Translation of "Coca" in English

0.014 sec.

Examples of using "Coca" in a sentence and their english translations:

Ellos beben Coca-Cola.

- They drink coke.
- They drink cola.

¿Coca Cola o Pepsi?

Coke or Pepsi?

Fue utilizado por Coca-Cola

it was used by Coca-Cola

Una Coca-Cola por favor.

A coke, please.

¿Contiene cafeína la Coca-Cola?

Does Coca-Cola contain caffeine?

Jiro quiere beber Coca-Cola.

Jiro wants to drink Coke.

Donde Coca Cola financia la ANPPC,

where Coca-Cola funds NAACP,

Quiero una botella de Coca-Cola.

I want a bottle of Coca-Cola.

¿Prefieres beber Coca Cola o Pepsi?

Do you prefer Coke or Pepsi?

Como bebida, querría una Coca-Cola.

- To drink, I’d like a Coca-Cola.
- To drink, I would like a Coca-Cola.

Ve y compra tres botellas de coca.

Go and buy three bottles of coke.

¡A tomar una coca pa' la calor!

Let's have a Coke to beat the heat!

Se llama coca y crece principalmente aquí

It’s called coca and it mainly grows here.

Puedo ver la coca en tu nariz.

I can see the coke in your nose.

Destape usted otra botella de Coca-Cola.

Open another bottle of Coca-Cola.

La amada Coca-Cola 13,5 cucharitas de azúcar.

The beloved Coca-Cola, 13.5 teaspoons of sugar.

Y una segunda Coca Light para más tarde.

And a second Diet Coke to save for later.

"Quisiera una Coca-Cola." "¿Puede ser una Pepsi?"

"Can I get a Coke?" "Is Pepsi okay?"

Dicen que la Coca-Cola disuelve los dientes.

They say Coca-Cola dissolves teeth.

Después van a tomar una Coca a las 11,

Then you're going to have a Coke at 11 a.m.,

La producción de coca ha alcanzado un máximo histórico

Coca production has hit an all-time high.

Dame un shawarma y una coca cola de dieta.

Give me a shawarma and a diet cola.

¿Me da dos hamburguesas y una coca, por favor?

Can I have two hamburgers and a coke, please?

La merienda es una barra de caramelo y una Coca,

afternoon snack is a candy bar and a coke,

Yo no tomo mucha Coca. Yo no como muchos dulces".

I don't drink a lot of Coke. I don't eat a lot of sweets,"

Buenos días, me gustaría un vaso de Coca, por favor.

Hello, I'd like a glass of coke please.

Muchos peruanos tienen el hábito de mascar hojas de coca.

Many Peruvians have the habit of chewing coca leaves.

El precio de la Coca-Cola en el buffet aumentó.

The price of Coca-Cola at the buffet increased.

¿Cuánto costaría una lehmeyun de carne y una Coca helada?

How much would a meat fritter and a cold Coca-Cola cost?

Y yo: "¿Por qué no?" "Coca Cola financia el King Center".

Why? King Center's funded by Coke.

Y filas y filas de esta hoja de coca verde claro

and rows and rows of this light green coca leaf.

Una posible ubicación de algunos campos donde se cosecha y procesa coca

a possible location of some fields where coca is being harvested and processed.

Esta línea muestra la producción de coca a lo largo del tiempo

This line shows coca production over time.

El gobierno puede pagar a estos agricultores para deshacerse de su coca

The government might may be able to pay these farmers to get rid of their coca,

Realmente no tienen ninguna otra opción económica más allá de la coca,

So they don’t really have any other economic options beyond coca,

No tienen la capacidad de cultivar tantos cultivos para reemplazar su coca

And they don’t have the ability to cultivate so many crops to replace their coca.

Y obtenemos mini turbobombas eléctricas, del tamaño de una lata de Coca-Cola,

And we have little electric turbo pumps, about the size of a Coke can,

Las granjas de coca como estas alimentan una industria de cocaína increíblemente peligrosa,

Coca farms like these fuel an incredibly dangerous cocaine industry,

Aterrizamos en esta granja de coca y encontramos que está dirigida por una familia

We land at this coca farm and find that it’s run by a family.

Se cambiaron de coca el año pasado después de toda una vida de cultivo

They switched from coca last year after an entire lifetime of growing it.

La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán.

Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.

Nos detuvimos en un par de lugares, pero solo encontramos granjas abandonadas, nada de coca

We touch down in a couple of spots, but only find abandoned farms, no coca.

Y esta región ha sido históricamente una de las principales productoras de coca en el país

And this region has historically been a top coca producer in the country.

Mary se mete rayas de coca para olvidar que, mientras tanto, Tom, su marido, la engaña.

Mary sniffed rails of coke to forget that during this time, Tom, her husband, cheated on her.

Normalmente como palomitas y tomo Coca cuando veo una película, pero esta vez voy a comer dulces.

- Normally I eat popcorn and drink Coke when I watch a movie, but this time I'll eat candy.
- Usually, when I watch movies, I eat popcorn and drink cola. But, next time, I'm going to eat candy.

A lo largo de los años, han intentado dos tácticas principales para erradicar el cultivo de coca

Over the years, they’ve tried two main tactics for eradicating coca cultivation:

Primero, rociar áreas enteras con este químico para matar plantas no solo afecta los campos de coca,

First, spraying entire areas with this plant killing chemical doesn’t just affect the coca fields,

A cualquier agricultor que erradique su cultivo de coca por su cuenta y comience a cultivar un cultivo legal,

to any farmer who eradicates their coca crop on their own and starts growing a legal crop,