Translation of "Cualquiera" in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "Cualquiera" in a sentence and their turkish translations:

- Pregúntale a cualquiera.
- Preguntadle a cualquiera.
- Pregúntele a cualquiera.
- Pregúntenle a cualquiera.

Birine sor.

- Eso puede verlo cualquiera.
- Cualquiera puede verlo.

- Herhangi biri onu görebilir.
- Biri onu görebilir.
- Herkes bunu anlayabilir.

- Eso lo puede hacer cualquiera.
- Cualquiera logra hacer eso.
- Cualquiera puede hacer eso.

Herhangi biri onu yapabilir.

- Elige cualquiera de estos.
- Escoge cualquiera de estos.

Bunların arasından herhangi birini seç.

cualquiera puede aprenderlas,

herkesin öğrenebileceği,

Pregúntale a cualquiera.

Birine sorun.

Cualquiera puede leerlo.

Birisi onu okuyabilir.

Podría ser cualquiera.

Herhangi biri olabilir.

Cualquiera puede hacerlo.

Bunu herhangi biri yapabilir.

Cualquiera lo sabía.

- Herkes biliyordu.
- Herkes bilgi sahibiydi.

- Eso lo puede hacer cualquiera.
- Cualquiera logra hacer eso.

Herhangi biri bunu yapabilir.

- Cualquiera de vosotros puede hacerlo.
- Cualquiera de ustedes puede hacerlo.

Sizden biri onu yapabilir.

Cualquiera pudo hacer esto.

- Herhangi biri bunu yapabilir.
- Bunu kim olsa yapabilir.

Cualquiera podría hacer eso.

Herhangi biri onu yapabilir.

Tomaré cualquiera que tengas.

Sahip olduğun her ne varsa alacağım.

Esto avergonzaría a cualquiera.

- Bu herkesi utandırırdı.
- Bundan herkes utanırdı.

- Esto le puede pasar a cualquiera.
- Le puede ocurrir a cualquiera.

Bu herkese olabilir.

Pueden y hablarán con cualquiera,

herkesle konuşabilirler, konuşurlar da,

Cualquiera puede usar este diccionario.

Bu sözlüğü herhangi biri kullanabilir.

Cualquiera lo puede hacer fácilmente.

Herkes bunu kolayca yapabilir.

Coge cualquiera de las manzanas.

Elmaların herhangi birini al.

Cualquiera puede cometer un error.

Herkes hata yapabilir.

Le puede pasar a cualquiera.

Bu herhangi birine olabilir.

Le pudo pasar a cualquiera.

O herhangi birine olabilirdi.

Puedes escoger cualquiera de ellos.

- Onlardan herhangi birini seçebilirsin.
- Onlardan herhangi birini seçebilirsiniz.

Encontrarán puntos en común con cualquiera,

herkesle ortak nokta bulabilirler,

cualquiera que sea una situación sospechosa

şüphelendirici bir durum neyse

No importa. Cualquiera puede cometer fallos.

Aldırma. Herkes hata yapabilir.

Puedes coger cualquiera de los libros.

Kitaplardan herhangi birini alabilirsin.

Se lo puedo recomendar a cualquiera.

Ben hiç kimseye bunu tavsiye edemem.

Ayuda a cualquiera que lo necesite.

Her kimin ihtiyacı olursa ona yardım et.

Te daré cualquiera de estos sellos.

Bu pulların ikisinden birini sana vereceğim.

cualquiera que sea la dirección del viento,

rüzgâr nereye eserse essin

Independientemente de la edad, cualquiera puede solicitarlo.

Yaşı ne olursa olsun, herkes iş için başvuruda bulunabilir.

No es algo que pueda hacer cualquiera.

Bu herhangi birinin yapabileceği bir şey değil.

Algo así le puede pasar a cualquiera.

Böyle bir şey herkese olabilir.

Aceptamos a cualquiera, sin importar la nacionalidad.

Irk fark etmeksizin herkesi kabul ediyoruz.

Es un día cualquiera en el trabajo.

Bu, iş yerinde ortalama bir gündür.

Un valor protegido no es un valor cualquiera.

Korunan değer sıradan bir değer değildir.

Usted podría tomar cualquiera de los dos caminos.

Her iki yola da gidebilirsin.

Él puede cantar mejor que cualquiera de nosotros.

O herhangi birimizden daha iyi şarkı söyleyebilir.

Cualquiera puede apreciar que tu interés es auténtico.

Herkes ilginin gerçek olduğunu söyleyebilir.

Toma el que quieras de cualquiera de estos.

Bunlardan hangisini istersen al.

Estas cartas pueden ser escritas por cualquiera secretaria.

Bu mektuplar herhangi bir sekreter tarafından yazılabilir.

Cualquiera que sea el problema, tratemos de arreglarlo.

Bir problem var, hep birlikte çözmeye çalışalım.

Y haces lo que cualquiera haría en esa situación.

O durumda kim olsa yapacağı şeyi yapıyorsunuz.

Él es más rico que cualquiera en esta ciudad.

O bu şehirdeki başka herkesten daha zengindir.

Él habló lo suficientemente despacio para que cualquiera entendiera.

O, herkesin anlaması için yeterince yavaş konuştu.

Cualquiera puede ver que él está enamorado de ella.

Herkes onun ona aşık olduğunu görebiliyor.

La muerte es repulsiva en cualquiera de sus formas.

Ölüm, hangi biçimde olursa olsun, iğrençtir.

Este camello es tan dócil que cualquiera puede montarlo.

Bu deve herkesin onu sürebileceği kadar uysaldır.

Puedes tener cualquiera de los dos, pero no ambos.

Bunların ikisinden birine sahip olabilirsiniz, fakat ikisine birden değil.

