Translation of "Amargo" in Turkish

0.043 sec.

Examples of using "Amargo" in a sentence and their turkish translations:

- Este café está amargo.
- Este café sabe amargo.

Bu kahvenin tadı acı.

Es muy amargo.

Bu çok acı.

- Este té es demasiado amargo.
- Este té está demasiado amargo.

Bu çay çok acı.

¿Es dulce o amargo?

O, tatlı mı yoksa ekşi midir?

El café es amargo.

Kahve acı.

Este jugo sabe amargo.

Bu meyve suyu ekşidir.

¿Tu pepino está amargo? Tíralo.

Salatalık acı mı? O zaman onu at!

Este café está demasiado amargo.

Bu kahve çok acı.

¿Te gusta el chocolate amargo?

Siyah çikolata sever misin?

El sabor es un poco amargo.

Bu biraz acı.

El cacao puede ser muy amargo.

Kakao çok acı olabilir.

Este café tiene un sabor amargo.

Bu kahvenin acı bir tadı var.

Este medicamento tiene un sabor amargo.

- Bu ilaç acı.
- Bu ilacın tadı acı.

En un amargo combate mano a mano.

göğüs göğüse çarpışmasından dolayı en kanlı çarpışmaydı.

¿Por qué eres tan amargo con ella?

Ona karşı niçin öyle sertsin?

Me resulta muy amargo el té de boldo.

Boldo çayı benim için çok acıdır.

Si alguna vez han pasado por un divorcio amargo,

zorlu bir boşanma süreciyle mücadele ettiyseniz

El té sabe muy amargo y no está bueno.

Çay gerçekten acı ve tadı iyi değil.

El azúcar es dulce, el limón ácido... pero ¿qué es lo que es amargo?

Şeker tatlıdır, limon ekşidir, peki acı nedir?