Translation of "полотенце" in German

0.008 sec.

Examples of using "полотенце" in a sentence and their german translations:

- Полотенце принёс?
- Ты принёс полотенце?

Haben Sie ein Handtuch mit?

- Передай мне полотенце.
- Подай мне полотенце.
- Подайте мне полотенце.

Gib mir mal ein Handtuch.

Полотенце мокрое.

Das Handtuch ist nass.

Полотенце сухое.

Das Handtuch ist trocken.

- Принеси мне сухое полотенце.
- Принесите мне сухое полотенце.

Bring mir ein trockenes Handtuch!

- Принеси мне влажное полотенце.
- Принесите мне влажное полотенце.

Bring mir ein feuchtes Handtuch.

- Я принесу тебе полотенце.
- Я принесу вам полотенце.

- Ich hole dir ein Handtuch.
- Ich bringe dir ein Handtuch.
- Ich hole Ihnen ein Handtuch.
- Ich bringe Ihnen ein Handtuch.

- Я завернулся в полотенце.
- Я завернулась в полотенце.

Ich wickelte mich in ein Tuch ein.

Подай моё полотенце.

Gib mir mal mein Handtuch.

Левое полотенце твоё.

Das linke Handtuch ist dein.

Ему нужно полотенце.

Er braucht ein Handtuch.

Полотенце в ванной.

- Das Handtuch ist im Bad.
- Das Handtuch ist im Badezimmer.

Принеси мне полотенце.

Bring mir ein Handtuch.

Мне нужно полотенце.

Ich brauche ein Handtuch.

Где моё полотенце?

Wo ist mein Handtuch?

Тому нужно полотенце.

Tom braucht ein Handtuch.

Ей нужно полотенце.

Sie braucht ein Handtuch.

Мэри нужно полотенце.

Maria braucht ein Handtuch.

Том отжал полотенце.

Tom wrang das Handtuch aus.

Где твоё полотенце?

- Wo ist dein Handtuch?
- Wo ist euer Handtuch?
- Wo ist Ihr Handtuch?

- Я принесу еще одно полотенце.
- Я принесу другое полотенце.

Ich werde noch ein Handtuch bringen.

- Я принесу еще одно полотенце.
- Я принесу ещё одно полотенце.

Ich werde noch ein Handtuch bringen.

- Подожди, пожалуйста, я полотенце принесу.
- Подожди, пожалуйста, я полотенце накину.

- Warte bitte. Ich hole ein Handtuch.
- Wartet bitte. Ich hole ein Handtuch.
- Warten Sie bitte. Ich hole ein Handtuch.

Он намочил полотенце водой.

Er befeuchtete sein Handtuch mit Wasser.

Есть только одно полотенце.

Es gibt nur ein Badehandtuch.

Дай мне сухое полотенце!

Bring mir ein trockenes Handtuch!

Тому нужно сухое полотенце.

Tom braucht ein trockenes Handtuch.

- Подожди немного, я полотенце принесу.
- Подождите, пожалуйста. Я принесу Вам полотенце.
- Подожди, пожалуйста. Я тебе полотенце принесу.

Warte kurz. Ich hole ein Handtuch.

Это полотенце жёсткое на ощупь.

Dieses Handtuch fühlt sich rau an.

Я принесу ещё одно полотенце.

Ich werde noch ein Handtuch bringen.

- В нашей ванной только одно банное полотенце.
- У нас в ванной только одно полотенце.

In unserem Bad gibt es nur ein Handtuch.

В нашей ванной только одно полотенце.

Wir haben im Badezimmer nur ein Handtuch.

Не клади в сумку мокрое полотенце.

Lege das feuchte Handtuch nicht in die Tasche.

Том перекинул кухонное полотенце через плечо.

Tom legte das Geschirrtuch über der Schulter ab.

Она вышла из душа в одном полотенце.

Sie kam, nur mit einem Handtuch bekleidet, aus der Dusche.

Она схватила полотенце и направилась на пляж.

Sie schnappte sich ihr Handtuch und machte sich auf in Richtung Strand.

Мэри растянулась на пляжном полотенце и уснула.

Maria legte sich lang auf ihr Strandtuch und schlief ein.

Том вышел из ванной в одном полотенце.

Tom kam, nur mit einem Handtuch bekleidet, aus dem Badezimmer.

Том приложил ко лбу Мэри мокрое полотенце.

Tom legte Maria ein feuchtes Handtuch auf die Stirn.

Она вышла из ванной, завернувшись в полотенце.

Sie kam in ein Handtuch gewickelt aus dem Bad.

- Он вытер руку полотенцем.
- Он вытер руку о полотенце.

Er wischte sich seine Hände mit einem Taschentuch ab.

Мэри вышла из ванной, одетая в одно только полотенце.

Maria kam, nur mit einem Handtuch bekleidet, aus dem Badezimmer.