Translation of "передайте" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "передайте" in a sentence and their spanish translations:

- Передайте мне мармелад.
- Передайте мне варенье.
- Передайте мне повидло.
- Передайте мне джем.

Páseme la mermelada.

Передайте это!

Dámelo.

Передайте мне ручку.

Préstame el bolígrafo.

Передайте мне варенье.

Páseme la mermelada.

Передайте вино, пожалуйста.

Pásame el vino, por favor.

Передайте мне мармелад.

Páseme la mermelada.

Передайте соль, пожалуйста.

Por favor, pásame la sal.

Передайте мне масло, пожалуйста.

Por favor, pásame la mantequilla.

Передайте мне, пожалуйста, перец.

Por favor, pásame la pimienta.

- Передайте, пожалуйста, соль.
- Передайте мне, пожалуйста, соль.
- Передай мне, пожалуйста, соль.

Pásame la sal, por favor.

- Передайте соль, пожалуйста.
- Передайте, пожалуйста, соль.
- Передай соль, пожалуйста.
- Передай, пожалуйста, соль.

Pasa la sal, por favor.

- Передай, пожалуйста, сахар.
- Передайте, пожалуйста, сахар.
- Передай сахар, пожалуйста.
- Передайте сахар, пожалуйста.

Dame por favor el azúcar.

Пожалуйста, передайте привет вашей жене.

Salúdame a tu esposa, por favor.

Пожалуйста, передайте мне эту газету.

¿Puedes pasarme el periódico, por favor?

Время истекло. Передайте свои листы.

El tiempo se ha terminado. Entreguen sus hojas.

- Пожалуйста, передайте мне соль.
- Пожалуйста, соль.
- Передайте соль, пожалуйста.
- Передай мне соль, пожалуйста.
- Передайте, пожалуйста, соль.
- Вы можете передать мне соль?

- Pásame la sal, por favor.
- Por favor, pásame la sal.

- Передай мне картошку.
- Передайте мне картошку.

Pásame las papas.

- Передай мне письмо.
- Передайте мне письмо.

- Entrégueme la carta.
- Dame la carta.

- Передайте мне солонку.
- Передай мне солонку.

¡Pásame el salero!

- Передай мне соль.
- Передайте мне соль.

Pásame la sal.

Пожалуйста, передайте привет от меня своей жене.

- Salúdame a tu esposa por favor.
- Por favor, saluda a tu esposa de mi parte.

- Передай мне словарь, пожалуйста.
- Передайте мне словарь, пожалуйста.

Pásame el diccionario, por favor.

- Передай мне сахар, пожалуйста.
- Передайте мне сахар, пожалуйста.

Por favor alcanzame el azúcar.

- Передайте мне, пожалуйста, перец.
- Передай мне, пожалуйста, перец.

Por favor, pásame la pimienta.

- Передай мне красную ручку.
- Передайте мне красную ручку.

Pásame el bolígrafo rojo.

- "Передай мне соль, пожалуйста". - "Вот, пожалуйста".
- «Передайте, пожалуйста, соль». — «Вот, пожалуйста».

"Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes."

- Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
- Передай мне соль и перец, пожалуйста.

- Páseme la sal y la pimienta, por favor.
- Pásenme la sal y la pimienta, por favor.
- Pasadme la sal y la pimienta, por favor.

- Передайте, пожалуйста, Тому, что я звонил.
- Передай, пожалуйста, Тому, что я звонил.

Por favor, dile a Tom que llamé.

- Внесите своё имя в список и передайте его следующему.
- Внеси своё имя в список и передай его следующему.
- Запишите своё имя в список и передайте его следующему.

Pon tu nombre en la lista y pásasela a la siguiente persona.

- Передавай Тому привет!
- Передавайте Тому привет!
- Передайте Тому от меня привет.
- Передай Тому привет от меня.

Mandale saludos a Tomás de mi parte.

- Скажите ему, чтобы он позвонил мне завтра в полдень.
- Передайте ему, чтобы он позвонил мне завтра в полдень.

Dile que me llame mañana al mediodía.

- Передавай от меня привет родителям.
- Передавайте от меня привет родителям.
- Передай от меня привет родителям.
- Передайте от меня привет родителям.

¡Saluda a tus padres de mi padre!

- Передайте Тому от меня привет.
- Передай Тому привет от меня.
- Передавай Тому от меня привет.
- Передавайте Тому от меня привет.
- Передай от меня привет Тому.
- Передавайте от меня Тому привет.

- Mandale saludos a Tomás de mi parte.
- Mándele saludos a Tomás de parte mía.

- Пожалуйста, скажи Тому, что звонила Мэри.
- Пожалуйста, скажите Тому, что звонила Мэри.
- Пожалуйста, скажите Тому, что Мэри звонила.
- Пожалуйста, скажи Тому, что Мэри звонила.
- Пожалуйста, передайте Тому, что звонила Мэри.
- Пожалуйста, передай Тому, что звонила Мэри.

- Por favor decile a Tom que Mary llamó.
- Por favor dile a Tom que Mary llamó.
- Por favor dígale a Tom que Mary llamó.