Translation of "Pruebas" in English

0.009 sec.

Examples of using "Pruebas" in a sentence and their english translations:

Pruebas, puede usar pruebas de plomo.

Quizzes, you can use lead quizzes.

Necesitamos pruebas.

We need evidence.

Tengo pruebas.

- I have proof.
- I've got evidence.
- I've got proof.

¿Quieres pruebas?

Do you want proof?

Necesito pruebas.

- I need evidence.
- I need proof.

Suspendí las pruebas.

I failed the tests.

Optimizaciones o pruebas.

optimizations or testing.

Proporcionó pruebas científicas amplias

came out with extensive scientific evidence

Debemos eliminar las pruebas.

We must destroy the evidence.

- Quiero evidencias.
- Quiero pruebas.

I want evidence.

Ellos dividen las pruebas.

they do split testing.

Pero ahora tenemos las pruebas.

but now we have the evidence.

Les atendemos, les hacemos pruebas,

we'll see them, we'll test them,

Sino que ahora tenemos pruebas

but we have, now, in analysis,

Que ha soportado pruebas imposibles

who's endured impossible trials

Ellos no encontraron tales pruebas.

They found no such proof.

Debes hacer pruebas de todo.

you need to test everything.

A cómo desempeñamos las pruebas cognitivas.

to our performance in cognitive tests.

Tras semanas de pruebas y cambios

So after weeks of testing and alterations,

Hicimos pruebas en tramos más fáciles.

we'd practice having me swim through a smaller rapid.

Él tuvo que soportar muchas pruebas.

He had to undergo many trials.

Quisiera hacer unas cuantas pruebas más.

I'd like to run a few more tests.

Si tan solo no hubiera pruebas.

- I wish there were no examination.
- If only there were no tests.

La fe es certeza sin pruebas.

Faith is certainty without evidence.

Cuando estás haciendo pruebas de precios

when you're doing price testing

Hicimos pruebas formales para medir la creatividad

Well, we've done formal measures of creativity

Los ensayos clínicos son esas grandes pruebas

Clinical trials are those big tests

Que no solo hay pruebas en animales,

that there is evidence not just from animals,

Pero, para otros, las pruebas recién comienzan.

But for others, the trials are just beginning.

Y no solo en pruebas de lectura,

And not just tests of reading,

Tenemos pruebas muy claras de que existe,

We have really clear evidence it exists.

Simplemente no se preocupan por las pruebas.

simply do not care about evidence.

El detective tiene las pruebas del crimen.

The detective has evidence of the crime.

Tuvimos cuatro pruebas en el mismo día.

We had four tests on the same day.

- No tenés pruebas.
- No tienen ninguna prueba.

- You have no proof.
- You have no evidence.

¿Por qué no pruebas a comer esto?

Why don't you try eating this?

- No tengo pruebas.
- No tengo ninguna prueba.

- I have no proof.
- I don't have any proof.

Pasamos pruebas en anuncios gráficos en AdSense,

we spent testing on display ads in AdSense,

Entonces, cuando estás realizando pruebas A / B

So when you're running A/B tests

Sigue ejecutando pruebas cada y cada mes.

Keep running tests each and every single month.

Como neurólogo, sé, y las pruebas lo demuestran,

As a neurologist, I know and the evidence shows

Un pequeño truco: hay que encontrar pruebas concretas.

There's one little trick: you have to find concrete evidence.

Los primeros pedidos de pruebas llegaron el lunes,

The first orders for evidence arrived on Monday,

El nuevo coche pasó sus pruebas con éxito.

The new car underwent its tests successfully.

Las fotografías son las únicas pruebas que tenemos.

The photographs are the only proof we have.

El tribunal no tenía pruebas suficientes para condenarlo.

The court didn't have enough evidence to convict him.

- ¿Qué pruebas tiene usted?
- ¿Dónde está tu prueba?

Where's your proof?

Tom puso pruebas falsas en casa de Mary.

Tom planted fake evidence in Mary's house.

Muchos estudiantes apenas duermen antes de las pruebas.

Many students hardly sleep before exams.

Todas las pruebas apuntan a que es culpable

All the evidence points to his guilt.

¿Por qué no te pruebas este suéter amarillo?

Why don't you try on this yellow sweater?

Desea agregar variación a sus pruebas A / B.

you want to add variance to your A/B tests.

Tenga en cuenta que cuando realice estas pruebas,

Keep in mind when you're running these tests,

Los resultados de estas pruebas los usan los gobiernos

The results from those trials are then used by governments

Pero somos los primeros humanos en tener pruebas científicas

but we are the first humans having scientific evidence

No hay pruebas para saber que nacieron nativos digitales.

There's no proof that says they were born digital natives.

Y durante algunas pruebas estándar durante todo el proceso,

And during some standard testing throughout the process,

Si pruebas esta salsa la encontrarás un tanto salada.

If you taste this sauce you'll find it a bit salty.

Las pruebas obstaculizan el verdadero propósito de la educación.

Examinations interfere with the real purpose of education.

Las pruebas de ADN demostraron que él era inocente.

DNA tests showed he was innocent.

Y la Unión Soviética finalizaron sus pruebas nucleares atmosféricas

Soviet Union ending atmospheric nuclear testing

Estoy haciendo pruebas con mi nueva cámara de fotos.

I'm testing my new camera.

Hay pruebas indisputables de que Tom es el ladrón.

There is indisputable proof that Tom is the thief.

Siempre que utilice la optimización y las pruebas adecuadas.

as long as you're using the right optimization and testing.

Por eso debes ejecutar sus pruebas por más tiempo

So that's why you want to run your tests longer

Google está dividiendo las pruebas los resultados de búsqueda.

Google is split testing the search results.

O puedes ejecutar split pruebas para proporcionar el mejor

or you can run split tests to provide the best

Puede ajustar su página y ejecutar pruebas A / B

You can adjust your page and run A/B tests

Hemos estado haciendo mucho de pruebas sobre esto últimamente.

We've been doing a lot of tests on this lately.

Solo pruebas cosas y creas y aprendes mientras lo haces.

You just try things and you create and you learn by doing.

Si faltan la mitad de los resultados de estas pruebas

So if the results from half of these tests are missing

Si eso les parece una locura piensen en las pruebas.

If that sounds crazy to you, think about the evidence.

Y si necesitan más pruebas de que soy neurodivergente, sí,

And if you need any more proof I'm neurodivergent, yes,

La Kripo ahora también quiere verificar nuevamente las pruebas anteriores.

The Kripo now also wants to check earlier evidence again.

- ¿Por qué no te lo pruebas?
- ¿Por qué no probarlo?

Why not try it on?

Los seleccionados tendrán que enfrentar extensas pruebas médicas y psicológicas.

Those selected will have to face extensive medical and psychological tests.

El automóvil de nuevo modelo fue sometido a estrictas pruebas.

The new model car was put through several tests.

- ¿Por qué no probás este?
- ¿Por qué no pruebas esto?

Why don't you try this one?

O cualquier formato de publicidad que exista, requiere muchas pruebas

or any ad format out there, it takes a lot of testing.

Porque sicontinuamentepruebas

Because if you continually test

No, no la hay. Se trata de hacer pruebas continuamente.

No, there isn't, it's continual testing.