Translation of "дядя" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "дядя" in a sentence and their turkish translations:

- Он мой дядя.
- Это мой дядя.

- O benim amcam.
- O benim dayım.

- Том - твой дядя.
- Том - ваш дядя.

- Tom senin amcan.
- Tom senin dayın.
- Tom senin enişten.

- Том не мой дядя.
- Том мне не дядя.

Tom benim amcam değil.

Мой дядя богат.

Amcam zengin.

Том - твой дядя.

Tom senin amcan.

Том — мой дядя.

- Tom benim amcam.
- Tom amcamdır.
- Tom dayımdır.
- Tom eniştemdir.
- Tom emmimdir.
- Tom emmim olur.
- Tom eniştem olur.
- Tom dayım olur.
- Tom amcam olur.

Он мой дядя.

- O benim amcam.
- O benim dayım.

Я дядя Тома.

- Ben Tom'un amcasıyım.
- Ben Tom'un dayısıyım.
- Ben Tom'un eniştesiyim.

Его воспитал дядя.

O amcası tarafından yetiştirildi.

Мой дядя зол.

Amcam kızgın.

Том — дядя Мэри.

Tom, Mary'nin amcasıdır.

Кто твой дядя?

- Amcan kim?
- Dayın kim?

Мой дядя глухой.

- Amcam sağır.
- Dayım sağır.
- Eniştem sağır.

- Том твой дядя, не так ли?
- Том ведь твой дядя?
- Том ведь ваш дядя?

Tom senin amcan, değil mi?

- Боб - твой дядя.
- Дело в шляпе.
- Боб - Ваш дядя.
- Боб - ваш дядя.
- Готово дело!

Bob senin amcan.

- Мой дядя ездит на форде.
- Мой дядя водит форд.

Amcam bir Ford sürer.

- Его дядя живёт в Швейцарии.
- Её дядя живёт в Швейцарии.

Amcası İsviçre'de yaşıyor.

Может быть, мой дядя

Amcam da olabilir

Дядя подарил мне ботинки.

Amcam bana bir çift ayakkabı verdi.

Где живет твой дядя?

Amcan nerede yaşıyor?

Отелем управляет его дядя.

Otel amcası tarafından çalıştırılmaktadır.

О нём заботится дядя.

Amcası tarafından bakılıyor.

Её дядя - известный врач.

Onun amcası ünlü bir doktordur.

Дядя дал мне книгу.

Amcam bana bir kitap verdi.

Один мой дядя - врач.

Benim bir amcam bir doktordur.

Мой дядя держит собаку.

Amcam bir köpek besliyor.

Мой дядя торгует рыбой.

Amcam balık ticareti yapar.

Мой дядя управляет гостиницей.

Amcam bir otel çalıştırıyor.

У Тома богатый дядя.

Tom'un zengin bir amcası var.

Том ведь дядя Мэри?

Tom, Mary'nin amcası, değil mi?

- Этот тот ключ, что ищет твой дядя?
- Этот ключ твой дядя ищет?
- Этот ключ ваш дядя ищет?

Amcanın aradığı anahtar bu mudur?

- Его дядя умер пять лет назад.
- Её дядя умер пять лет назад.
- Её дядя помер пять лет назад.
- Её дядя откинул копыта пять лет назад.
- Её дядя ушёл из жизни пять лет назад.
- Её дядя скончался пять лет назад.
- Её дядя расстался с жизнью пять лет назад.
- Её дядя протянул ноги пять лет назад.
- Её дядя приказал долго жить пять лет назад.
- Её дядя преставился пять лет назад.
- Её дядя отдал богу душу пять лет назад.
- Её дядя пиздой накрылся пять лет назад.

Onun amcası beş yıl önce öldü.

- Его дядя умер пять лет назад.
- Её дядя умер пять лет назад.

Onun amcası beş yıl önce öldü.

- Эти часы мне подарил мой дядя.
- Эти часы мне дал мой дядя.

Bu saat bana amcam tarafından verildi.

- Ты знал, что Том - дядя Мэри?
- Вы знали, что Том - дядя Мэри?

Tom'un Mary'nin amcası olduğunu biliyor muydunuz?

Мой дядя управляющий этого отеля.

Amcam bu otelin yöneticisidir.

Мой дядя живёт в Ташкенте.

Amcam Taşkent'te yaşıyor.

Дядя Тома держит много овец.

Tom'un amcası çok sayıda koyun besliyor.

Дядя Том — брат моей матери.

Dayı Tom benim annemin erkek kardeşidir.

Мой дядя живёт в квартире.

- Amcam bir apartman dairesinde yaşamaktadır.
- Amcam bir dairede yaşıyor.

Брат моего отца — мой дядя.

Babamın erkek kardeşi benim amcamdır.

Брат моей матери - мой дядя.

Annemin erkek kardeşi benim dayımdır.

Мой дядя умер год назад.

Amcam bir yıl önce öldü.

Мой дядя коллекционирует китайские вееры.

Amcam Çin yelpazeleri biriktirir.

