Translation of "Escucha" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Escucha" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Alguno escucha?
- ¿Nadie escucha?

Senki nem figyel?

Escucha...

Idehallgass...

- ¡Calla y escucha!
- Cállate y escucha.

Fogd be a szád és figyelj oda!

Escucha atentamente.

Jól figyelj!

¡Escucha esto!

- Ezt hallgasd meg!
- Ezt hallgassátok!

Nadie escucha.

Senki sem figyel.

Tom escucha.

Tom figyel.

¡Calla y escucha!

Fogd be a szád és figyelj oda!

Escucha a Tom.

Hallgasd meg Tomot!

Ya nadie escucha.

Már senki nem figyel.

- Escucha.
- Escuche.
- Escuchen.

Figyelj!

Escucha si quieres.

Hallgasd meg, ha akarod.

Cállate y escucha.

Fogd be a szád és figyelj oda!

- ¡Escuchad!
- ¡Escucha!
- ¡Escuche!

Ide hallgass!

Permanezca a la escucha.

- Hallgass tovább.
- Figyelj tovább!

- ¿Puedes oírme?
- ¿Me escucha?

- Hallasz engem?
- Hallotok engem?

Escucha a tu corazón.

Hallgass a szívedre!

Ella no lo escucha.

Nem hallgat rá.

Ella escucha música religiosa.

Egyházi zenét hallgat.

- Tom escucha.
- Tom está escuchando.

- Tom figyel.
- Tom hallgat.

Uno escucha por los oídos.

Fülünkkel hallunk.

Tom, escucha a tu mujer.

Hallgasd meg a feleségedet, Tomi.

Mi padre escucha música clásica.

Édesapám komolyzenét hallgat.

- ¿Me copias?
- ¿Se me escucha?

- Hallasz?
- Hallasz engem?
- Hall engem?

- ¡Escuchá!
- ¡Escuchad!
- ¡Escucha!
- ¡Escuche!
- ¡Escuchen!

- Figyelj!
- Figyelj ide!

Escucha el nivel de detalle aquí,

Hallgassák meg a részleteket,

- Escucha con atención.
- Escuchen con cuidado.

- Jól fülelj!
- Hegyezd a füleidet.
- Nyisd ki jól a füleidet.
- Két füllel hallgasd.

Nunca escucha lo que intento decirle.

Sose hallgatja meg, amit próbálok neki mondani.

Él no escucha a sus padres.

Nem hallgat a szüleire.

Ella no escucha a su profesor.

Nem hallgat a tanárára.

¡Escucha! Están tocando mi música favorita.

Hallgasd csak! Épp most játsszák a kedvenc zenémet.

Cuanto más hablas, menos se te escucha.

Minél többet beszélsz, annál kevésbé figyelnek rád.

Deja de hablar y escucha la música.

Hallgass el és hallgasd a zenét.

- Ella le está escuchando.
- Ella le escucha.

Éppen rá figyel.

Estas diferencias precisan de una verdadera escucha atenta.

E különbségek nagyon tevőleges figyelést igényelnek.

Escucha que hay salmones en las aguas poco profundas.

Fülel, hogy a sekély vízben hol úszkálnak a lazacok.

Deja el periódico y escucha lo que te digo.

Tedd le az újságot és hallgasd meg, amit neked mondok.

Cada vez que uno escucha su música favorita y hace esto,

Amikor kedvenc zenénket hallgatjuk,

Si usted no nos escucha, tendremos que recurrir a la fuerza.

Ha ön nem hallgat meg bennünket, erőszakhoz kell folyamodnunk.

- Por favor escucha.
- Por favor escuche.
- Por favor escuchen.
- Por favor escuchá.

- Kérlek, hallgass!
- Legyen szíves, maradjon csendben!