Translation of "Cuerda" in German

0.009 sec.

Examples of using "Cuerda" in a sentence and their german translations:

- Sujeta la cuerda.
- Aguanta la cuerda.

- Halte das Seil.
- Halten Sie das Seil.
- Haltet das Seil.

- Sostenete de la cuerda.
- Agárrate a la cuerda.

Halt dich an dem Seil fest.

Tengo una cuerda.

Ich habe ein Seil.

Necesitaremos la cuerda.

Wir werden das Seil brauchen.

Lanzo la cuerda.

Seil runter.

Suelta la cuerda.

- Lass das Seil los!
- Lasst das Seil los!
- Lassen Sie das Seil los!

Solté la cuerda.

Ich ließ das Seil los.

- Agarre usted bien la cuerda.
- Mantenga firme la cuerda.

Halte das Seil fest!

Bien, tiramos la cuerda.

Okay, das Seil runter.

Bien, lancemos la cuerda.

Okay. Seil nach unten.

No sueltes la cuerda.

Lass das Seil nicht los.

Él soltó la cuerda.

Er ließ das Seil los.

Dale cuerda al reloj.

Zieh die Uhr auf.

¿Dónde está la cuerda?

Wo ist das Seil?

Esta cuerda es fuerte.

Das ist eine feste Schnur.

¿Nos arriesgamos con la cuerda?

Sollen wir auf das Seil vertrauen?

Usaré mi cuerda para sentarme,

Ich werde mich auf mein Seil setzen,

Espero que la cuerda alcance.

Ich hoffe, das Seil ist lang genug.

La soltó. Subiré la cuerda.

Seil ist frei. Ich hole es wieder ein.

Ataré otra cuerda por seguridad.

Zur Sicherheit noch ein zweites Seil.

La cuerda está muy floja.

Die Schnur ist sehr schwach.

Hay que arrollar esa cuerda.

Das Seil muss aufgewickelt werden.

Esta cuerda es muy firme.

Dieses Seil ist sehr strapazierfähig.

Bien, usaremos la cuerda para subir.

Wir werden versuchen, das Seil hochzuklettern.

Bien, me suelto de la cuerda.

Ich mache das Seil los.

Cuerda. Y la atamos al árbol.

Ich binde das Seil an den Baum.

Lleva algo colgado en una cuerda.

Etwas hängt darunter an einem langen Seil.

Bien, atemos esta cuerda y preparémonos.

Okay, binden wir das Seil fest.

Él cortó dos metros de cuerda.

Er schnitt zwei Meter von dem Seil ab.

Ata la cuerda a un árbol.

Befestige das Seil an einem Baum.

Pero uno de ellos toma al hombre en la cuerda y lo toma en la cuerda

aber einer von ihnen nimmt den Mann am Seil und nimmt ihn am Seil

¿Dónde está la cuerda de sus voces?

Wo ist die Seite Ihrer Stimme?

¿Usar la cuerda? ¿O escalar las rocas?

Mit dem Seil? Oder über den Felsen?

Ato la cuerda alrededor. Pongo esto aquí.

Ich binde das Seil herum. Das kommt da rüber.

Recojamos la cuerda y veamos cómo quedó.

Seil einholen und nachsehen, wie es aussieht.

Usaré mi cuerda para sentarme en ella.

Ich werde mich auf mein Seil setzen,

Me pongo el casco. Lanzo la cuerda.

Okay, Helm auf. Seil runter.

Bien, tengo la cuerda lista. ¡Estoy preparado!

Okay. Das Seil ist befestigt. Ich bin bereit!

Usaremos esta cuerda, buscaremos a qué atarla

Dann suche ich jetzt einen Fixpunkt für das Seil

E hice algunos nudos en la cuerda,

Da sind einige Knoten in der Schnur

El hombre ahogándose agarró fuerte la cuerda.

Der vom Ertrinken bedrohte Mann griff nach dem Seil.

Él agarró la cuerda y se salvó.

