Examples of using "головы»" in a sentence and their spanish translations:
El error le costó la cabeza.
- Sacate eso de la cabeza.
- Sácate eso de la cabeza.
giramos nuestras cabezas
El error le costó la cabeza.
La estatua no tiene cabeza.
Ella respondió inclinando la cabeza.
¡Quítatelo de la cabeza!
- Sacate eso de la cabeza.
- Sácate eso de la cabeza.
Se me había pasado de completo.
Te estás rindiendo en tu cabeza
- Sacate eso de la cabeza.
- Sácate eso de la cabeza.
Sacate esa idea de la cabeza.
No consigo sacarla de mi mente.
Ella se empapó de pies a cabeza.
Deshácete de ese tipo de ideas ingenuas.
Me miró de los pies a la cabeza.
que sus ojos no podrán creer,
puede ayudar a descargarlos de la mente.
No puedo sacarme a ella de la cabeza.
Sacate a esa mujer de la cabeza.
Él es estadounidense de la cabeza a los pies.
Laila sangraba por la cabeza.
Solo estás revisando los principales puntos principales
No puedo quitarme esa canción de mi cabeza.
Dos cabezas son mejores que una.
Solo quiero algo para el dolor de cabeza".
evita concentrarte en ellos.
me pareció muy evocador.
El trabajo es lo que sale de la cabeza;
Él estaba mojado de los pies a la cabeza.
- Me miró de pies a cabeza.
- Me miró de los pies a la cabeza.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa.
No puedo quitarme esa canción de mi cabeza.
No me puedo quitar eso de la cabeza.
Sus nombres se me han escapado.
No puedo sacarte de mi mente.
Los santos siempre son representados con una aureola sobre la cabeza.
No me la puedo quitar de la cabeza.
que afecta a todos los músculos, desde la cabeza hasta los pies.
"Sr. L, ¿toma medicamentos para aclarar su mente?"
He olvidado su nombre completamente.
- Siempre se me escapa su nombre.
- Su nombre a menudo se me escapa.
Él estaba cubierto de barro de la cabeza a los pies.
No me puedo sacar esa canción de mi cabeza.
A menudo su nombre se escapa de mi memoria.
La flecha silbó a menos de 3 pulgadas de su cabeza.
- Esta canción no se me va de la cabeza.
- No puedo quitarme esa canción de mi cabeza.
Es un procedimiento que nos permite seguir la forma de la cabeza del bebé,
O intento agarrarle la cola y mantenerme alejado de la cabeza.
No puedo sacarme esa canción de la cabeza.
pero estoy llegando a eso la parte superior de mi cabeza.
O intento agarrarle la cola y mantenerme alejado de la cabeza.
O intento agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.
O intento agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.
cuando decimos que nuestras cabezas están completamente confundidas
Tom se enjuagó el shampoo de su cabello.
Creo que Tom está herido. ¡Le sangra la cabeza!
O intento agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.
Esa chica es como una gamba: me gusta todo de ella menos su cabeza.
O puedo intentar agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.
O intento agarrarla de la cola y me alejo de la cabeza.
O intento agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.
O intento agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.
El chofer les dijo a los alumnos que mantengan sus cabezas dentro del autobús.
O intento agarrarla de la cola y me mantengo alejado de la cabeza.
Me acuerdo de la cara del hombre, pero su nombre se me escapa.
Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos.
¿Tienes algo para el dolor de cabeza?
¿Tiene algo para el dolor de cabeza?
Si él muere, enfrentaremos serios problemas.
De hecho, yo quería ser una damisela en una torre guardada por siete dragones, y que entonces el príncipe viniera en su caballo blanco, decapitase a los dragones y me liberase.