Translation of "Hermanas" in Chinese

0.004 sec.

Examples of using "Hermanas" in a sentence and their chinese translations:

- ¿Tienes hermanos y hermanas?
- ¿Tienes hermanos o hermanas?
- ¿Tenéis hermanos o hermanas?

- 你有沒有兄弟姊妹?
- 你们有兄弟姐妹吗?
- 您有兄弟姐妹吗?

No tengo hermanas.

我没有姐妹。

¿Cuántas hermanas tienes?

有多少姐妹呢?

- Él tiene tres hermanas mayores.
- Tiene tres hermanas mayores.

他有三个姐姐。

Seiko no tiene hermanas.

Seiko 沒有姐妹。

No tengo cuatro hermanas.

我没有四个姐妹。

Ana no tiene hermanas.

安沒有姐妹。

Tiene tres hermanas mayores.

他有三个姐姐。

Tengo dos hermanas mayores.

我有两个姐姐。

¿Tienes hermanos o hermanas?

你有沒有兄弟姊妹?

- ¿Cuántas hermanas tienes? ¿Y cuántos hermanos?
- ¿Cuántas hermanas tienes? ¿y cuántos hermanos?

你有幾個姊妹?幾個兄弟?

Sus hermanas ambas son bellas.

他兩個姐妹都很漂亮。

Mary y Maki son hermanas.

Mari和Maki是姐妹。

Mis dos hermanas están casadas.

我的两个姐妹都结婚了。

¿Cuántos hermanos y hermanas tienes?

你有多少個兄弟姊妹?

Tom tiene tres hermanas mayores.

汤姆有三个姐姐。

¿Cuántas hermanas tienes? ¿y cuántos hermanos?

- 你有几个姐姐,几个哥哥?
- 你有幾個姊妹?幾個兄弟?

Tengo dos hermanos y tres hermanas.

我有两个兄弟和三个姐妹。

- ¿Tenéis hermanos o hermanas?
- ¿Tienes hermanos?

你有兄弟姐妹吗?

Él tiene un hermano y dos hermanas.

他有一个兄弟和两个姐妹。

Yo tengo un hermano y dos hermanas.

我有一个兄弟和两个姐妹。

Mary es la menor de tres hermanas.

- 玛丽是三姐妹中的老幺。
- 玛丽是三姐妹中年纪最小的那个。

Ninguna de mis dos hermanas está casada.

我的兩個姊妹並非都結婚了。

Cuando volvieron las hermanas, su madre todavía estaba despierta.

在姐妹们回来的时候,她们的妈妈还醒着。

En este momento él y sus hermanas viven en Tokio.

他和他的姐妹们目前都住在东京。

- Hanni y Nanni son hermanas gemelas.
- Hanni y Nanni son gemelas.

汉妮和南妮是双胞胎。

Ella tiene tres hermanas: una es enfermera y los otras dos son maestras.

她有三個姊妹,一個是護士,另外的兩個是教師。

Las dos hermanas son campeonas de baile: una sabe bailar salsa y la otra sabe bailar tango.

她们姊妹俩都是舞蹈选手:一个会跳萨尔萨舞,另一个会跳探戈舞。

Y aunque ya no esté con nosotros, sé que mi abuela está vigilando; junto con mi familia, que me hizo lo que soy. Hoy les echo de menos. Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable. A mi hermana Maya, mi hermana Alma, mis otros hermanos y hermanas, muchísimas gracias por el apoyo que me habéis dado. Les estoy agradecido.

尽管她没能和我们在一起,但我知道,我的祖母和养大我的家人在看着我,我今晚很想念他们,我知道我欠他们的东西是无法计量的。我的妹妹马娅、我的姐姐奥玛,我其他的兄弟和姐妹,非常感谢你们对我的支持,我感谢他们。我的妹妹马娅、我的姐姐奥玛,我其他的兄弟和姐妹,非常感谢你们对我的支持,我感谢他们。

Cuando vayamos a morir, estaremos solos. De todas nuestras posesiones terrenales estaremos a punto de partir. Los amigos terrenales - los amigos que nos señalan nuestra posición, nuestra riqueza o nuestras cualidades sociales, - nos dejarán cuando entremos en el valle oscuro. De aquellos atados a nosotros por lazos más fuertes - nuestros parientes, nuestros amados, hijos, hermanos, hermanas, y de otros no menos queridos por nosotros que han sido hechos nuestros amigos porque ellos y nosotros somos amigos del mismo Salvador, - de ellos también debemos partir. Aunque no todo nos dejará. Hay Uno que "permanece más cerca que un hermano" - Uno que habiendo amado a los Suyos que están en el mundo, les ama hasta el final.

当我们濒临死亡,我们应该独处。我们将摒离所有身外之物。世间的朋友们-跟我们的地位,财富和社会层次息息相关的朋友,都将离我们而去,只因我们即将步入黑暗的山谷。那些与陌生人紧紧相连的关系网-我们的亲属、我们的爱人、孩子、兄弟姐妹,还有那些不太亲却有共同朋友的人们,我们也必须要分开。现在,他们并没用离开我们。有一个比兄弟更亲的人-爱他自己也爱世间直到尽头。