- Er ergriff das Seil und wurde gerettet.
- Er ergriff das Seil und rettete sich.

La cuerda se rompió al tensarse demasiado.

Das Seil ist unter der Belastung gerissen.

Pásame algo con qué cortar la cuerda.

- Gib mir etwas, zum Durchschneiden der Schnur!
- Gib mir etwas, zum Abschneiden der Schnur!
- Gib mir etwas, damit ich die Schnur durchschneiden kann!
- Reiche mir etwas, damit ich die Schnur abschneiden kann!

Él cogió la cuerda y lo rescataron.

Er ergriff das Seil und wurde gerettet.

Se me olvidó darle cuerda al reloj.

Ich habe vergessen, die Uhr aufzuziehen.

Necesito un cuchillo para cortar la cuerda.

Ich brauche ein Messer, um das Seil durchzuschneiden.

Esta cuerda es claramente parte de nuestra ruta.

Dieses Seil ist offensichtlich ein Teil der Kühlketten-Route.

Quizás sea lo más seguro. Conozco esta cuerda.

Vermutlich die sicherste Option. Dieses Seil kenne ich.

Y también usaremos Paracord para asegurar esta cuerda.

Wir verwenden auch etwas Schnur, um das Seil darüber zu werfen.

Espero que la cuerda resista los bordes filosos.

Ich hoffe nur, das Seil hält an den scharfen Kanten.

Engancho esto. Recen para que la cuerda resista.

Hier festmachen. Ich kann nur hoffen, das Seil hält.

Ataremos esta cuerda a esta roca y bajaremos

Ich binde das Seil um den Felsen, seile mich ab und versuche,

Bien, ataremos esta cuerda a esta roca, bajaremos

Ich binde das Seil an den Felsen, seile mich ab und versuche,

Bien, ataré esta cuerda a esta roca, bajaré

Ich binde das Seil um den Felsen, seile mich ab und versuche,

Tira de la cuerda y el agua fluye.

Wenn man an der Schnur zieht, wird die Wasserspülung betätigt.

No sueltes la cuerda hasta que te diga.

- Lass das Seil nicht los, bis ich es dir sage!
- Lassen Sie das Seil nicht los, bis ich es Ihnen sage!

Le pegó un buen tirón a la cuerda.

Sie zog mit einem Ruck am Seil.

Él estaba atado con una cuerda al tronco.

Er wurde mit einem Seil an den Baum gefesselt.

Se le cortó una cuerda a mi guitarra.

Mir ist eine Gitarrensaite gerissen.

Ató con una cuerda la carga del caballo.

Er schnürte die Last des Pferdes mit einem Seil fest.

Tengo que cambiar una cuerda a la guitarra.

Ich muss eine Gitarrensaite auswechseln.

Se me cortó una cuerda de la guitarra.

Eine Saite an meiner Gitarre ist gerissen.

Luego atamos la Paracord a la cuerda de trepar.

Dann binden wir die Fallschirmschnur an das Kletterseil.

Quitaré esta cuerda rápido y me iré de aquí.

Schnell das Seil einholen und weiter geht es.

Creo que tengo suficiente cuerda, pero es un riesgo.

Ich denke, mein Seil ist lang genug. Aber es besteht ein Risiko.

Bien, ataremos esta cuerda a esta roca y bajaremos

Wir binden das Seil an diesen Felsen, seilen uns ab und versuchen,

Bien, usaré esta cuerda, la ataré a esta roca,

Ich binde das Seil um diesen Felsen,

Y puedo usarlos para proteger la cuerda del filo.

Damit kann ich das Seil vor den Kanten schützen.

Ahora retiraré la cuerda, y nos pondremos en camino.

hole nur noch das Seil ein und schon können wir weiter.

A mi hija le encanta saltar a la cuerda.

Meine Tochter liebt das Seilspringen.

Tengo que jalar una cuerda para encender mi podadora.

Ich muss eine Reißleine ziehen, um den Rasenmäher zu starten.