Translation of "Poemas" in English

0.159 sec.

Examples of using "Poemas" in a sentence and their english translations:

- Ella escribió muchos poemas.
- Él escribió muchos poemas.

She wrote a lot of poems.

Ella escribe poemas.

She writes poems.

- Me gustan los poemas breves.
- Me gustan los poemas cortos.

I like short poems.

Pero son buenos poemas.

But they're good poems.

Ella escribió muchos poemas.

She wrote a lot of poems.

Los poetas escriben poemas.

Poets write poems.

Él compone poemas bellos.

He composes beautiful poems.

¿Quién escribió estos poemas?

Who wrote these poems?

Me gusta escribir poemas.

I like to write poems.

Hasta me escribió poemas.

He even wrote me poems.

Él todavía escribe poemas.

He still writes poems.

Como estudiante escribió poemas.

As a student he wrote poems.

- Escribo poemas pero son muy malos.
- Escribo poemas pero muy malos.

I write poems, but they're really bad.

El poeta escribió muchos poemas.

The poet wrote many poems.

Él escribe poemas de amor.

He writes love poems.

Ella ha escrito muchos poemas.

She wrote a lot of poems.

¿Qué te parecen estos poemas?

- What do you think of these poems?
- What do you think about these poems?

Me gustan los poemas cortos.

I like short poems.

- A ella le gusta mucho escribir poemas.
- A ella le encanta escribir poemas.

She is very fond of writing poems.

- A ella le gusta mucho escribir poemas.
- A ella realmente le gusta escribir poemas.

- She is very fond of writing poems.
- She really likes writing poems.
- She really likes to write poems.

- Los dos poemas expresan el sufrimiento humano.
- Los dos poemas expresan la miseria humana.

The two poems express human suffering.

Sus poemas son difíciles de entender.

His poems are difficult to understand.

Me pidió que leyera 5 poemas.

- He asked me to read 5 poems.
- She asked me to read 5 poems.

Escribo poemas en mi tiempo libre.

I write poems in my free time.

Intentó cortejarla con poemas de amor.

He tried wooing her with love poems.

¿Por qué no publicas tus poemas?

Why don't you publish your poems?

A Ann le gusta escribir poemas.

Ann likes to write poems.

- Los alumnos aprendieron muchos poemas de memoria.
- Los estudiantes se han aprendido muchos poemas de memoria.

The students learned many poems by heart.

Lazos de sangre, dialectos, libros y poemas,

bloodlines and dialects, books and poems,

Además de uno de mis primeros poemas,

And, apart from one of the first poems I wrote,

Los dos poemas expresan el sufrimiento humano.

The two poems express human suffering.

Deberías estar leyendo los poemas de Shakespeare.

You should be reading Shakespeare's sonnets.

Los dos poemas expresan la miseria humana.

The two poems express human suffering.

Yoko tradujo algunos poemas del japonés al inglés.

Yoko translated some poems from Japanese into English.

Su hija es capaz de recitar muchos poemas.

Her daughter can recite many poems.

Los poemas de Homero fueron escritos en griego.

The poems of Homer were written in Greek.

Él ha estado escribiendo poemas desde la mañana.

He has been writing poems since this morning.

Pasé toda la tarde leyendo poemas de Kenji Miyazawa.

I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.

El poeta ha estado escribiendo poemas desde esta mañana.

The poet has been writing poems since this morning.

Los estudiantes se han aprendido muchos poemas de memoria.

The students learned many poems by heart.

Yoko ha traducido algunos poemas de japonés a inglés.

Yoko translated some poems from Japanese into English.

Pero, ¿se pueden atribuir realmente estos poemas a Harald Hardrada?

But can these poems really be attributed to Harald Hardrada?

¿Has leído alguna vez alguno de los poemas de Tennyson?

Have you ever read any Tennyson poems?

Yo no solo leo sus novelas, sino también sus poemas.

I read not only his novels but also his poems.

Su hija es capaz de recitar un montón de poemas.

His daughter is able to recite a lot of poems.

A Tom le gusta escribir poemas y letras de canciones.

Tom likes to write poems and song lyrics.

Sus poemas subvierten la narrativa dominante de una "civilización occidental".

Her poems subvert the dominant narrative of "Western civilization."

No veo que haya forma de que los poemas sean genuinos.

I don't see there's any way that the poems could be genuine.

El autor escribió algunos bellos poemas al principio de su libro.

The author wrote some beautiful poems in the beginning of his book.

El hambre suele producir poemas inmortales. La abundancia, únicamente indigestiones y torpezas.

Hunger often produces immortal poems. Abundance, only indigestion and clumsiness.

La primavera ha vuelto. La tierra es como un niño que sabe poemas.

Spring has returned. The Earth is like a child that knows poems.

Harold Hardrada, solo se puede decir bien, murió como un vikingo, haciendo bromas, haciendo poemas,

Harold Hardrada, you can only say well, he died like a Viking, making jokes, making poems,

Debe existir, evidentemente, una relación entre traducir y hacer sus propios poemas, pero lo que es esta relación yo simplemente no sé.

There must of course be a relationship between translating and making poems of your own, but what it is I just don't know.

Trato de aplicar colores como las palabras que dan forma a los poemas, como las notas que dan forma a la música.

I try to apply colors like words that shape poems, like notes that shape music.