Translation of "Monos" in English

0.010 sec.

Examples of using "Monos" in a sentence and their english translations:

¡Los monos!

Monkeys.

Todos somos monos.

We're all monkeys.

Los koalas son monos.

Koalas are cute.

Los búhos son monos.

Owls are cute.

Los monos son inteligentes.

- Apes are intelligent.
- Monkeys are intelligent.

Los monos son sagrados aquí.

Monkeys are sacred around here.

¿Tengo monos en la cara?

- What are you staring at?
- What're you staring at?

Vimos monos en el zoo.

- We saw the monkey at the zoo.
- We saw monkeys at the zoo.

Juntos, los chimpancés, babuinos y monos,

Together the chimpanzees and the baboons and the monkeys

Hay muchos monos en la montaña.

There are many monkeys on the mountain.

El bosque está lleno de monos.

The forest is teeming with monkeys.

Los gatitos son monos y amistosos.

Kittens are cute and friendly.

¿Qué clase de monos son ésos?

What kind of monkeys are those?

Los monos se suben a los árboles.

Monkeys climb trees.

Los monos se espulgan unos a otros.

- The monkeys are grooming each other.
- The apes groom each other.

Para los monos es sencillo trepar árboles.

It's easy for monkeys to climb trees.

Hasta los monos caen de los árboles.

Even monkeys fall from trees.

Los monos pueden aprender un montón de trucos.

Monkeys can learn a lot of tricks.

Hasta los monos se caen de los árboles.

- Even the worthy Homer sometimes nods.
- Every man has his faults.
- Even monkeys fall from trees.

- Los simios son inteligentes.
- Los monos son inteligentes.

- Apes are intelligent.
- Monkeys are intelligent.

En monos que han perdido una mano, por ejemplo,

In monkeys that have lost a hand, for example,

No descendemos de los monos. Compartimos un ancestro común.

We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor.

Los monos se alimentan de insectos, frutas y raíces.

- Monkeys feed on insects, fruits and roots.
- Monkeys feed on insects, fruits, and roots.

Pero como todos los monos jóvenes, tiene mucho que aprender.

But like all young monkeys, he has a lot to learn.

Es un poco más como jugar a tres monos, pero

It's a bit more like playing three monkeys, but

- Es un trabajo de monos.
- Este trabajo es un embole.

This work is simple enough for a child to do.

Los monos no se lamentan de no haber sido hombres.

Monkeys do not complain about not having been made into men.

La luz infrarroja, invisible para los monos, revela su posición elevada.

Infrared light, invisible to the monkeys, reveals their high perches.

Los monos también sufrirán en los próximos años. Parece que los

The monkeys will also suffer in the coming years. It seems that the

Los monos también matan a gente, pero solo si tienen pistolas.

Monkeys kill people too, but only if they have guns.

Son longitudes de onda que superan el espectro visible de humanos y de monos.

These are wavelengths beyond the spectrum visible to humans and monkeys.

- Ambos son muy lindos.
- Los dos son re monos.
- Las dos son re monas.

Both of them are very cute.

- Tienes unos niños muy monos.
- Tus hijos son muy ricos.
- Qué niños más salados tienes.

Your kids are adorable.

De las tantas especies de monos en Sudamérica, solo los micos nocturnos se mueven al anochecer.

Of the many kinds of monkey in South America, only owl monkeys operate after dark.

- Para los monos es sencillo trepar árboles.
- Para un mono es fácil subirse a un árbol.

It is easy for a monkey to climb a tree.

¡No seas ridículo! Nosotros no descendemos de los monos, sólo tenemos con ellos un ancestro en común.

Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor.

- Es un trabajo de monos.
- Este trabajo es lo suficientemente simple para que lo haga un niño.

This work is simple enough for a child to do.

Somos solo una raza avanzada de monos en un planeta menor de una estrella muy mediana. Pero podemos entender el universo. Eso nos convierte en algo muy especial.

We are just an advanced breed of monkeys on a minor planet of a very average star. But we can understand the Universe. That makes us something very special.

Todos hemos oído que un millón de monos tecleando sobre un millón de máquinas de escribir, con el tiempo llegarían a reproducir las obras completas de Shakespeare. Ahora, gracias a Internet, sabemos que esto no es cierto.

We’ve all heard that a million monkeys banging on a million typewriters will eventually reproduce the entire works of Shakespeare. Now, thanks to the Internet, we know this is not true.