Translation of "¿preferís" in German

0.007 sec.

Examples of using "¿preferís" in a sentence and their german translations:

¿Qué casa preferís?

Welches Haus gefällt Ihnen mehr?

¿Preferís el arroz negro, o el blanco?

- Magst du lieber weißen oder braunen Reis?
- Mögen Sie lieber weißen oder braunen Reis?
- Mögt ihr lieber weißen oder braunen Reis?

¿Vos preferís un té o un café?

Magst du Tee oder Kaffee?

¿Qué preferís? ¿El mar o la montaña?

- Was gefällt dir besser, das Meer oder die Berge?
- Was gefällt Ihnen besser, das Meer oder die Berge?

¿Qué preferís: las manzanas, las naranjas o las uvas?

Was magst du lieber: Äpfel, Orangen oder Trauben?

- ¿Qué preferís, té o café?
- ¿Qué prefieres, té o café?

Was mögt ihr lieber, Tee oder Kaffee?

- ¿Preferís cerveza, vodka, vino o gaseosa?
- ¿Prefieres cerveza, vodka, vino o gaseosa?

Magst du lieber Bier, Vodka, Wein oder Mineralwasser?

- ¿Preferís vino rojo o vino blanco?
- ¿Prefieres el vino tinto o el blanco?

- Bevorzugst du Rotwein oder Weißwein?
- Trinkst du lieber Rotwein oder Weißwein?

- ¿Preferís el arroz negro, o el blanco?
- ¿Prefiere el arroz blanco o el negro?

- Mögen Sie lieber weißen oder braunen Reis?
- Mögt ihr lieber weißen oder braunen Reis?

- ¿Qué os gusta más, el té o el café?
- ¿Qué preferís, té o café?

Was mögt ihr lieber, Tee oder Kaffee?