Translation of "Llaman" in French

0.008 sec.

Examples of using "Llaman" in a sentence and their french translations:

- Ellos lo llaman Jim.
- Le llaman Jim.

Ils l'appellent Jim.

- Ellos me llaman Bob.
- Me llaman Bob.

Ils m'appellent Bob.

- Todos lo llaman Mac.
- Todos le llaman Mac.

Tout le monde l'appelle Mac.

Se llaman "sueños"

ça s'appelle des rêves

Te llaman heroína,

Ils disent que vous êtes une héroïne,

Los llaman "antihéroes".

sont appelés les « anti-héros ».

Me llaman Bob.

On m'appelle Bob.

Se llaman "common bod".

C'est "commod bod", le look denrée.

Se llaman vellos urticantes.

C'est des poils urticants.

Todos lo llaman Jeff.

Tout le monde l'appelle Jeff.

Ellos lo llaman Jim.

Ils l'appellent Jim.

Llaman a la puerta.

On frappe à la porte.

¿Sábes cómo se llaman?

Sais-tu comment on les appelle ?

Ellos me llaman Bob.

Ils m'appellent Bob.

Todos me llaman Tom.

Tout le monde m'a appelé Tom.

- Todos mis amigos me llaman Tom.
- Todas mis amigas me llaman Tom.

Tous mes amis m’appellent Tom.

Mis amigos me llaman Bryan.

Mes amis m'appellent Bryan.

Algunos lo llaman "franqueza radical",

Certaines personnes appellent cela la candeur radicale,

Mis amigos me llaman Beth.

Mes amis m'appellent Beth.

Se llaman Tom y Ken.

Ils s'appellent Tom et Ken.

Mis amigos me llaman Tom.

- Mes amis m'appellent Tom.
- Mes amies m'appellent Tom.

Momentos drásticos llaman medidas drásticas.

Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles.

Los americanos la llaman Guerra de Vietnam; los vietnamitas la llaman Guerra Americana.

Les Américains l'appellent la guerre du Vietnam ; les Vietnamiens l'appellent la guerre américaine.

Se llaman 'valor nominal del bono'".

s'appellent la valeur nominale du bon. »

Lo llaman y le dicen: "¿Hola?"

Vous l'appelez, vous faites : « Allô ? »

Algunos lo llaman así, otros así.

Certains l'appellent ainsi, d'autres ainsi.

Todos llaman "Tora" a ese gatito.

Tout le monde appelle le petit chat Tora.

Los musulmanes llaman Isa a Jesús.

Les musulmans appellent Jésus « Issa ».

Señor Green, le llaman por teléfono.

M. Green, on vous demande au téléphone.

¿Te llaman la atención estos cuadros?

- Est-ce que ces tableaux vous tentent ?
- Ces tableaux vous plaisent-ils ?

Todos mis amigos me llaman Tom.

Tous mes amis m’appellent Tom.

Algunos lo llaman golf o algo así.

Certains appellent ça le golf.

Provoca lo que los psicólogos llaman sobreaprendizaje

Les psychologues appellent ça le surapprentissage :

Mis padres me llaman todos los días.

Mes parents me téléphonent quotidiennement.

Después de este período que llaman shock espinal,

pourquoi après cette période appelée choc spinal,

Los científicos los llaman cometas de largo proceso

les scientifiques les appellent des comètes à long processus

Las sales del ácido sulfúrico se llaman sulfatos.

Les sels de l'acide sulfurique s'appellent des sulfates.

Por lo general, mis amigos me llaman Freddy.

Mes amis m'appellent généralement Freddy.

- Hay teléfono para ti.
- Te llaman por teléfono.

On te réclame au téléphone.

Las prisiones se llaman, eufemísticamente, centros de rehabilitación.

Les prisons sont, par euphémisme, dénommées centres de réhabilitation.

Cuando tus técnicos llaman en, deberían tener prioridad.

Quand vos techniciens appellent en, ils devraient avoir la priorité.

- ¡Los milagros se llaman milagros porque no se producen jamás!
- ¡Los milagros se llaman milagros porque no se producen nunca!

Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils ne se produisent jamais !

