Translation of "Обедать" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Обедать" in a sentence and their turkish translations:

- Давай обедать!
- Давайте обедать!

Öğle yemeği yiyelim!

- Пора обедать.
- Время обедать.

Öğle yemeği yeme zamanı.

- Давай обедать!
- Давайте обедать!
- Пообедаем!

Yemek yiyelim.

- Пора обедать.
- Время обеда.
- Время обедать.

- Şimdi öğlen yemeği zamanı.
- Öğle yemeği zamanı.

Пора обедать!

Öğle yemeği zamanı!

- Обедать не пора?
- Не пора ли обедать?

Öğle yemeği zamanı değil mi?

- Давайте пообедаем.
- Давай обедать.
- Давайте обедать.
- Давай пообедаем.

Öğle yemeği yiyelim.

- Том пошёл домой обедать.
- Том поехал домой обедать.

Tom eve öğle yemeği yemeye gitti.

Он начал обедать.

O öğle yemeği yemeğe başladı.

Ладно, давайте обедать.

Pekala, hadi öğle yemeği yiyelim.

Думаю, пора обедать.

Sanırım akşam yemeği vakti geldi.

Нам пора обедать.

Öğle yemeği yememizin zamanı.

- Я не хочу сейчас обедать.
- Я сейчас не хочу обедать.

Şimdi öğle yemeği yemek istemiyorum.

Том уже начал обедать.

Tom zaten öğle yemeği yemeye başladı.

Я только закончил обедать.

- Öğle yemeğini az önce bitirdim.
- Öğle yemeğini yemeyi az önce bitirdim.

- Пора обедать.
- Время обеда.

Öğle yemeği zamanı.

Тому не хотелось обедать.

Tom'un canı öğle yemeği yemek istemiyordu.

Том уже ушёл обедать.

Tom öğle yemeğine çoktan gitti.

- Том не пошёл с нами обедать.
- Том не стал с нами обедать.

Tom öğle yemeği için bize katılmadı.

В пятницу мы идём обедать.

Biz cuma günü bir yemek için dışarı çıkıyoruz.

Я только что закончил обедать.

Öğle yemeğini yemeyi az önce bitirdim.

Том не хочет сейчас обедать.

Tom şimdi öğle yemeği yemek istemiyor.

Уже за полдень, давайте обедать.

Öğleyi geçmiş. Haydi yemek yiyelim.

Я буду обедать с Томом.

Ben Tom'la öğle yemeği yiyor olacağım.

Я всегда хожу домой обедать.

Ben hep öğle yemeği için eve giderim.

- Том не хочет идти с тобой обедать.
- Том не хочет идти с вами обедать.

Tom seninle öğle yemeğine gitmek istemiyor.

- Пойдём обедать.
- Пойдёмте обедать.
- Пойдём пообедаем.
- Пойдём на обед.
- Пойдёмте пообедаем.
- Пойдёмте на обед.

Öğle yemeğine gidelim.

У неё не было настроения обедать.

Onun canı öğle yemeği yemek istemiyordu.

- Он будет обедать.
- Он будет ужинать.

Yemek yiyecek.

Сегодня я буду обедать с тобой.

Bugün seninle akşam yemeği yiyeceğim.

Том каждый день приходит домой обедать.

Tom öğle yemeği için her gün eve gelir.

Я не хочу с Томом обедать.

Tom ile öğle yemeği yemek istemiyorum.

- Том каждый день ходил к Мэри обедать.
- Том каждый день ходил к Мэри домой обедать.

Tom öğle yemeği için her gün Mary'nin evine uğradı.

люди не будут обедать вместе с бездомными.

"İnsanlar evsizlerin olduğu yerde öğle yemeklerini yemeyecekler."

Я бы не хотел обедать прямо сейчас.

Şimdi yememeyi tercih ederim.

Том не хочет сегодня со мной обедать.

Tom bugün benimle öğle yemeği yemek istemiyor.

Том не захотел сегодня со мной обедать.

Tom bugün benimle öğle yemeği yemekistemedi.

- Том отказался от обеда.
- Том отказался обедать.

Tom öğle yemeği yemeyi reddetti.

- Я не хочу обедать.
- Я не хочу ужинать.

Ben akşam yemeği istemiyorum.

- Я не доел обед.
- Я не закончил обедать.

Öğle yemeğimi bitirmedim.

В этом ресторане нельзя обедать без предварительной записи.

Rezervasyon olmadan bu restoranda yemek yemek imkansız.

- Я пообедаю.
- Я буду обедать.
- Я буду ужинать.

Akşam yemeği yiyeceğim.

Том спросил Мэри, куда она хочет пойти обедать.

Tom Mary'ye öğle yemeği için nereye gitmek istediğini sordu.

Я спросил у Тома, куда он ходил обедать.

- Tom'a, öğle yemeğinde nereye gittiğini sordum.
- Tom'a öğle yemeği için nereye gittiğini sordum.

- Где ты сегодня обедаешь?
- Где вы сегодня будете обедать?

Bugün nerede öğle yemeği yiyeceksin?

- Ей не хотелось обедать.
- Ей не хотелось есть ленч.

Onun canı öğle yemeği yemek istemedi.

- Том будет с нами обедать?
- Том с нами пообедает?

Tom bizimle öğlen yemeği yiyecek mi?

- Почему Том не обедал?
- Почему Том не стал обедать?

Tom neden öğle yemeği yemedi?

- Том не хочет идти с Мэри на обед.
- Том не хочет идти обедать с Мэри.

Tom Mary ile öğle yemeğine gitmek istemiyor.

- Ты решил, где будешь обедать?
- Ты решил, где мы обедаем?
- Вы решили, где мы обедаем?

Nerede öğle yemeği yiyeceğimize karar verdin mi?