestaat er leven voor de dood?
Heel weinig mensen hebben geen angst voor de dood.
Het is wreder de dood te vrezen, dan te sterven.
...alleen al in India 5000 per jaar.
- Rigor mortis komt vlug na de dood.
- Lijkstijfheid treedt vlug na de dood in.
Schrijven is een slaap nog dieper dan de dood.
Er is niets meer beangstigend dan de dood.
Geloof je in het eeuwige leven na de dood?
Wie ben ik? Waar kom ik vandaan? Is er leven na de dood? Wat is de betekenis van het leven op aarde?
Verantwoordelijk voor verschillende doden in Japan, en minstens een in Indonesië... ...als je niet sterft door de injectie van deze bloem...