Translation of "русски" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "русски" in a sentence and their spanish translations:

- Говорите ли вы по-русски?
- Ты говоришь по-русски?
- Вы говорите по-русски?

- ¿Hablas ruso?
- ¿Habla usted ruso?
- ¿Hablan ustedes ruso?

- Ты говоришь по-русски?
- Вы говорите по-русски?

¿Hablas ruso?

Говорят по-русски.

Se habla ruso.

- Ты говоришь по-русски, так?
- Ты же говоришь по-русски?
- Ты ведь говоришь по-русски?

Hablas ruso, ¿verdad?

- Пётр не говорит по-русски.
- Педро не говорит по-русски.
- Пьер не говорит по-русски.

Pedro no habla ruso.

- Ты говоришь по-русски, не так ли?
- Вы ведь говорите по-русски?
- Ты же говоришь по-русски?
- Ты ведь говоришь по-русски?

Hablas ruso, ¿verdad?

- Пётр не говорит по-русски.
- Педро не говорит по-русски.

Pedro no habla ruso.

Она говорит по-русски.

Ella habla ruso.

Он говорит по-русски.

Él habla ruso.

Я говорю по-русски.

Hablo ruso.

Вы говорите по-русски?

¿Sabéis hablar ruso?

Ты говоришь по-русски?

¿Hablas ruso?

Я понимаю по-русски.

Comprendo el ruso.

Том говорит по-русски.

Tom habla ruso.

- Он и по-русски говорит.
- Он может говорить и по-русски.
- Ещё он умеет говорить по-русски.

Él también puede hablar ruso.

- Он и по-русски говорит.
- Он и по-русски умеет говорить.

Él también puede hablar ruso.

- Он может говорить и по-русски.
- Ещё он умеет говорить по-русски.
- Он и по-русски умеет говорить.

Él también puede hablar ruso.

- Том умеет говорить по-русски.
- Том говорит по-русски.
- Том знает русский.

Tom habla ruso.

Пётр не говорит по-русски.

Pedro no habla ruso.

Я не говорю по-русски.

No hablo ruso.

Он и по-русски говорит.

Él también puede hablar ruso.

Ты же говоришь по-русски?

Hablas ruso, ¿verdad?

Он может говорить и по-русски.

- Él también puede hablar ruso.
- Él sabe hablar ruso también.

Он может говорить и писать по-русски.

Él puede hablar y escribir en ruso.

Ты говоришь по-русски, не так ли?

Hablas ruso, ¿verdad?

- Я понимаю русский язык.
- Я понимаю по-русски.

Comprendo el ruso.

Он может и читать, и писать по-русски.

Él puede hablar y escribir en ruso.

Я знаю кое-кого, кто хорошо говорит по-русски.

Conozco a alguien que habla bien ruso.

- Обыкновенно он говорит не по-русски, а на своём родном языке.
- Обычно он говорит не по-русски, а на своём родном.

Normalmente no habla ruso, sólo su lengua materna.

- Она говорит по-русски.
- Она может говорить на русском языке.

- Ella sabe hablar ruso.
- Ella puede hablar ruso.

- Он ещё знает русский.
- Он и по-русски умеет говорить.

Él sabe hablar ruso también.

- Статья была написана на русском языке.
- Статья была написана по-русски.

El artículo fue escrito en ruso.

- Он говорит на идеальном русском языке.
- Он прекрасно говорит по-русски.

- Él habla ruso a la perfección.
- Habla ruso a la perfección.
- Habla ruso perfectamente.

Яна уже говорит по-немецки гораздо лучше, чем я по-русски.

Jana ya habla alemán mucho mejor que yo ruso.

- Она может говорить на русском языке.
- Она умеет говорить по-русски.

- Ella sabe hablar ruso.
- Ella puede hablar ruso.

Ты знал, что Юлия десять лет прожила в Москве? Поэтому она так хорошо говорит по-русски.

¿Sabías que Julia vivió 10 años en Moscú? Por eso habla ruso tan bien.

- В русском языке Россию называют «Россия».
- На русском языке Россия зовётся «Россия».
- По-русски Россия зовётся «Россия».

Russia se llama "Rossiya" en ruso.

- Я знаком с человеком, который очень хорошо говорит по-русски.
- Я знаю человека, который превосходно владеет русским языком.

Conozco a alguien que habla bien ruso.

Окапи надели очки для чтения и уселись вокруг стола, чтобы прочесть сообщение, которое им написал по-русски их друг.

Los okapis se pusieron las gafas de lectura y se sentaron alrededor de la mesa para leer el mensaje que les había escrito su amigo en ruso.