Translation of "какие" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "какие" in a sentence and their portuguese translations:

- Какие?

- O que?

- Какие узкие ступени!
- Какие узкие лестницы!

Que escada estreita!

- Какие они дураки!
- Какие они дуры!

Como eles são burros!

Какие новости?

Quais são as novidades?

Какие симптомы?

Quais são os sintomas?

Какие альтернативы?

Quais são as alternativas?

Какие отделы?

Quais departamentos?".

- Какие книги вы купили?
- Какие книги Вы купили?
- Какие книги ты купил?
- Какие книги ты купила?

Quais os livros que você comprou?

- Какие у тебя симптомы?
- Какие у Вас симптомы?

Quais são os sintomas que você apresenta?

- Какие журналы ты выписываешь?
- Какие журналы вы выписываете?

Que revistas você assina?

- Какие упражнения вы делаете?
- Какие упражнения ты делаешь?

Que tipos de exercícios você faz?

- Есть какие-то возражения?
- Есть какие-нибудь возражения?

Há alguma objeção?

- Какие цвета тебе нравятся?
- Какие цвета вам нравятся?

De quais cores você gosta?

- Какие языки ты изучаешь?
- Какие языки вы изучаете?

Que línguas você está estudando?

- Какие десерты ты любишь?
- Какие десерты вы любите?

Que tipo de sobremesas você gosta?

Какие красивые цветы!

Que flores lindas!

Какие вы безобразники!

Que escândalo o seu!

Какие чудесные цветы!

Que flores maravilhosas!

Какие будут приказания?

Quais são os seus pedidos?

Какие твои желания?

Quais são os seus desejos?

Какие-нибудь предложения?

Alguma sugestão?

Какие мудрые слова!

Que sábias palavras!

посмотреть, какие публикации

procure ver quais publicações

- Какие фильмы тебе больше нравятся?
- Какие фильмы Вы предпочитаете?

Que tipo de filme você prefere?

- Какие у вас планы на выходные?
- Какие у тебя планы на выходные?
- Какие планы на выходные?

Quais são os seus planos para o fim de semana?

- У тебя есть какие-нибудь планы?
- У вас есть какие-нибудь планы?
- Есть какие-нибудь планы?

Você tem planos?

- Какие виды спорта тебе нравятся?
- Какие виды спорта вам нравятся?

- Você gosta de quais esportes?
- De quais esportes você gosta?
- Quais esportes você curte?
- De quais esportes vocês gostam?

- Я читаю кое-какие книги.
- Я почитал кое-какие книги.

Li alguns livros.

- Какие у этой технологии преимущества?
- Какие преимущества у этой технологии?

Qual é a vantagem dessa tecnologia?

- Ты нашёл какие-нибудь ошибки?
- Вы нашли какие-нибудь ошибки?

- Você encontrou algum erro?
- Vocês encontraram algum erro?

- Какие у тебя завтра уроки?
- Какие у вас завтра уроки?

Que aulas você vai ter amanhã?

- Какие у тебя любимые книги?
- Какие у вас любимые книги?

Quais são os seus livros favoritos?

- Можешь придумать какие-нибудь примеры?
- Вы можете придумать какие-нибудь примеры?
- Ты можешь найти какие-нибудь примеры?
- Вы можете подобрать какие-нибудь примеры?

Você consegue pensar em algum exemplo?

- Что нового?
- Какие новости?

- Que novidade há?
- Que há de novo?
- Quais as novas?

- Какие симптомы?
- Каковы симптомы?

Quais são os sintomas?

Какие способы оплаты доступны?

Que opções de pagamento estão disponíveis?

Какие они из себя?

Como eles se parecem?

Какие языки ты знаешь?

Quais línguas você sabe?

- Каковы правила?
- Какие правила?

Quais são as regras?

Какие у нас варианты?

Quais escolhas nós temos?

Какие сны тебе снились?

Que tipo de sonhos você está tendo?

Какие у тебя оценки?

Como estão as suas notas?

Вау, какие классные туфли!

Nossa, que sapatos legais!

Какие подарки ты получил?

Que tipo de presentes você ganhou?

Есть какие-нибудь соображения?

Alguma pista?

Мы такие, какие есть.

Nós somos o que somos.

Я знаю, какие они.