Pregunté: "¿Cómo llaman a la cosa que hierve agua?"

Je leur ai dit : « Comment appelez-vous ce truc qui cuit l'eau ? »

Que los geólogos llaman "pulso de agua del deshielo 1B".

appelée « impulsion de fonte 1B » par les géologues.

¿Por qué al otoño lo llaman "fall" en Estados Unidos?

- Pourquoi est-ce qu'on appelle l'automne "fall" aux États-Unis ?
- Pourquoi l'automne s'appelle "fall" aux États-Unis ?

Cuando doy comida a los pobres, me llaman santo. Cuando pregunto por qué los pobres no tienen nada de comer, me llaman comunista.

Lorsque je donne à manger aux pauvres, on me traite de saint. Lorsque je demande pourquoi les pauvres n'ont rien à manger, on me traite de communiste.

Llaman a algunos de los amigos que tienen en el universo

Vous allez téléphoner à quelques amis que vous avez dans l'univers

Y es algo que los corredores mexicanos llaman la tribu tarahumara,

c'est la méthode que les coureurs mexicains de la tribu des Tarahumaras

En este momento todos ustedes me llaman este chico está loco

en ce moment vous m'appelez tous ce gars est fou

- Teléfono para ti.
- Hay teléfono para ti.
- Te llaman por teléfono.

- On te réclame au téléphone.
- C'est un appel pour toi.
- Tu es demandé au téléphone.
- Un appel téléphonique pour toi.
- Un coup de fil pour toi.
- On te demande au téléphone.

Un producto, servicio, ebook, una Tripwire es lo que ellos llaman.

un produit, un service, un ebook, un tripwire est ce qu'ils appellent.

- Este té se llama té verde.
- A este lo llaman té verde.

Ce thé est appelé « thé vert ».

La primera son los 1400 millones de personas que llaman hogar a China.

Premièrement, la Chine compte 1,4 milliard d'habitants.

- El teléfono es para ti.
- Hay teléfono para ti.
- Te llaman por teléfono.

- On te réclame au téléphone.
- Tu es demandé au téléphone.
- On vous demande au téléphone.

- Llaman a la puerta.
- Están llamando a la puerta.
- Están llamando al timbre.

On sonne à la porte.

- Mi amigo me llama Ken.
- Mi amiga me llama Ken.
- Mis amigos me llaman Ken.

Mes amis m'appellent Ken.

¿Cómo se llaman los tipos de adjetivos y adverbios que expresan un grado mayor y el mayor grado?

Comment nomme-t-on la forme des adjectifs et des adverbes, qui expriment un degré supérieur ou le degré le plus élevé ?

- Ella es el tipo que los hombres llaman "imponente".
- Ella es el tipo que los hombres denominan "impresionante".

Elle est du genre que les hommes qualifient d'« éblouissante ».

Y es una canción de muerte, pero también es lo que ellos llaman un aevisöngr, es una canción de

Et c'est une chanson de mort, mais c'est aussi ce qu'ils appellent un aevisöngr, c'est une chanson de

- ¿Sabes por qué al arrollado primavera le dicen arrollado primavera?
- ¿Sabes por qué los rollitos primavera se llaman rollitos primavera?

- Savez-vous pourquoi les rouleaux de printemps sont ainsi nommés ?
- Sais-tu pourquoi les rouleaux de printemps sont ainsi nommés ?

Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura.

Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture".

Toda la Galia está dividida en tres partes, de las cuales una está habitada por los belgas, otra por los aquitanos, y la tercera por aquellos que, en su lengua, se llaman celtas, y en la nuestra, galos.

Toute la Gaule est divisée en trois parties, dont l'une est habitée par les Belges, l'autre par les Aquitains, la troisième par ceux qui, dans leur langue, se nomment Celtes, et dans la nôtre, Gaulois.

- A mi pija mis amigas le dicen cariñosamente "chisme" porque va de boca en boca.
- A mi polla mis amigas le llaman cariñosamente "rumor" porque va de boca en boca.
- A mi pico mis amigas le dicen cariñosamente "chisme" porque va de boca en boca.

Mes amies appellent tendrement mon pénis "on-dit" parce qu'il passe de bouche en bouche.