Translation of "Переводчик" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Переводчик" in a sentence and their turkish translations:

- Переводчик, обманщик.
- Переводчик - предатель.

Çevirmen bir vatan hainidir.

- Ты переводчик?
- Вы переводчик?

Sen bir tercüman mısın?

- Я дипломированный переводчик.
- Я сертифицированный переводчик.

Ben sertifikalı bir çevirmenim.

- Вам нужен переводчик.
- Тебе нужен переводчик.

Bir tercümana ihtiyacın var.

- Вам нужен переводчик?
- Тебе нужен переводчик?

Bir tercümana ihtiyacın var mı?

Переводчик, обманщик.

Çevirmek ihanet etmektir.

Ты переводчик?

Çevirmen misin?

Вы переводчик?

Çevirmen misiniz?

Том - переводчик.

- Tom bir çevirmen.
- Tom bir tercüman.

Мне нужен переводчик.

- Bir tercümana ihtiyacım var.
- Bana bir çevirmen lâzım.

Им нужен переводчик.

Onların bir tercümana ihtiyaçları var.

Нам нужен переводчик.

Bizim bir tercümana ihtiyacımız var.

Тому нужен переводчик.

Tom'un bir tercümana ihtiyacı var.

Том не переводчик.

Tom çevirmen değil.

Не используйте компьютерный переводчик.

Bilgisayar çevirisi kullanma!

- Я переводчик.
- Я переводчица.

- Ben bir çevirmenim.
- Ben bir tercümanım.

Я использую компьютерный переводчик.

Ben bir makine çevirisi kullanıyorum.

Мне не нужен переводчик.

Bir çevirmene ihtiyacım yok.

Дэн лингвист и переводчик.

Dan bir dilbilimci ve çevirmendir.

Я переводчик. Я перевожу книги.

Ben bir çevirmenim. Ben kitapları tercüme ederim.

Я переводчик, программист и музыкант.

Ben çevirmen, programcı ve müzisyenim.

Не бейте меня, я переводчик!

Bana vurmayın, ben bir çevirmenim!

Возьмите телефон, загрузите приложение Google-переводчик,

Telefonunuza Google Çeviri uygulamasını yükleyin,

Я не люблю использовать Google-переводчик.

Google Çeviri kullanmaktan hoşlanmıyorum.

- Переводчик постоянно узнаёт о себе новые вещи.
- Переводчик постоянно узнаёт о себе что-то новое.

Çevirmen sürekli olarak kendisi hakkında yeni şeyler öğrenir.

- Социалиста сопровождала женщина-переводчик.
- Социалиста сопровождала переводчица.

Sosyaliste bir kadın tercüman tarafından eşlik edildi.

Хороший переводчик переводит не слова, а предложения.

- İyi bir çevirmen kelimeleri değil ama cümleleri çevirir.
- İyi bir çevirmen kelimeleri değil, cümleleri çevirir.

Гугл переводчик умеет разговаривать по-русски с турецким акцентом.

Google Çeviri, Türk aksanıyla Rusça konuşabiliyor.

Переводчик Google, Google Play, Anroid, Chromebook, Google Ads и AdSense

Google Translate,Google Play,Anroid,Chromebook,Google Ads ve AdSense

Переводчик Google недостаточно хорош для перевода Ubuntu. Также его использование идёт вразрез с политикой Ubuntu.

Google Translate, Ubuntu Çevirileri için yeterince iyi değildir. Ayrıca bu, Ubuntu ilkesine de aykırıdır.

- Переводчик сказал, что перевод будет готов к понедельнику.
- Переводчица сказала, что перевод будет готов к понедельнику.

Çevirmen çevirinin pazartesi gününe kadar hazır olacağını söyledi.

Предложение подобно цветку; его смысл — пыльца. Переводчик подобен пчеле; перевод — всего лишь опыление между разными растениями; оно несёт жизнь...

Cümle çiçek gibidir; onun anlamı polendir. Çevirmen arı gibidir; çeviri, sadece farklı bitkiler arasındaki tozlaşmadır - o, hayatı taşır ...