- Sei o eles são.
- Sei o que elas são.
- Eu sei o que eles são.
- Eu sei o que elas são.

Какие песни поёт Том?

- Que tipo de música o Tom canta?
- Que tipo de música mesmo o Tom canta?

Есть какие-либо риски?

Há algum risco?

Какие книги вам нравятся?

De que tipo de livro você gosta?

Какие машины вам нравятся?

De que tipo de carro você gosta?

Какие у меня варианты?

Quais são minhas escolhas?

Какие языки ты учишь?

Quais idiomas você está estudando?

Какие солнцезащитные очки розовые?

Que óculos de sol são rosa?

Какие у него привычки?

Quais são seus hábitos?

Какие фильмы нравятся Тому?

De que tipo de filme Tom gosta?

Боже мой, какие страдания!

Meu Deus, que sofrimento!

Какие у тебя увлечения?

- Que passatempos você tem?
- Que passatempos vocês têm?

Какие законы я нарушил?

Que leis tenho quebrado?

Какие животные откладывают яйца?

- Quais animais põem ovos?
- Quais animais são ovíparos?

Какие игры ему нравятся?

De quais jogos é que ele gosta?

Какие газеты вы читаете?

Quais jornais você lê?

- Ты подписан на какие-нибудь журналы?
- Ты выписываешь какие-нибудь журналы?

Você assina alguma revista?

- Какие у меня есть еще варианты?
- Какие у меня ещё варианты?

Que outras opções eu tenho?

- Какие у вас планы на выходные?
- Какие у тебя планы на выходные?

Quais são os seus planos para o fim de semana?

- Какие языки Вы знаете?
- Какими языками Вы владеете?
- Какие языки ты знаешь?

Que línguas vocês sabem?

- Вы знаете какие-нибудь греческие мифы?
- Ты знаешь какие-нибудь греческие мифы?

Você conhece algum mito grego?

- Выбери три книги, всё равно какие.
- Выберите три книги, всё равно какие.

Não importa quais, apenas pegue três livros.

- У вас есть какие-нибудь идеи?
- У тебя есть какие-нибудь идеи?

Tens alguma ideia?

- Ты знаешь, какие у Тома планы?
- Вы знаете, какие у Тома планы?

Você sabe quais são os planos do Tom?

- Ну и какие у тебя планы?
- Ну и какие у вас планы?

Então, quais são os seus planos?

- У нас есть кое-какие идеи.
- У нас есть кое-какие мысли.

Nós temos algumas ideias.

- Какие места ты хотел бы посетить?
- Какие места вы хотели бы посетить?

Quais lugares você desejaria visitar?

- Какие у тебя планы на завтра?
- Какие у вас планы на завтра?

Qual é a sua agenda para amanhã?

- Какие у меня есть еще варианты?
- Какие у меня есть ещё варианты?

Quais opções me restam?

Какие-то участки мозга активируются.

Algumas partes do cérebro são ativadas.

Вы заметили какие-нибудь перемены?

Você percebeu alguma mudança?

Какие красивые у тебя глаза!

Que olhos bonitos que você têm!

Какие слова к этой песне?

Qual é a letra dessa música?

Я внёс кое-какие изменения.

Eu efetuei algumas modificações.

Какие языки ты хочешь учить?

Que línguas você quer aprender?

Какие виды спорта тебе нравятся?

- Você gosta de quais esportes?
- De quais esportes você gosta?
- Quais esportes você curte?
- De quais esportes vocês gostam?

Какие предметы находятся в комнате?

Que objetos há no quarto?

Какие у тебя красивые зубы!

Que lindos dentes você tem!

Какие есть хорошие бразильские фильмы?

Quais são alguns bons filmes brasileiros?

Нам нужны кое-какие инструменты.

Precisamos de algumas ferramentas.

Какие шаги мы должны предпринять?

- Quantos passos deveríamos dar?
- Quais medidas devemos tomar?

Какие у тебя любимые духи?

Qual é o seu perfume favorito?

Я почитал кое-какие книги.

Eu li livros.

Посоветуйте мне какие-нибудь подкасты.

Recomende-me alguns podcasts.

Какие книги написал Юлий Цезарь?

Que livros escreveu Júlio César?

Какие у меня есть варианты?

Quais são as opções que tenho?