Sé que es muy improbable que cualquiera pueda ayudarme.

Birinin bana yardım edebilmesinin pek olası olmadığını biliyorum.

Tom es mucho más alto que cualquiera otro aquí.

Tom buradaki başka birinden çok daha uzun.

Ella es tan lista como cualquiera en su clase.

O, sınıfındaki herhangi biri kadar zekidir.

¡Cualquiera de nosotros puede sufrir malnutrición y no saberlo!

Herhangi birimiz yetersiz beslenmeye maruz kalabilir ve bunu bilmeyebilir.

cualquiera de estas cosas pueden crear miedo dentro del cuerpo,

korku yaratan herhangi bir şey hissederseniz

Si cualquiera puede entrar a través de un dispositivo conectado?

bir evi anahtarla kilitlemenin ne anlamı var ki?

Él le hablaba a cualquiera que entrara a la habitación.

Odaya her gelenle konuştu.

Tom matará a cualquiera que se ponga en su camino.

Tom yoluna çıkan herkesi öldürür.

Puedes usar cualquiera de los bolis que no estoy usando.

Kullanmadığım herhangi bir kalemi kullanabilirsin.

Yo sé que es muy improbable que cualquiera me conozca.

Birinin beni tanımasının oldukça olası olmadığını biliyorum.

Esto no es algo que cualquiera pueda hacer sin más.

Bu sadece herhangi birinin yapabileceği bir şey değil.

Y cualquiera que haya manejado alguna vez un negocio exitoso sabe

ve başarılı iş yürütmüş herkes bilir ki

Lo que invito a todos a hacer, cualquiera sea el género,

Cinsiyetlerimize bakmadan hepimizi

Cualquiera que sea el caso, la emboscada tiene un éxito completo.

Her nasıl gerçekleştiyse, pusu tam bir başarı sunuyor.

cualquiera que quiera con ese número puede unirse a esa reunión

o numarayla isteyen herkes o toplantıya katılabiliyor

Te prestaré cualquiera de mis libros siempre que lo mantengas limpio.

Temiz tuttuğun sürece, sana sahip olduğum herhangi bir kitabı veririm.

Tom habla francés mejor que cualquiera de sus compañeros de clase.

Tom sınıf arkadaşlarının herhangi birinden daha iyi Fransızca konuşur.

- Todo el mundo lo sabe.
- Cualquiera lo sabe.
- Todos saben eso.

- Hiç kimse bilmiyor.
- Herhangi biri onu bilir.

En este caso, podemos ir a cualquiera de esos marcos de fotos.

İşte bizim bu durumda o fotoğraf karelerinin her hangi bir tanesine gidebilmemiz aslında mümkün olabilir

Y de este modo cualquiera puede controlar el progreso de su herida,

Ve bu, herkesin yaranın ilerlemesini izleyebilmesi ve

Está acostumbrado a sobornar a cualquiera que se ponga en su camino.

Yoluna çıkan herhangi birine rüşvet vermeye alışmış.

El señor Jones sabe de finanzas más que cualquiera en esta compañía.

Mali konularla ilgili olarak, Bay Jones şirketteki başka birinden daha çok bilir.

Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera.

- Dünya şimdi olduğu durumda olmasa, kimseye güvenemem.
- Eğer dünya şimdiki şeklinde olmasaydı herhangi birine güvenebilirdim.

- Pudo haber sido cualquier de nosotros.
- Podría haber sido cualquiera de nosotros.

İçimizden herhangi biri olabilirdi.

- Tom apenas si le habla a cualquiera.
- Tom casi no habla con nadie.

Tom neredeyse kimseyle konuşmaz.

Cualquiera que quiera casarse con ella, primero tiene que convencer a su padre.

Onunla evlenmek isteyen öncelikle onun babasını ikna etmelidir.

Hay una pirámide en México más grande que cualquiera de las de Egipto.

Meksika'da Mısır'da olanların herhangi birinden daha büyük bir piramit var.

- Todo el mundo lo sabe.
- Cualquiera lo sabe.
- Nadie sabe.
- Todos saben eso.

Hiç kimse bilmiyor.

Cualquiera puede asistir a mis conferencias, pero no todo el mundo puede entenderlas.

Herkes benim derslerime katılabilir ama herkes onları anlayamaz.

Él básicamente llama comunista a cualquiera que no esté de acuerdo con él.

O temelde onunla aynı görüşte olmayan birisini komünist olarak ilan eder.

¿Por favor, podrías dejar de cantar tan fuerte? Este no es un bar cualquiera.

Lütfen böyle yüksek sesle şarkı söylemeyi bırakır mısın? Bu ucuz bir içki içme yeri değil.

Nadie puede ser tan grande como Dios, pero cualquiera de nosotros puede ser igual de bueno.

Hiçbirimiz Tanrı kadar iyi olamaz ama hepimiz iyi olabiliriz.

Cualquiera de los dos es despedido de su propia empresa con la decisión de la junta directiva

Ya adam kendi şirketinden yönetim kurulu kararıyla kovuluyor

Tratando de abrirse paso a través de cualquiera de estos los puntos fortificados serían peligrosos para Hannibal

Bu tahkim edilmiş noktalaradan zorlamayı denemek Hannibal için tehlikeli olacaktı...

- Sam ayuda a cualquiera que se lo pida.
- Sam le ayuda a quienquiera que se lo pida.

Sam yardım isteyen herkese yardım eder.

Dicen que en Estados Unidos cualquiera puede ser presidente, pero puede que no sea del todo cierto.

Onlar Amerika'da herhangi birinin başkan olabileceğini söylüyorlar fakat belki gerçekten doğru değildir.