Мой дядя преподнес ему подарок.

- Amcam ona bir hediye verdi.
- Dayım ona bir hediye verdi.

Мой дядя пришёл повидать меня.

Amcam beni görmek için geldi.

Дядя Вася мне подарил картину.

Vasya amca hediye olarak bana bir tablo verdi.

Вчера мой дядя купил собаку.

Dün amcam bir köpek aldı.

Мой дядя хорошо знает французский.

Amcamın iyi Fransızca bilgisi var.

Мой дядя мёртв три года.

- Amcam öleli üç yıl oldu.
- Dayım öleli üç yıl oldu.

Мой дядя ездит на форде.

Amcam bir Ford sürer.

Мой дядя говорит по-немецки.

Amcam almanca konuşabilir.

Её дядя живёт в Швейцарии.

Amcası İsviçre'de yaşıyor.

На этой картине мой дядя.

Bu resim amcamındır.

Мой дядя подарил мне фотоаппарат.

Amcam bana bir kamera verdi.

Мой дядя подарил мне подарок.

Amcam bana bir hediye verdi.

Мой дядя — брат моей матери.

Amcam annemin erkek kardeşidir.

Мой дядя умер от рака.

Amcam kanserden öldü.

Человек, бегущий туда, - мой дядя.

Orada koşan adam amcam.

- Мой дядя принёс нам новый телевизор.
- Мой дядя принёс новый телевизор для нас.

- Amcam bize yeni bir televizyon getirdi.
- Dayım bizim için yeni bir TV getirdi.

- У меня есть дядя, который живет в Киото.
- У меня есть дядя, проживающий в Киото.
- У меня в Киото дядя живёт.

Kyoto'da yaşayan bir amcam var.

- Человек, читающий газету вон там, — мой дядя.
- Вон тот мужчина, читающий газету, - мой дядя.

- Şurada gazete okuyan adam benim amcam.
- Şurada gazete okuyan adam benim dayım.
- Orada gazete okuyan adam benim amcam.

- Ваш дядя разрешил вам водить его машину?
- Твой дядя разрешил тебе водить его машину?

Amcan sana arabasını sürdürür mü?

- Я не знал, что Том - твой дядя.
- Я не знал, что Том - ваш дядя.

- Tom'un amcan olduğunu bilmiyordum.
- Tom'un dayın olduğunu bilmiyordum.
- Tom'un enişten olduğunu bilmiyordum.

- Ты не знал, что Том - дядя Мэри?
- Вы не знали, что Том - дядя Мэри?

Tom'un Mary'nin amcası olduğunu bilmiyor muydunuz?

- У меня есть дядя, который живёт в Австралии.
- У меня в Австралии дядя живёт.

Avustralya'da yaşayan bir amcam var.

Мой дядя дал мне свою машину.

Amcam bana arabasını verdi.

Твой дядя всё ещё за границей?

Amcan hâlâ yurt dışında mı?

Он мой дядя, а не отец.

Babam değil fakat amcamdır.

Мой дядя живёт в Нью-Йорке.

Amcam New York'ta yaşıyor.

Мой дядя худой, а тётя — толстая.

Amcam zayıf fakat teyzem şişman.

Мой дядя работает в этом офисе.

Amcam bu ofiste çalışıyor.

Муж сестры моего отца - мой дядя.

Babamın kız kardeşinin kocası benim eniştem.

Муж сестры моей матери - мой дядя.

Annemin kız kardeşinin kocası benim eniştemdir.

Дядя дал мне один добрый совет.

Amcam bana dostça bir tavsiye verdi.

Мой дядя дал мне эти часы.

- Amcam bana bu kol saatini verdi.
- Dayım bana bu kol saatini verdi.
- Eniştem bana bu kol saatini verdi.

Мой дядя живёт рядом со школой.

Amcam okulun yakınında yaşıyor.

Его дядя умер пять лет назад.

Onun amcası beş yıl önce öldü.

Я думал, что вы дядя Тома.

- Sizi Tom'un amcası sanmıştım.
- Sizi Tom'un dayısı sanmıştım.

Мой дядя умер от рака лёгких.

Amcam, akciğer kanserinden öldü.

Мой дядя никогда не пишет писем.

Amcam asla mektup yazmaz.

Мой дядя - ветеран войны во Вьетнаме.

- Amcam, Vietnam Savaşı gazisidir.
- Dayım, Vietnam Savaşı gazisidir.

Мой дядя живет в Нью-Йорке.

Amcam New York'ta yaşıyor.

Её дядя умер пять лет назад.

Onun amcası beş yıl önce öldü.

Мой дядя полностью оправился от болезни.

Amcam hastalığından tamamıyla kurtuldu.

Мой дядя живёт на востоке Испании.

Amcam İspanyanın doğusunda yaşar.

Том мне дядя, а не отец.

Tom benim babam değil, amcam.

Мой дядя дал мне песочные часы.

Amcam bana bir kum saati verdi.

Он мне не отец, а дядя.

O benim babam değil, o benim amcam.