Translation of "Hablan" in Finnish

0.018 sec.

Examples of using "Hablan" in a sentence and their finnish translations:

Ellos no hablan.

He eivät puhu.

¿Hablan ellos francés?

Eivätkö he osaa puhua ranskaa?

¿Los marcianos hablan inglés?

- Puhuvatko marsilaiset englantia?
- Puhuvatko marssilaiset englantia?

¿Todos ustedes hablan francés?

- Puhutteko te kaikki ranskaa?
- Puhuvatko kaikki teistä ranskaa?

¿Tus hijos hablan francés?

Puhuvatko lapsesi ranskaa?

¿Tus padres hablan francés?

Puhuvatko vanhempasi ranskaa?

Todos ellos hablan francés.

He kaikki puhuvat ranskaa.

¿En Canadá hablan francés?

Puhutaanko Kanadassa ranskaa?

En Australia hablan inglés.

Australiassa puhutaan englantia.

Ellos no hablan francés.

He eivät puhu ranskaa.

¿Qué idiomas hablan en Corea?

Mitä kieliä Koreassa puhutaan?

Todos mis amigos hablan francés.

- Kaikki minun ystäväni puhuvat ranskaa.
- Kaikki minun kaverini puhuvat ranskaa.

Ellos no hablan al respecto.

He eivät puhu siitä.

Todos ellos hablan en francés.

- He kaikki puhuvat ranskaa.
- Kaikki heistä puhuvat ranskaa.
- Heistä kaikki puhuvat ranskaa.

Mil millones de personas hablan inglés.

Miljardi ihmistä puhuu englantia.

Todos siempre hablan bien de Tom.

- Kaikki puhuvat aina hyvää Tomista.
- Kaikki kehuvat aina Tomia.

Los hechos hablan por sí solos.

Tosiasiat puhuvat puolestaan.

Yo supongo que ellos hablan francés.

Arvelisin, että he puhuvat ranskaa.

- ¿De qué habláis?
- ¿De qué hablan?

- Mistä sinä oikein puhut?
- Mistä tässä on oikein kyse?

En Canadá hablan inglés y francés.

Kanadassa puhutaan englantia ja ranskaa.

Algunos amigos míos hablan bien inglés.

Eräät ystävistäni osaavat puhua englantia hyvin.

- Ellos hablan español.
- Ellos saben hablar español.

He osaavat espanjaa.

- ¿Ellos hablan francés?
- ¿Están hablando en francés?

Puhuvatko he ranskaa?

Los italianos rara vez hablan de política.

Italialaiset puhuvat harvoin politiikasta.

Algunas personas hablan demasiado y hacen demasiado poco.

Jotkut ihmiset puhuvat liikaa ja tekevät liian vähän.

Tom y Mary hablan entre ellos en inglés.

Tom ja Mari puhuvat toisilleen englanniksi.

Tom y María normalmente hablan francés entre ellos.

Tom ja Mary tavallisesti puhuvat ranskaa toisilleen.

¡Y los guapos como tú hablan estupideces por nada!

Puhutte paskaa.

¿Qué te hace pensar que los extranjeros hablan finés?

Mikä saa sinut luulemaan, että ulkomaalaiset osaisivat suomea?

- ¿Por qué estáis hablando ahora?
- ¿Por qué hablan ahora?

Miksi sinä puhut nyt?

Según yo, los resultados de Tom hablan por sí mismos.

Minusta Tomin tulokset puhuvat puolestaan.

- ¿Con quién habla?
- ¿Con quién están hablando?
- ¿Con quién hablan?

Kenen kans sä puhut?

- Los patriotas hablan siempre de morir por su país, pero nunca de matar por su país.
- Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país.

Isänmaanystävät puhuvat aina maansa puolesta kuolemisesta, eivätkä koskaan maansa puolesta tappamisesta.

- Se habla inglés en Singapur.
- En Singapur hablan inglés.
- Se habla inglés en el país de Singapur.

Singaporessa puhutaan englantia.

- En Túnez todo el mundo habla francés bien.
- En Túnez todo el mundo habla bien francés.
- En Túnez todos hablan bien francés.

- Tunisiassa kaikki puhuvat hyvin ranskaa.
- Kaikki osaavat puhua ranskaa hyvin Tunisiassa.

Los gatos son como las chicas. Si te hablan es genial, pero si tratas de hablar con ellas, no sale tan bien.

Kissat ovat kuin tyttöjä. Jos ne juttelevat sinulle, niin se on mahtavaa, mutta jos yrität jutella niille, se ei mene kovin hyvin.

Muchas de las aproximadamente siete mil lenguas existentes en el mundo las hablan sólo un puñado de personas vivas y están en peligro de extinción.

Monilla maailman noin seitsemästä tuhannesta kielestä on elossa vain kourallinen puhujia, ja kieliä uhkaa kuoleminen.

- Este libro es para estudiantes cuya lengua nativa no sea japonés.
- Este libro está dirigido a los estudiantes que no hablan japonés como lengua materna.
- Este libro es para los estudiantes cuya lengua materna no es el japonés.

Tämä kirja on tarkoitettu muuta kieltä kuin Japania äidinkielenään puhuville opiskelijoille.

Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.

Kuka tahansa ajatteleekin: "Nykyään kaikki puhuvat englantia" tai "Koko maailma puhuu englantia" kysymättä mikä on se osuus globaalista väestöstä, joka puhuu englantia, ja miten hyvin he osaavat puhua sitä, on henkilö, joka ei ole halua nähdä todellisuutta silmiensä edessä.